1016万例文収録!

「"代表者"」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "代表者"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"代表者"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1242



例文

一 販売業又は役務提供事業の氏名又は名称、住所及び電話番号並びに法人にあつては代表者の氏名例文帳に追加

(i) the name, address, and telephone number of the seller or the Service Provider, and where the seller or the Service Provider is a juridical person, the name of its representative;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 販売業又は役務提供事業の氏名又は名称、住所及び電話番号並びに法人にあつては代表者の氏名例文帳に追加

(iv) the name, address, and telephone number of the seller or the Service Provider, and where the seller or the Service Provider is a juridical person, the name of its representative;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 統括の氏名又は名称、住所及び電話番号並びに法人にあつては代表者の氏名例文帳に追加

(i) the name, address, and telephone number of the Supervisor, and where the Supervisor is a juridical person, the name of its representative;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 統括の氏名又は名称、住所及び電話番号並びに法人にあつては代表者の氏名例文帳に追加

(iv) the name, address, and telephone number of the Supervisor, and where the Supervisor is a juridical person, the name of its representative;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

イ 役務提供事業の氏名又は名称、住所及び電話番号並びに法人にあつては代表者の氏名例文帳に追加

(a) the name, address, and telephone number of the Service Provider, and where the Service Provider is a juridical person, the name of its representative;  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

イ 販売業の氏名又は名称、住所及び電話番号並びに法人にあつては代表者の氏名例文帳に追加

(a) the name, address, and telephone number of the seller, and where the seller is a juridical person, the name of its representative;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 役務提供事業の氏名又は名称、住所及び電話番号並びに法人にあつては代表者の氏名例文帳に追加

(i) the name, address, and telephone number of the Service Provider, and where the Service Provider is a juridical person, the name of its representative;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 販売業の氏名又は名称、住所及び電話番号並びに法人にあつては代表者の氏名例文帳に追加

(i) the name, address, and telephone number of the seller, and where the seller is a juridical person, the name of its representative;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 役務提供事業又は販売業の氏名又は名称、住所及び電話番号並びに法人にあつては代表者の氏名例文帳に追加

(v) the name, address, and telephone number of the Service Provider or the seller, and where the Service Provider or the seller is a juridical person, the name of its representative;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

一 業務提供誘引販売業を行うの氏名又は名称、住所及び電話番号並びに法人にあつては代表者の氏名例文帳に追加

(i) the name, address, and telephone number of the person conducting Business Opportunity Related Sales, and where such person is a juridical person, the name of its representative;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

一 当該業務提供誘引販売業を行うの氏名又は名称、住所及び電話番号並びに法人にあつては代表者の氏名例文帳に追加

(i) the name, address, and telephone number of the person conducting Business Opportunity Related Sales, and where such person is a juridical person, the name of its representative;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 業務提供誘引販売業を行うの氏名又は名称、住所及び電話番号並びに法人にあつては代表者の氏名例文帳に追加

(iv) the name, address, and telephone number of the person conducting Business Opportunity Related Sales, and where the such person is a juridical person, the name of its representative;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 債務(債務に法定代理人がある場合にあつては当該法定代理人、債務が法人である場合にあつてはその代表者例文帳に追加

(ii) The obligor (or, if the obligor has a statutory agent, said statutory agent, and if the obligor is a juridical person, its representative person  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 届出の氏名及び住所又は居所(法人にあつては、その名称、主たる事務所の所在地及び代表者の氏名)例文帳に追加

i) Name and domicile or residence of a notifier (for a corporation, its name, location of its principal office and name of its representative  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 報告の氏名及び住所又は居所(法人にあつては、その名称、主たる事務所の所在地及び代表者の氏名)例文帳に追加

i) Name and domicile or residence of a reporter (for a corporation, its name, location of its principal office and name of its representative  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 法人である場合においては、その資本金の額(出資総額を含む。)及びその代表者の氏名例文帳に追加

(iii) In the case of a juridical person, the amount of its stated capital (including the total amount of contribution) and the name of its representative person; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 登録講習機関の氏名又は商号若しくは名称及び住所並びに法人にあつては、その代表者の氏名例文帳に追加

(ii) The name or trade name and address of the Registered Training Agency, and in the case of a juridical person, the name of its representative person;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 申請の氏名又は名称及び住所又は居所並びに法人にあつては代表者の氏名例文帳に追加

(i) the name and domicile or residence of the applicant, and for a juridical person, the name of its representative;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 機関登録を受けたの氏名又は名称及び住所並びに法人にあつては代表者の氏名例文帳に追加

(ii) the name and residence of a person registered as a registration agency, or, for a juridical person, name of its representative; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七 法人の代表者その他の事業運営上の重要な決定を行い、又はその決定に参画する管理的地位にあるの秘書の業務例文帳に追加

(vii) secretarial work for a juridical person's representative person or another person in an administrative position who makes important decisions for the business operation or takes part in such decisions;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 次条第四項の規定により過半数組合又は過半数代表者に通知した事項及び通知した日例文帳に追加

(ii) the matters that have been notified to the Majority Union or the Representative of a Majority under the provisions of paragraph (4) of the following Article and the date of the notification;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項第一号に該当するがいない事業所にあつては、過半数代表者は前項第二号に該当するとする。例文帳に追加

(2) At a place of business where there are no persons falling under item (i) of the preceding paragraph, the Representative of a Majority shall be a person falling under item (ii) of the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

遠隔地への参詣には費用がかかることから、人々は講を組織し、お金を出しあって代表者が代参を行うという習慣も生まれた。例文帳に追加

Since it was costly to visit a location far away from home, the practice in which people formed a religious association and paid money to have their delegates make a visit for them arose.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八瀬童子会からは数名の代表者が車両から葱華輦に棺を乗せかえる際などに顧問として関与するに止まった。例文帳に追加

Several members from the Yasedoshi-kai served as advisers only when the coffin was transferred from the car to the Sokaren.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慣例的に各ウヂから議政官となるのは1人だけとされており、議政官は氏族代表者会議としての性格を有していた。例文帳に追加

It was customary that only one person from each clan could become a Giseikan officer, and therefore, the Giseikan was provided with the characteristics of a meeting of representatives from the clans.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この新日吉社の初代別当(代表者、責任)に任命されたのが妙法院の昌雲という僧であった。例文帳に追加

The first Betto (representative, person responsible) to be assigned to Ima Hie-sha Shrine was a monk from Myoho-in Temple named Shoun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幼少の千葉氏宗家当主千葉頼胤を補佐する一方で、対外的には一族の代表者として行動した。例文帳に追加

While he assisted Yoritane CHIBA, the infant head of the head family of the Chiba clan, he externally acted as a representative of the family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば村議会などは、単なる大字ごとの代表者・大字住民の代弁の集会という色合いが濃かった。例文帳に追加

For instance, the village council seemed to be a meeting of representative people in each oaza (an administrative unit) and spokespeople of residents in oaza.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

簡単にいえば、宮司は神社の代表者、権宮司は副代表、禰宜は宮司の補佐役、権禰宜は一般職員である。例文帳に追加

On the most basic level, Guji are shrines' main representatives, Gonguji are deputy representatives, Negi are assistants to the Guji, and Gonnegi are general clerical workers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同じ氏神を祭る人々を「氏子中」、「氏子同」といい、その代表者である氏子総代を中心に神事や祭事が担われている。例文帳に追加

The people who enshrine a tutelary god are called 'ujikoju' or 'ujikodo,' whose representative called ujikosodai plays a central role in assisting the rituals and festivals at the shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

完成した年である昭和39年に、国史大系編纂事業の代表者である丸山二郎に朝日賞が贈られた。例文帳に追加

Kokushi Taikei was completed in 1964, and the Asahi Prize was awarded to the chief of the project, Jiro MARUYAMA in the same year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、一方で、村落の代表者として、年貢の減免運動の先頭に立つなど、村民の利害を代表して行動した。例文帳に追加

However, on the other hand, as a representative of a village a Shoya or Nanushi represented his interest for the benefit of the village residents; such as, acting as a leader of a protest movement toward a reduction and/or exemption from a nengu (land tax).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような支配の末端としての機能と村民の代表者としての機能は相反するものでである。例文帳に追加

In practice, such functions of the Shoya or Nanushi as the smallest unit of a controlling organization and as the representation for the village residents were contradictive.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、勝っても負けても火起請を行った代表者あるいはその家族はその集団が責任をもって面倒を見るべきものとされた。例文帳に追加

Therefore, it was commonly considered that a group should be responsible for taking care of its representative who had undergone higisho and his family, whether he won or not.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(注)本基準において、経営とは、代表取締役、代表執行役などの執行機関の代表者を念頭に規定している。例文帳に追加

Note: In this standard, management is assumed to include representative directors, representative officers and other representatives of an executive level.  - 金融庁

(注) 本基準において、経営とは、代表取締役、代表執行役などの執行機関の代表者を念頭に規定している。例文帳に追加

Management, as it represents an organization (Article 349, Company Law), is authorized to perform business operations. At the same time, it has roles and responsibilities to design and operate the organization's internal control based on the basic policies determined by the board of directors.  - 金融庁

なお、会社が最高財務責任を置いている場合には、代表者と併せて、最高財務責任の署名等を求めることが考えられる。例文帳に追加

If the company has a Chief Financial Officer, his/her signature may also be required in addition to that of the representative of the company.  - 金融庁

記載上の注意事項にある署名によることができる場合には、代表者が印章を用いる慣習がない場合が該当する。例文帳に追加

A signature specified in the instructions for filling-out the form may be used in lieu of a seal if the representative is not accustomed to using a seal.  - 金融庁

また、釜石市においては、被災された企業を視察し、代表者の方より再建に向けた取組状況についてお話をお伺いしました。例文帳に追加

In Kamaishi City, I also heard from representatives of disaster-struck companies about their recovery efforts.  - 金融庁

「彼らは日本をアジアの一国として考え,ここに来るのは危険だと思っている。」とホテルの代表者は話す。例文帳に追加

"They think of Japan as an Asian country, so they feel it's risky to come here," said a hotel representative.  - 浜島書店 Catch a Wave

シャープの代表者は,「我々が需要に追いつかないほど液晶テレビはよく売れているが,普及率はまだほんの2%。」と言う。例文帳に追加

A spokesperson for Sharp Corporation says, "Liquid crystal TVs are selling so well that we can't keep up with demand, but the penetration rate is still only 2 percent."  - 浜島書店 Catch a Wave

富士写真フィルムの代表者は,「顧客のニーズに合った商品を開発すれば,十分な市場を維持できる。」と話した。例文帳に追加

A spokesperson for Fuji Photo Film said, "If we develop products to suit our customers' needs, we can maintain a sufficient market."  - 浜島書店 Catch a Wave

全日空の代表者は,「インターネットのシステムを検査し,飛行機の航行システムを妨(さまた)げないということがわかった。」と話す。例文帳に追加

An ANA spokesperson says, "We have tested the Internet system and found it doesn't interfere with the navigation systems on our planes."  - 浜島書店 Catch a Wave

新婦の故郷の町の郵便集配人やパブのオーナーが,王子の支援する慈善団体の代表者とともに招待された。例文帳に追加

A postman and a pub owner from the bride's hometown along with representatives of charity organizations supported by the prince were also invited.  - 浜島書店 Catch a Wave

東武百貨店の代表者は「多くの人たちにわれわれのケーキを使って自宅でのクリスマスパーティーを楽しんでもらいたい。」と話した。例文帳に追加

A representative of Tobu Department Store said, "We are expecting a lot of people to enjoy Christmas parties at home with our cakes."  - 浜島書店 Catch a Wave

同館の代表者は,「野口博士は多くの逆境を克服した。彼の言葉は私たちの励みになる。」と話す。例文帳に追加

A representative of the Hall says, "Dr. Noguchi overcame much adversity. His words should give us encouragement."  - 浜島書店 Catch a Wave

同プログラムを開発したグーグル・ディープマインド社の代表者によると,同社はその賞金を慈善団体に寄付する予定だ。例文帳に追加

A representative of Google DeepMind, the developer of the program, said the company will donate the prize money to charity. - 浜島書店 Catch a Wave

また、民間セクターの代表者も、リストラクチャリングと資金調達の諸問題についての意見を出席に対して発表した。例文帳に追加

Private sector representatives also presented their views on restructuring and financing issues to the participants.  - 財務省

我々は、我々の代表者に、我々の協力の有効性をいかに最大化するかについての勧告を次回会合で報告することを求める。例文帳に追加

We have asked our representatives to report back at the next meeting with recommendations on how to maximize the effectiveness of our cooperation.  - 財務省

例文

この関連で、強化された最良慣行の策定に向けて米国及び英国の民間部門の代表者により行われている作業を歓迎。例文帳に追加

In this context, we welcome the work undertaken by private sector representatives in the United Kingdom and the United States to develop strengthened best practices.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS