意味 | 例文 (20件) |
破砕業の許可の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 License for Shredding and Sorting Operations
「破砕業の許可」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20件
破砕業の許可例文帳に追加
License for Shredding and Sorting Operations発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
破砕業の許可等に関する経過措置例文帳に追加
Transitional Measures Concerning Licenses, etc. of Shredding and Sorting Operations発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第四節 破砕業の許可(第六十七条—第七十二条)例文帳に追加
Section 4 Licenses for Shredding and Sorting Operations (Article 67 to Article 72)発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
14 この法律において「破砕業」とは、解体自動車の破砕及び破砕前処理(圧縮その他の主務省令で定める破砕の前処理をいう。以下同じ。)を行う事業をいい、「破砕業者」とは、破砕業を行うことについて第六十七条第一項の許可を受けた者をいう。例文帳に追加
(14) In this Act, "Shredding and Sorting Operations" is defined as operations involving the shredding and sorting of Dismantled Vehicles and pre-shredding and sorting processing (referring to compressing and such other pre-shredding and sorting processing as specified by ordinance of the competent minister; the same shall apply hereinafter), and "Shredding and Sorting Operators" is defined as entities having obtained the license of Article 67, Paragraph 1 for carrying out Shredding and Sorting Operations.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 第六十条第一項又は第六十七条第一項の許可を受けないで解体業又は破砕業を行った例文帳に追加
(iv) A person who carries out Dismantling Operations or Shredding and Sorting Operations without obtaining the license of Article 60, Paragraph 1 or Article 67, Paragraph 1発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 破砕業許可申請者が第六十二条第一項第二号イからヌまでのいずれにも該当しないこと。例文帳に追加
(ii) The Shredding and Sorting Operation License Applicant shall not fall under any of the items in Article 62, Paragraph 1, Item 2-(a) through (j).発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「破砕業の許可」に類似した例文 |
|
破砕業の許可
permission to do something
supplicate for permission
the gave the green light for construction to begin
許可すること
the action of permitting
Permission was given
permission to do something
「破砕業の許可」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20件
2 都道府県知事は、第六十七条第一項の許可の申請があった場合において、不許可の処分をしたときは、遅滞なく、その理由を示して、その旨を当該破砕業許可申請者に通知しなければならない。例文帳に追加
(2) When an application for license set forth in in Article 67, Paragraph 1 has been made and a disposition has been made not to grant the license, the governor shall notify the Shredding and Sorting Operation License Applicant to that effect without delay indicating the reason.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第六十八条 前条第一項の許可を受けようとする者(以下「破砕業許可申請者」という。)は、次に掲げる事項を記載した申請書を都道府県知事に提出しなければならない。例文帳に追加
Article 68 (1) An entity who intends to obtain a license set forth in Paragraph 1 of the preceding article (hereinafter referred to as the "Shredding and Sorting Operator License Applicant") shall submit a written application to the governor indicating the following matters.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 その事業の用に供する施設及び破砕業許可申請者の能力がその事業を的確に、かつ、継続して行うに足りるものとして主務省令で定める基準に適合するものであること。例文帳に追加
(i) The facilities provided for use in the business operations and the competence of the Shredding and Sorting Operation License Applicant shall be in compliance with the standards specified by ordinance of the competent minister so that the applicant can reliably and sufficiently carry out the operation on a sustained basis.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第六十七条 破砕業を行おうとする者は、当該業を行おうとする事業所の所在地を管轄する都道府県知事の許可を受けなければならない。例文帳に追加
Article 67 (1) A person who intends to engage in Shredding and Sorting Operations shall obtain a license by the governor having jurisdiction over the location where these operations are to be carried out.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第七十条 破砕業者は、その事業の範囲を変更しようとするときは、主務省令で定めるところにより、都道府県知事の許可を受けなければならない。例文帳に追加
Article 70 (1) When Shredding and Sorting Operators intend to make changes to the scope of the business operations, they shall receive license from the governor as specified by ordinance of the competent minister.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
4 前項の規定により引き続き破砕業に該当する事業を行うことができる場合においては、その者を当該事業を行う事業所の所在地を管轄する都道府県知事の許可を受けた破砕業者とみなして、この法律の規定(第七十二条において準用する第六十五条を除く。)を適用する。例文帳に追加
(4) In the case where an entity may continue conducting a business falling under a Shredding and Sorting Operation pursuant to the provisions of the preceding paragraph, that entity shall be deemed a Shredding and Sorting Operator having received permission of the governor having jurisdiction of the address of the business office where said business is carried out, and the provisions of this Act (excluding Article 65 applied mutatis mutandis pursuant to Article 72) shall be applied.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 前項の申請書には、破砕業許可申請者が次条第一項第二号に適合することを誓約する書面その他主務省令で定める書類を添付しなければならない。例文帳に追加
(2) A written statement attesting to fact that the Shredding and Sorting Operation License Applicant is in compliance with Paragraph 1, Item 2 of the following article and other documents specified by ordinance of the competent minister shall be appended to the written application set forth in the preceding paragraph.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第七十二条 第六十四条から第六十六条までの規定は、破砕業者について準用する。この場合において、第六十六条第二号中「第六十条第一項の許可(同条第二項の許可の更新を含む。)」とあるのは「第六十七条第一項の許可(同条第二項の許可の更新を含む。)」と、同条第三号中「第六十二条第一項第一号」とあるのは「第六十九条第一項第一号」と読み替えるものとする。例文帳に追加
Article 72 The provisions set forth in Article 64 through Article 66 shall apply mutatis mutandis to Shredding and Sorting Operators. In this case, the term "the license indicated in Article 60, Paragraph 1 (including renewal of the license indicated in Paragraph 2 of the same article)" in Article 66, Item 2 shall be deemed to be replaced with "the license set forth in Article 67, Paragraph 1 (including renewal of the license indicated in Paragraph 2 of the same article)" and the term "Article 62, Paragraph 1, Item 1" in Item 3 of the same article shall be deemed to be replaced with "Article 69, Paragraph 1, Item 1".発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (20件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「破砕業の許可」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |