小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

春孝の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「春孝」の英訳

春孝

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
はるこHarukoHarukōHarukôHarukou
はるたHarutakaHarutakaHarutakaHarutaka

「春孝」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22



例文

姉は彦根藩主井伊直の側室・光院である。例文帳に追加

His elder sister, Shunkoin, was a concubine of Naotaka II, the lord of Hikone Domain.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

柿本氏は、昭天皇後裔を称する日氏の庶流に当たる。例文帳に追加

The Kakinomoto clan is an illegitimate line of the Kasuga clan, who called themselves the descendants of the Emperor Kosho.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この当時の金流を代表する人物として、もう一人下間仲が挙げられる。例文帳に追加

The other leading performer of the Konparu school at that time that can be mentioned was Nakataka SHIMOTSUMA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

百人一首の光天皇の歌(君がための野に出でて若菜つむわが衣手に雪は降りつつ)が元歌。例文帳に追加

The original poem was that of Emperor Koko in Hyakunin Isshu (one hundred waka poems by one hundred poets): "To give you; Go out to the field in Spring; and gather young herbs; the snow is falling on my sleeves."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、これに先立って同年2月から12月にかけて、大日雄継によって当時12歳の清和天皇に対して『御注経』の講義が行われている。例文帳に追加

Prior to this, from March of the same year to January of the next year, OKASUGA no Otsugu gave lectures on "Gyochukokyo" to the 12-year-old Emperor Seiwa.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では、平安時代の貞観(日本)2年10月16日(860年11月2日)に、大学博士大日雄継の働きかけによって、今後『経』の注釈には学令において『経』の注釈書として定められた孔安国・鄭玄の注を用いずに『御注経』を用いる詔が出されている。例文帳に追加

In Japan, on November 6, 860, with an appeal by Daigaku hakase (university professor) OKASUGA no Otsugu, a Mikotonori (imperial edict) was issued to use the "Gyochukokyo" for commentaries of the "Kokyo" henceforth, and not to use the commentaries by Ko Ankoku and Teigen that had been set under the school's order.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、貞観(日本)2年(860年)には『経』の注釈書が大日雄継の進言にて唐の李隆基御製の注釈書である『御注経(開元始注)』を採用する(ただし、孔安国については学習を妨げない)とした。例文帳に追加

In 860, "Gyochu Kokyo" (Kaigan Shichu), an annotation text written by Ryuki LI was adopted for the annotation of "Kokyo" by the advice of OKASUGA no Otsugu (however, the study of those of Ankoku KO were not restricted in any way).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「春孝」の英訳

春孝

読み方意味・英語表記
はるた

人名) Harutaka

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「春孝」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22



例文

ちなみに芳院とはかなりの不仲であることで知られる(芳院は他の側室とは仲が良かったらしく、別の側室出生の前田利の大名取り立てを幕府に訴えたりしている)。例文帳に追加

Incidentally, it is known that Jufukuin and Hoshunin were on very bad terms (although Hoshuin seems to have been on good terms with other concubines, because she petitioned the bakufu [Japanese feudal government headed by a shogun] to appoint Toshitaka MAEDA, another concubine's son, as a daimyo [Japanese feudal lord]).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

教科書は平安時代に三経(詩経・書経・易経)、三礼(周礼・儀礼・礼記)、三伝(秋左氏伝・秋公羊伝・秋穀梁伝)及び『論語』『経』の11経が主な教材として確立された。例文帳に追加

The following eleven books were established as the major Myogyo textbooks during the Heian period: the three Sankyo (three classics on Confucianism) called Shikyo, Shokyo and Ekikyo; the three Sanrai (three classical texts on rites) called Shurai, Girai and Raiki; the three Sanden (three classics on a Chinese history book "Shunju") called Shunju Sashiden, Shunju Kuyoden and Shunju Kokuryoden; as well as the "Rongo" and "Kokyo."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉井勇の『かにかくに』の歌で有名なお茶屋『大友』の女将で芸妓である磯田多佳や、井上流の名手として、また後輩の育成に努めた松本佐多、ほかに早崎勇、三宅小まめ、玉木里、藤本竹葉、安藤子(現役当時の芸名は千代、後に11PMに出演)、岩崎究香、高田真知子、佳つ乃など京都のみならず、世間に花を添えてきた芸妓が数多くいる。例文帳に追加

Other geisha include: Taka ISODA who was a geisha and the proprietress of the teahouse "Daitomo," known by the tanka poem "Kanikakuya" (meaning somehow) by Isamu YOSHII; Sata MATSUMOTO who was an excellent performer of the Inoue School of Dance and engaged in nurturing junior geisha and apprentice geisha; and many more geisha such as Haruyu HAYASAKI, Komame MIYAKE, Satoharu TAMAKI, Takeha FUJIMOTO, Takako ANDO (whose geisha name was Takachiyo when active and appeared on a TV program called "11 PM"), Mineko IWASAKI, Machiko TAKADA (高田), and Katsuno, all of whom have enlivened not only Kyoto but also the world outside Kyoto.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

再嫁後の香院と村井長次との間に実子はなかったものの、養子長光(実は織田長の子で、織田有楽斎の孫にあたる)をとり、1613年に長次が死去したあとは、落飾して村井家で香院となり、穏やかな後半生を過ごした。例文帳に追加

After remarrying, Shunmoji did not have a biological child with Nagatsugu MURAI, but adopted Nagamitsu (who was in fact, the child of Nagataka ODA, and the grandchild of Urakusai ODA), and after the death of Nagatsugu in 1613, she took the tonsure and entered the priesthood, and had a peaceful life in the Murai family under the Buddhist name Shunmoji for the latter half of her life.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久2年(1862年)、島津久光率いる薩摩藩兵に護衛されて勅使・大原重徳が江戸に入り、「徳川慶喜を将軍後見職、松平嶽(慶永)を大老に登用すべし」という明天皇の勅命が下される。例文帳に追加

In 1862, guarded by the Satsuma-han Clan army under the command of Hisamitsu SHIMAZU, the Emperor's messenger, Shigetomi OHARA, entered Edo and delivered Emperor Komei's order to "promote Yoshinobu TOKUGAWA to the Shogun's guardian (Shogun Kokenshoku) and Shungaku (Yoshinaga) MATSUDAIRA to Tairo."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、明天皇が希望する横浜港鎖港をめぐって、限定攘夷論(鎖港支持)の慶喜と、武備充実論(鎖港反対)の久光・嶽・宗城とのあいだに政治的対立が生じた。例文帳に追加

But over the issue on exclusion of foreign ships from Yokohama port, a political confrontation occurred between Yoshinobu who insisted the principle of limited expulsion of foreigners (in favor of exclusion) and Hisamitsu, Shungaku and Munenari who insisted reinforcement of armaments (against exclusion).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後も踏歌節会外弁や権中納言を経て、文化(元号)6年(1809年)恵仁親王(のちの仁天皇)の立太子に伴い、その宮権大夫となる。例文帳に追加

After working as Toka no sechie Geben (a Kugyo who supervised the event of toka [ceremonial mass singing and stomp dancing] called Toka no sechie held at the Imperial Court on around the fifteenth day of the first month of the year) and Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state), he was assigned to Togu Gon no daibu (Provisional Master of the Crown Prince's Quarters) in the spring of 1809, upon the investiture of Imperial Prince Ayahito as Crown Prince.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大化の改新(たいかのかいしん)は飛鳥時代の徳天皇2年正月甲子朔(西暦646年)に発布された改新の詔(かいしんのみことのり)に基づく政治的改革。例文帳に追加

The Taika Reforms are political reforms based on Kaishin no Mikotonori (the Imperial Reform Edict) issued in 646 in the Asuka period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「春孝」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Harukou 日英固有名詞辞典

2
Harukô 日英固有名詞辞典

3
Harukō 日英固有名詞辞典

4
はるこう 日英固有名詞辞典

5
Harutaka 日英固有名詞辞典

6
はるたか 日英固有名詞辞典

7
Haruko 日英固有名詞辞典

春孝のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS