小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Weblio例文辞書 > up to date latestの意味・解説 

up to date latestとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio例文辞書での「up to date latest」に類似した例文

up to date latest

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「up to date latest」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

keep [get] up to date with the latest fashions発音を聞く 例文帳に追加

最新のファッションに遅れないでいる[ようにする]. - 研究社 新英和中辞典

The Nagato is a battleship of the newest type―a battleship of the latest typean up-to-date battleshipthe last word in battleship construction.発音を聞く 例文帳に追加

長門は最新式の戦闘鑑だ - 斎藤和英大辞典

Before installing the latest KOffice, make sure you have an up-to-date version of KDE.発音を聞く 例文帳に追加

最新の KOffice をインストールする場合には、事前に KDE を最新のバージョンにしておいてください。 - FreeBSD

When an update right shows that the client itself owns the update right, the latest guarantee notification means transmits a latest guarantee notification notifying that contents of a database are guaranteed to be up to date, to another client.例文帳に追加

最新保証通知手段は、更新権が自己が更新権を有していること示している場合、他のクライアントにデータベース内容が最新であることが保証された状態であることを通知する最新保証通知を送信する。 - 特許庁

You can keep up to date on the the latest developments and interact with the NetBeans community by signing up for NetBeans project mailing lists at http://www.netbeans.org/community/lists/.例文帳に追加

http://www.netbeans.org/community/lists/ で NetBeans プロジェクトメーリングリストやフォーラムにサインアップすることによって、開発に関する最新情報を入手したり、NetBeans コミュニティーのメンバーと対話したりできます。 - NetBeans

When the determination means has received a differential notification request, a differential notification is transmitted if contents of latest guarantee information show that the contents of the database are guaranteed to be up to date, and a differential notification request is transmitted if the contents of the latest guarantee information show that the contents of the database are not guaranteed to be up to date.例文帳に追加

判定手段は、差分通知要求を受信した場合、最新保証情報の内容がそのデータベースの内容が最新であることが保証された状態を示す情報であるとき差分通知を送信させ、最新保証情報の内容がそのデータベースの内容が最新であることが保証されない状態であることを示す情報であるとき差分通知要求を送信させる。 - 特許庁

例文

PEAR::PackageUpdate gives other packages or applications the ability to automatically keep themselves up-to-date by checking their channel server for the latest release and self-updating with the user's permission.発音を聞く 例文帳に追加

PEAR::PackageUpdate を使用すると、他のパッケージやアプリケーションに対して、自分自身を常に最新版に保つようにさせる機能を追加できます。 これは、チャネルサーバに最新のリリースを確認しにいき、利用者の許可のもとで自己更新させる機能です。 - PEAR

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「up to date latest」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

To provide a loan repayment method and a loan repayment system capable of repaying immediately or at the latest on the same day of the fixed transfer date from the account of another financial institution with which a customer transact business up to now.例文帳に追加

顧客が従来より取引している他の金融機関の口座から、指定された引落日に即時から遅くとも即日中に返済することができるローン返済方法及びローン返済システムを提供する。 - 特許庁

(6) In the application of the provisions of Art. 35 paragraph (3) of the Law, where the inventor gives up, in a written document, his right to be mentioned, the inventor shall file a statement with OSIM, at the latest, one month before the date of publication of the patent application.例文帳に追加

(6) 本法第35 条第3 段落の規定の適用上,発明者がその名称を掲載される権利を書面によって放棄する場合は,発明者は特許出願の公開日より少なくとも1 月前にOSIM に陳述書を提出しなければならない。 - 特許庁

The right under the first sentence may be exercised up to the expiration of two months from the end of the month in which processing of the patent application or any opposition procedure, if any, is terminated, at the latest, however, by the end of the tenth year from the date of filing of the patent application (Sec. 5(1) Utility Model Law).発音を聞く 例文帳に追加

第1文に基づく権利は,特許出願又は異議申立(もしあれば)の処理が終了する月の末日から2月の満了まで,ただし,遅くとも特許出願の出願日から10年の末日まで,これを行使することができる(実用新案法第5条[1])。 - 特許庁

The priority right under the first sentence may be exercised up to the expiration of two months from the end of the month in which processing of the patent application or any opposition procedure is terminated, at the latest, however, by the end of the tenth year from the date of filing of the patent application.発音を聞く 例文帳に追加

第1文に基づく権利は,当該特許出願が失効した月の,出願した特許が与えられた場合は異議申立期間が満了した月の,又は異議が申し立てられた場合は異議手続が終結した月の末日から2月の期間内に行使することができる。もっとも,特許出願の出願日から遅くとも10年間の期間内にこれを行使しなければならない。 - 特許庁

For the period up to the grant of a patent, the extent of the protection conferred by the patent application shall be determined by the latest filed claims contained in the publication under section 28; however, the claims of the patent as granted or as amended in accordance with section 38 shall determine the extent of protection conferred by section 44; provided that the foregoing provisions of this subsection shall not be construed as granting to an applicant protection greater than that sought by him at the date of publication under section 28.発音を聞く 例文帳に追加

特許の付与までの期間について,特許出願により付与される保護の範囲は,第28条に基づく公開に含まれる最後に提出されたクレームにより定められる。ただし,第38条に従い付与され又は訂正された特許のクレームは,第44条により付与された保護の範囲を決定する。ただし,本項の前記規定は,出願人に対し第28条に基づく公開日に同人が求める保護の範囲より大きな範囲の保護を付与するものと解釈してはならない。 - 特許庁

例文

(2) When not already contained in the notice of appeal, the grounds of the appeal shall be filed in a brief to the Federal Court of Justice. The time limit for submitting the grounds of appeal shall be three months. It shall commence on the date of service of the full text of the judgment, at the latest, however, upon expiry of five months after pronouncement. The time limit may be extended by the presiding judge upon request if the adversary should consent. If adversary should not consent, the time limit may be extended by up to one month if the presiding judge is independently convinced that the lawsuit will not be delayed by the extension or if the appellant can show significant grounds. If the appellant cannot be permitted inspection of the court files for an appropriate time period within this time limit, the presiding judge may extend, upon a request, the time limit by up to two months after the files have been forwarded.発音を聞く 例文帳に追加

(2) 既に控訴状に含まれているときを除き,控訴理由は連邦最高裁判所に対し書面をもって提出しなければならない。控訴理由書の提出期間は 3月とする。当該期間は,判決全文の送達日から,ただし,遅くとも,その言渡から 5月が経過するときから起算する。裁判長は,請求に基づき,期限延期を許可することができるが,ただし,相手方が承諾することを条件とする。相手方が承諾しない場合においては,期限は 1月を限度として延期することがきるが,ただし,裁判長が独自に,その延期によって訴訟が遅延しないと確信すること,又は控訴人が顕著な理由を示すことができることを条件とする。控訴人がこの期限内の適切な時期に裁判所ファイルを閲覧する許可を得ることができない場合において請求があったときは,裁判長はその期限をファイルが送付されてから 2月後まで延期することができる。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


up to date latestのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS