小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > ほしまたがわの英語・英訳 

ほしまたがわの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「ほしまたがわ」の英訳

ほしまたがわ

地名

英語 Hoshimatagawa


「ほしまたがわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

また、「元本確定事由」も法定するなど、保証人の責任が過酷なものにならないよう手当てが行われた(以上、第3-3-59図)。例文帳に追加

Provision has also been made to ensure that the liability of guarantors does not become excessive, such as by stipulating by law the "grounds for fixing of principal" (Fig. 3-3-59). - 経済産業省

相互接続されたネットワークにおいて、各ネットワークの既存の保守システムを用いて安価かつ迅速に、ネットワークをまたがったエンド・ツー・エンドのリソースを管理することができるリソース管理方法及びシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a resource management method and system capable of managing end-to-end resources over the networks inexpensively and quickly by using the existing maintenance system of the respective networks in the interconnected networks. - 特許庁

また、ガイドワイヤの先端部においてワイヤ本体とコイルとのクリアランスを十分に確保し、ワイヤ本体の形状の自由度を広くする。例文帳に追加

A guide wire 1 has a main wire 10 made by connecting a first wire 2 arranged on the distal side and a second wire 3 arranged on the proximal side of the first wire 2 and a spiral coil 4 arranged to cover a distal section of the main wire 10. - 特許庁

補償交渉は京都府・奈良県・三重県の3県に跨り196世帯が水没する上、国指定名勝の月ヶ瀬梅林の一部が水没する事から難航を極めた。例文帳に追加

Because the area to be submerged under water straddled the three prefectures of Kyoto, Nara, and Mie having 196 households, and part of Tsukigase plum-grove park that was designated as national scenic beauty was also to go under water, the negotiations on compensation went through extreme difficulties.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、ガバナンス機構の構造は当該企業における経営権の正統性を保障するものであり、それが株主その他のステークホルダーから信認され得るものであるかどうかについては、企業や経営の側においてもより真剣な検討が行われるべきであるとの指摘もある。例文帳に追加

The governance structure guarantees the legitimacy of management authority within the company, and in this regard there have also been calls for further examinations on the part of companies and management, as to whether their governance structure can secure the confidence of shareholders and other stakeholders.発音を聞く  - 金融庁

n型の半導体基板10の主面側に複数のp半導体領域13を離してまたは一部が重なるように形成し、隣り合うp半導体領域13にまたがってn半導体領域17を浅く形成することによって、隣り合うp半導体領域13の相対峙する浅い領域をn半導体領域17との重なりによって補償する。例文帳に追加

By forming a plurality of p-type semiconductor regions 13 on the main surface side of an n-type semiconductor substrate 10 separately or so as to be partially overlapped, and forming an n-type semiconductor region 17 shallow over the adjacent p-type semiconductor regions 13, the mutually opposing shallow regions of the adjacent p-type semiconductor regions 13 are compensated by an overlap with the n-type semiconductor region 17. - 特許庁

例文

蛍光特性を大きく損なう事無く、又、ガンマ線補償用蛍光ガラス素子に対する影響を与える事無く、一般的に使われている熱ルミネセンス線量計と同等の熱中性子感度を持つ新たな蛍光ガラス線量計用ガラスを提供する。例文帳に追加

To provide a new glass for fluorescence glass dosimeter having the same thermal neutron sensitivity as generally used thermal luminescence dosimeters without impairment of fluorescence characteristics and without having no effect on a fluorescence glass element for γ-ray compensation. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「ほしまたがわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

ワークフローシステムにおいて、外部業務システムと連携する場合に、案件データの安全性を確保し、また、外部業務システムには新たな機能を追加することなく、ワークフローを構築し、その設定にもとづいてフロー制御をすること。例文帳に追加

To ensure the security of matter data in case that a workflow system is coordinated with an external business operation system; and to build up workflow without adding a new function to an external business operation system and conduct flow control on the basis of its setting. - 特許庁

電子放射性物質4として用いる亜鉛合金は、亜鉛に比べると、融点が高くなるので、スパッタによる消失が抑制されるので、寿命保証期間中にわたって放電開始時間が短縮されるとともに、またガス放出が少なくなるので、放電開始電圧の上昇がすこぶる少ない。例文帳に追加

The zinc alloy to be used as the electron emission material 4 raises its melting point in comparison with zinc, its dissipation due to spattering is restrained, and accordingly, electric discharge starting time is shortened for a longevity guaranteeing period, and as gas emission is reduced, rise of electric discharge starting voltage is extremely small. - 特許庁

電子放射性物質4として用いる亜鉛合金は、亜鉛に比べると、融点が高くなるので、スパッタによる消失が抑制されるので、寿命保証期間中にわたって放電開始時間が短縮されるとともに、またガス放出が少なくなるので、放電開始電圧の上昇がすこぶる少ない。例文帳に追加

As the zinc alloy used as the emissive material 4 has relatively high fusing point compared to that of zinc, vanish by sputtering is restrained and discharge starting time is reduced through a life warrant period and also the voltage rise of discharge start is significantly small as gas discharge is reduced. - 特許庁

RT性の保証を容易化することが可能であり、かつネットワークを跨った通信処理を含むセンサ入力〜アクチュエータ出力を行う処理の最悪実行時間を短くすることが出来、かつシステム構成が変更してもソフト変更量を小さく抑えることによりソフト生産性の向上をはかる。例文帳に追加

To easily guarantee an RT property, to shorten the worst execution time of processing from sensor input up to actuator output including communication processing via a network and to improve the productivity of software by suppressing software variation even when system constitution is changed. - 特許庁

シールリップのシール線がヒンジセンタの前後に跨っている場合に、シール線の連続性を確保しつつ、どの部位においても一定の面圧でシールリップを相手側部材に圧接させ、シール性の向上と耐久性の向上を図る。例文帳に追加

To improve sealability and durability, by bringing a seal lip into pressure contact with a mating side member by specific bearing pressure even in any part, while securing a continuity of a seal line, when the seal line of the seal lip straddles in front and in rear of a hinge center. - 特許庁

金属配線の一方側に配設されている画素電極と、前記画素電極の上に配設され、前記画素電極の内部に延在するとともに、前記金属配線を跨っている少なくとも一つの第1の開口部と、を備え、この開口部が金属配線を横切るとともに、画素電極の内側に延在することで、画素電極の補修を簡素化する画素電極構造である。例文帳に追加

The display electrode structure includes a display electrode arranged in one side of a metal line and at least one opening formed on the display electrode and extending toward the inside of the display electrode and extending over the metal line, and simplifies repair of the display electrode because the opening traverses the metal line and extends on the inside of the display electrode. - 特許庁

キッズコーナーのベンチ1とマット2の芯材に、適度な弾力と反発力があり、耐久性にも優れているチップウレタンフォーム6を使用することにより、従来のベンチのへたり現象等を排除し、また外皮に、表面にフッ素加工を施した合皮レザー4を使用することにより、優れた防汚性、難燃性、耐光性、耐久性と、より高い安全性と品質を確保した。例文帳に追加

Chip urethane foam 6 having moderate elasticity and resilience and excelling in durability is used for the core material of the bench 1 and mat 2 of the kids corner to eliminate a collapsing phenomenon or the like of the conventional bench, and synthetic leather 4 with the surface treated with fluorine is used for the outer skin to secure excellent antifouling property, flame retardancy, light resistance, durability, and higher safety and quality. - 特許庁

例文

中間コード生成部11は、上位処理装置1から渡されたソースイメージを拡大して描画する際に、拡大したイメージが複数のバンドあるいはページに跨る場合に、バンド間あるいはページ間の連続性を保証するように、拡大イメージの描画開始位置を示すオフセットを中間コード画像データに含めておく。例文帳に追加

An intermediate code generating part 11 includes an offset which indicates a drawing start position of an enlarged image into the intermediate code image data so as to ensure the continuity between bands or pages in the case where the enlarged image stretches over a plurality of bands or pages when a source image delivered from a host processor 1 is enlarged and drawn. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「ほしまたがわ」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Hoshimatagawa 日英固有名詞辞典

ほしまたがわのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS