小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

民恒の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「民恒」の英訳

民恒

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
たみつねTamitsuneTamitsuneTamituneTamitune

「民恒」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

主主義の基準を維持するように久的に努力をする例文帳に追加

the perpetual struggle to maintain standards in a democracy発音を聞く  - 日本語WordNet

と大学当局に大迷惑をかけながら、しかし、このイベントは、京都の大晦日の例行事になっていった。例文帳に追加

Although annoying the general public living in the vicinity and the university, this event had become an annual event on New Year's Eve in Kyoto.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

税の久的な減税は河村市長の選挙公約の1つで,減税条例は昨年12月に成立したばかりだった。例文帳に追加

A permanent cut in residential taxes was one of Kawamura’s campaign pledges and the tax-cut bylaw was enacted only last December.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

そういう権力の制限は、常的に人の利害と相反するような支配者に対抗する手段でした(またそう思われたのです)。例文帳に追加

That (it might seem) was a resource against rulers whose interests were habitually opposed to those of the people.発音を聞く  - John Stuart Mill『自由について』

朝鮮側における密貿易の担い手は三浦周辺住・地元商人・漢城大商であったが、中でも三浦周辺住居倭の癒着ぶりは「相親相愛,不啻如兄弟,言語飮食,利害緩急,無不共之。」例文帳に追加

The major Korean participants in the illegal trading were residents around Sanpo, local merchants, and major merchants in Hansung, and the relationship between the residents around Sanpo and kokyowa was specially described as follows発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祖先の霊を祭る宗教行事だけではなく、国的な休暇、族移動の時期としての「お盆」としての側面があり、仏教的生活習慣を意識していない場合にはお盆(旧盆)は単なる夏休みになっているが、全国的に大多数の人が墓参りをするのが例である。例文帳に追加

This 'Obon', as well as being a religious event to commemorate the souls of ancestors, has the air of a national holiday, with many people traveling around the country and, for those not aware of Buddhist practices, the Obon around August 15th is just a summer vacation, though most people throughout the country maintain the tradition of visting family graves.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

834年(承和(日本)元年)空海(弘法大師)が宮中にて、国家安泰・玉体安穏(ぎょくたいあんのん)・万豊楽(ばんみんぶらく)を祈って行われてから、毎年、宮中の例行事として正月に行われていた。例文帳に追加

Because Kukai (Kobo-daishi) had prayed for the peace of Japan, the safety of the Emperor and the prosperity of the people at the Imperial Palace in 834, it was held annually as a New Year event of the Imperial Palace.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「民恒」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

三浦周辺住の中には田畑を居倭に売却したことにし、名義人を日本人に書き換えることで田租の納税回避を行う者が出現した。例文帳に追加

Some Korean residents around Sanpo pretended to have sold their farming land to kokyowa, and they transferred their land's ownership to some Japanese nominally in order to cheat the payment of tax imposed on their farming land.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出願人が,ギリシャ国内に現実かつ久的な工業上又は商業上の拠点を有しているとき,ギリシャに居住しているとき,又はギリシャ国であるときには,その出願はギリシャで最初に提出したものとする。例文帳に追加

The filing originates from Greece in case the filant, either has his actual and permanent industrial or commercial establishment in the country or resides in it or is a Greek national.発音を聞く  - 特許庁

2010年10月の独仏首脳会議では、EFSF の役割を引き継ぐ久的な危機対応メカニズムに関する合意において「間債権者を適切に参画させる」との言及があった。例文帳に追加

At the German and French summit meeting in October 2010, the agreement on a permanent crisis response mechanism, which was to take over the role of EFSF, mentioned, “private creditors were appropriately represented”. - 経済産業省

平成24年8月に成立した「公的年金制度の財政基盤及び最低保障機能の強化等のための国年金法等の一部を改正する法律」により久化された基礎年金国庫負担割合2分の1を確保する。例文帳に追加

We will ensure the government share of contributions to the basic pension (1/2) which have been perpetuated under the "Act to Partially Amend Public Pension Act, etc. for Strengthening, etc. of Financial Base and Minimum Guarantee Function of Public Pension System" enacted in August 2012. - 厚生労働省

西南戦争のさなか、佐野常や大給から「博愛社」(後の日本赤十字社)設立の建議を受けるが、官軍のみならず逆徒である薩軍をも救護するその精神を熾仁親王は嘉し、中央に諮る事なくこれを認可した。例文帳に追加

During the Seinan War, he received a proposal to establish 'Hakuai sha' (later called the Japanese Red Cross Society) by Tsunetami SANO and Yuzuru OGYU, he approved it without consulting the main government, as he was moved by the spirit to rescue not only the government army, but also to help the rival, Satsuma army.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平将門の天慶の乱、『今昔物語集』巻第二五第九「源頼信の朝臣、平忠を責めたる話」、そしてその後長く関東を疲弊させた平忠常の乱も国司と国人の抗争であり「百姓」がただの農ではないことが見て取れる。例文帳に追加

Incidents such as the War of Tengyo by TAIRA no Masakado, an episode in "Konjaku Monogatari Shu" (The Tale of Times Now Past) Volume 25 Section 9 'a story of MINAMOTO no Yorinobu no Asomi attacking TAIRA no Tadatsune,' and TAIRA no Tadatsune War, which exhausted the Kanto region for years, all represented conflicts between kokushi and the indigenous people, indicating that 'peasants' were not just mere farmers.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、コンクリート製品の良さは強靱で久的な点にあるので、この点を生かし動植物の生態系全体に配慮した環境護岸や水路の構築とすると共に地域住や見る人に安らぎを与えられる様にしてなる製品構築の提供を課題とする。例文帳に追加

To provide product constitution for constructing an environmental revetment and a water passage considering the whole ecological system of animals and plants improving this point and giving calmness on regional inhabitants and seeing persons since the excellency of a concrete product has tough and permanent points. - 特許庁

例文

2 外国法人が平成十年四月一日から平成二十年三月三十一日までの間に発行された第六条第一項に規定する間国外債につき支払を受ける利子又は発行差金(その間国外債の償還により受ける金額がその間国外債の発行価額を超える場合におけるその差益をいう。)については、法人税を課さない。ただし、当該利子又は当該発行差金のうち、第二条第一項第四号に規定する国内に久的施設を有する外国法人(以下この条及び次条において「国内に久的施設を有する外国法人」という。)が支払を受けるもので当該国内に久的施設を有する外国法人の国内において行う事業に帰せられるものその他の政令で定めるものについては、この限りでない。例文帳に追加

(2) Corporation tax shall not be imposed with respect to any interest on foreign-issued company bonds or any discount on foreign-issued company bonds (meaning a margin generated where the amount to be received due to the redemption of foreign-issued company bonds exceeds the issue price of the foreign-issued company bonds) to be received by a foreign corporation with regard to foreign-issued company bonds prescribed in Article 6(1) issued during the period from April 1, 1998, to March 31, 2008; provided, however, that this shall not apply to such interest or discount on foreign-issued company bonds to be received by a foreign corporation having permanent establishments in Japan prescribed in Article 2(1)(iv) (hereinafter referred to in this Article and the next Article as a "foreign corporation having permanent establishments in Japan"), which is attributed to a business conducted in Japan by the said foreign corporation having permanent establishments in Japan or which is otherwise specified by a Cabinet Order.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「民恒」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Tamitsune 日英固有名詞辞典

2
Tamitune 日英固有名詞辞典

3
Hisatami 日英固有名詞辞典

4
Tsunetami 日英固有名詞辞典

5
Tunetami 日英固有名詞辞典

6
たみつね 日英固有名詞辞典

7
つねたみ 日英固有名詞辞典

8
ひさたみ 日英固有名詞辞典

民恒のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS