意味 | 例文 (19件) |
食人鬼の英語
追加できません
(登録数上限)

英訳・英語 Jikininki
「食人鬼」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!例文帳に追加
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! - Tatoeba例文
毘沙門天の従者として仕えた,人を食うという鬼例文帳に追加
a devil reputed to eat humans that was the servant of Vaishnava発音を聞く - EDR日英対訳辞書
『怪談』(小泉八雲)の「食人鬼」で、餓鬼道に落ちた僧侶の魂を救う役として登場する。例文帳に追加
In 'Jikininki' (human-eating ghosts) from "Kaidan" (Ghost Stories) by Yakumo KOIZUMI, Muso appears as a person who saves the soul of a priest who fell into the preta world.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以前見た事がある 吸血鬼が人間を食料用の ペットとして飼っていた例文帳に追加
We've seen it before vampires keeping people as pets, human feedbags. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「食人鬼」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
ここの牛鬼は出会っただけで人を病気に至らしめたり、影を嘗め取ることでその人を食い殺すという。例文帳に追加
This Ushioni was believed to have made people suffer from a disease if people just came across it, or bitten people to death by licking their shadows off.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なるほど、そうだとしたら 君は精神病の殺人鬼と 食事を楽しんでいることになるな、 フレドリック。例文帳に追加
He tells everyone that you are a monster. well, in that case, you are dining with a psychopathic murderer, frederick. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
その後元興寺(飛鳥寺)の童子となり、鐘楼堂にすむ人食い鬼(元興寺(妖怪))を退治した。例文帳に追加
Later he became a doji (child acolyte of Buddhism) of Gango-ji (Asuka-dera) Temple and got rid of Gagoze (monster), a man-eating ogre, which lived in a shoro-do (bell tower).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
言い伝えによると、風の森と呼ばれるこの地方に鬼が棲んでおり、通行人を騙してとらえ食べたと云われている。例文帳に追加
Legend says that an ogre who lived in this region called the forest of the wind cheated passers-by and ate them.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「パパ、三人で鬼ごっこしよ。パパ、鬼ね」「ガオー。悪い子はどこだ。捕まえて食べちゃうぞ。よし捕まえた」「きゃぁ。痩せっぽちの僕を食べても美味しくないぞっ!メアリーの方がきっと美味しいって」「トムの裏切り者!」例文帳に追加
"Dad, come play tag with the two of us. You're it." "Grrr, where are the naughty kids? I'm gonna catch them and eat them up. Aha, gotcha!" "Ahh! Don't eat me, I'm too skinny! Mary tastes better!" "Tom, you traitor!" - Tatoeba例文
また同県の民話では、ある村で家畜の牛が牛鬼に食い殺され、退治しようとした村人もまた食い殺されていたところへ、話を耳にした近藤左近という武士が弓矢の一撃で退治した。例文帳に追加
A folktale handed down in the prefecture says that when Ushioni bit and killed the cattle of a village and also the villagers who tried to do away with it, a samurai named Sakon KONDO heard it and came, and successfully killed it by shooting only an arrow.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
清盛の怒りが解けず、鬼界が島に一人残された俊寛は、数年後に都から、はるばる訪ねて来た弟子の有王の世話をうけながら、自ら絶食して生命を絶った。例文帳に追加
Shunkan, who was alone in Kikaiga-shima Island because of Kiyomori's continuing anger towards him, was visited after a few years by his pupil Ario who came all the way from Kyoto to see him; but Shunkan starved himself to death while in Ario's care.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、判官の行為に怒った横山庄司親子は、人食い馬と言われる荒馬の「鬼鹿毛(おにかげ)」に乗せ噛み殺さようと企てるなど、さまざまな計略を練るが失敗。例文帳に追加
However, Shoji YOKOYAMA and his son, who were enraged by Orugihangan's act, framed various plots including an attempt to entice him to ride a restive force called 'Onikage' known as a man-eating horse so that the horse would bite him to death, but in vain.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (19件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |


weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |