意味 |
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。の英語
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。」に類似した例文 |
|
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.
The word processor is easy for us to use.
After I began learning Japanese, I was eventually able to understand dramas without using subtitles.
I can understand English by translating it into Japanese.
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.
One cannot easily decide whether the Japanese language has been corrupted or made richer by the introduction of foreign words.
He spoke in Japanese so that I could understand.
I spoke to them in English, but I was taken aback because they were fluent in Japanese.
An interview in English would be difficult for interviewee Yamada, so I would like to have the interview conducted in Japanese.
It seems like that student has gotten brighter after starting to understand Japanese.
It is said that Japanese learners of English often mistranslate because of overgeneralization of vocabulary.
4
|
意味 |
|
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。」のお隣キーワード |
ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |