1016万例文収録!

「"肌の色"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "肌の色"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"肌の色"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 110



例文

肌の色例文帳に追加

a skin colour  - EDR日英対訳辞書

肌の色例文帳に追加

the color of one's skin - Eゲイト英和辞典

浅黒い肌の色例文帳に追加

a swarthy complexion  - 日本語WordNet

(肌の色が)薄黒いさま例文帳に追加

the condition of having dark skin  - EDR日英対訳辞書

例文

肌の色が黒いこと例文帳に追加

of a person, the state of having dark skin  - EDR日英対訳辞書


例文

肌の色が白いさま例文帳に追加

of a person, being fair-skinned  - EDR日英対訳辞書

肌の色が白いこと例文帳に追加

a fair complexion  - EDR日英対訳辞書

肌の色艶の様子例文帳に追加

a condition of color and gloss of skin  - EDR日英対訳辞書

肌の色が黒いさま例文帳に追加

the condition of a person having a dark complexion  - EDR日英対訳辞書

例文

肌の色の鑑別法例文帳に追加

DISCRIMINATION METHOD OF SKIN COLOR - 特許庁

例文

彼女の健康的な顔や肌の色例文帳に追加

her healthy coloration  - 日本語WordNet

病的に黄ばんだ肌の色例文帳に追加

a sickly yellowish skin color  - 日本語WordNet

肌の色が白く艶やかなこと例文帳に追加

a condition of the skin being white and glossy  - EDR日英対訳辞書

君の肌の色が何でも、俺はかまわないよ。例文帳に追加

It makes no difference to me what the color of your skin is. - Tatoeba例文

彼は肌の色のせいで差別を受けたと感じた例文帳に追加

He felt discriminated because of his color. - Eゲイト英和辞典

その街にはあらゆる肌の色の人々が住んでいた例文帳に追加

People of all colors lived in the city. - Eゲイト英和辞典

「黒」は肌の色ではない。それは心の状態だ。例文帳に追加

BLACK is not a color of the skin. It is a state of mind. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

このは私の肌の色に合っていますか?例文帳に追加

Does this color match my skin tone? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

住民の肌の色は黒く、崑崙国だと知れた。例文帳に追加

Since the inhabitants had dark skin, it was understood that the place was the Kingdom of Champa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

肌の色画像補正装置及びその方法例文帳に追加

DEVICE FOR CORRECTING COLOR IMAGE OF SKIN OF HUMAN BEING AND ITS METHOD - 特許庁

一方で、顔の器官が描かれている領域の中から肌の色を検出し、検出した肌の色を用いて顔の器官の領域を塗り潰す。例文帳に追加

In one side, it detects a color of a skin in the area in which the face organ is drawn, fully draws the area of the face organ using a detected skin color. - 特許庁

肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。例文帳に追加

He stood for freedom of speech for everyone regardless of color. - Tatoeba例文

その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。例文帳に追加

The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color. - Tatoeba例文

(打撲傷、病気、精神的苦痛などによる)肌の色の異常な欠乏例文帳に追加

unnatural lack of color in the skin (as from bruising or sickness or emotional distress)  - 日本語WordNet

肌の色や目元などにめりはりをつけた化粧法例文帳に追加

a method of applying makeup such that the color of the skin is made more appealing and the eyes are emphasized  - EDR日英対訳辞書

肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。例文帳に追加

He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.  - Tanaka Corpus

その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。例文帳に追加

The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.  - Tanaka Corpus

画像の地肌の色が地肌の色として許容される範囲にあるか否かを、所定の表系における前記画像の地肌の色と基準となる地肌の色との差を変数とするシグモイド関数により算出された確率により判定することを特徴とする。例文帳に追加

Whether or not background colors of an image are located within a range allowed as a background color is decided with a probability calculated with a sigmoidal function with the difference between the background colors of the image in a prescribed color system and a background color to be reference defined as a variable. - 特許庁

撮影に撮影に先立ち、肌の色201aを示す見本を表示し、見本から被写体の肌の色に近い肌の色201aを選択させたり、撮影待機状態においてスルー画像として表示する被写体画像から被写体の顔部分の肌の色を自動的に特定したりする。例文帳に追加

Prior to photographing, a color sample showing the skin colors 201a is displayed; a skin color 201a closer to the skin color of an object is selected from the color sample; and the skin color of a facial portion in the object is automatically specified from an object image displayed as a through-image in a photographing stand-by state. - 特許庁

撮影により取得した被写体画像の彩度を、予め選択されていた肌の色201a、または予め特定しておいた肌の色に近い肌の色201aに対応する増加率201b,201cで赤成分および黄成分別に調整し、被写体の肌の色に応じた適切な強調を行う。例文帳に追加

The chroma of the object image obtained by photographing is controlled by red component or yellow component in rates of increase 201b, 201c corresponding to the skin color 201a closer to a skin color 201a preselected or a color prespecified, enhancing an adequate skin color that corresponds to the skin color of the object. - 特許庁

撮影に撮影に先立ち、肌の色201aを示す見本を表示し、見本から被写体の肌の色に近い肌の色201aを選択させたり、撮影待機状態においてスルー画像として表示する被写体画像から被写体の顔部分の肌の色を自動的に特定したりする。例文帳に追加

Prior to photography, color samples showing the colors 201a of the skins are displayed to select a color 201a of a skin close to the color of the skin of the subject from the color samples, and the color of the skin of the face part of the subject is automatically specified from a subject image displayed as a through image in a photography standby state. - 特許庁

その女性は若く、ヨーロッパ人みたいな肌の色をしていた。例文帳に追加

This woman was young, and as fair as an European.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

このため、非接触で被験者の肌の色情報を正確に測定でき、この肌の色情報を分類マップと比較して被験者の肌の色を客観的かつ正確に分類することができる。例文帳に追加

Therefore, color data on the skin of a subject can be correctly detected without contact with the skin, and the skin color of the subject can be objectively and correctly classified by comparing the color data with the skin color classification map. - 特許庁

人種、肌の色、性別、出身国にかかわりなく、雇用の機会が均等である権利例文帳に追加

the right to equivalent opportunities for employment regardless of race or color or sex or national origin  - 日本語WordNet

副腎皮質機能の低下による腺疾患。貧血と肌の色素沈着が特徴例文帳に追加

a glandular disorder caused by failure of function of the cortex of the adrenal gland and marked by anemia and prostration with brownish skin  - 日本語WordNet

透明感を持たせつつ肌の色相変化を十分に認識できる化粧料の提供。例文帳に追加

To obtain a cosmetic causing a sufficiently recognizable change in hue of the skin while making the cosmetic transparet. - 特許庁

肌の色の補正とは違った方法で被写体の目の部分に効果的な画像処理を施すこと。例文帳に追加

To perform effective image processing on eyes of a subject by a method different from correction of skin color. - 特許庁

撮影により取得した被写体画像の彩度を、予め選択されていた肌の色201a、または予め特定しておいた肌の色に近い肌の色201aに対応する増加率201b,201cで赤成分および黄成分別に調整し、被写体の肌の色に応じた適切な強調を行う。例文帳に追加

The color saturation of the subject image acquired through photography is adjusted for a red component and a yellow component at increase rates 201b and 201c corresponding to the color 201a of the skin which is closed to the preselcted color of the skin 201a or the prespecified color of the skin 201a to perform proper skin color emphasis corresponding to the color of the skin of the subject. - 特許庁

撮影装置において、人物の肌の色に拘わらず顔の明るさを適切なものとする。例文帳に追加

To set the brightness of a face appropriately regardless of the skin color of a person in a photographing device. - 特許庁

頭のてっぺんからつま先まで全身緑ずくめで、肌の色さえちょっと緑がかっていました。例文帳に追加

He was clothed all in green, from his head to his feet, and even his skin was of a greenish tint.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

撮影装置において、人物の肌の色に拘わらず適切に赤目を軽減したり、人物の肌の色に拘わらず顔の明るさを適切なものとする。例文帳に追加

To reduce a red eye appropriately regardless of the skin color of a person in a photographing device, and to set the brightness of a face appropriately regardless of the skin color of a person. - 特許庁

従って、脈波などの皮膚組織を観測者の肌の色の濃さに応じて測定することができるので、肌の色の濃さによって個人差が生じることなく、脈波などの生体情報を正確に確保することができる。例文帳に追加

Thus, since skin tissues such as the pulse wave are measured in accordance with the tone of the skin color of the observed person, the biological information such as the pulse wave is accurately ensured without generating individual differences by the tone of the skin color. - 特許庁

当時中国では肌の色の黒いマレー人など南方諸国を崑崙と総称していたからである。例文帳に追加

This is because the southern countries, the homelands of the dark skinned races including the Malay, were collectively called Champa by Chinese in those days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-肌の色が白くなる病気で、「白癩(びゃくらい・しらはたけ)」とも呼ばれ、所謂ハンセン病の1種とされる。例文帳に追加

Shirahito refers to a disease of pale skin, also called Byakurai or Shirahatake, and it is said to be a kind of leprosy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に透明感を与え、明るい感じに仕上げることができ、しかも、その肌の色が経時的にくすみにくい、優れたファンデーションを提供する。例文帳に追加

To prepare excellent foundation which provides the skin with transparency, finishes the skin in a cheerful feel and yet gives the color of the skin hardly to become dark with time. - 特許庁

ここで、設定内容は輪郭強弱、合い、濃度、階調、コントラスト(空の青さや人肌の色味など)を含むものとする。例文帳に追加

In this process, setting contents include outline emphasis, hue, color density, gradation, and contrast (blueness of the sky and a color tone of a human skin). - 特許庁

読み取った原稿の地肌の色を除去する処理をしつつ低い濃度の濃淡領域を表現することができる画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus capable of representing a grayscale region with a low density while performing processing for removing a background color of a read document. - 特許庁

本発明の目的は、特に塗布時の使用感触に優れ、さらには肌の色彩的な欠点を補正する効果に優れた化粧料を提供することにある。例文帳に追加

To obtain a cosmetic having an excellent feel in use especially during application and an excellent correction effect on a color defect. - 特許庁

肌の色ムラに対してカバー力がありながら、素感と透明感のある自然な仕上がりを与える化粧料を提供する。例文帳に追加

To provide a cosmetic having a sufficient covering power to the color shading of the skin and giving a natural finish appearance having bare flesh feeling and transparent feeling. - 特許庁

例文

本発明は、被験者の顔の肌の色を客観的かつ正確に分類できる分類システムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a skin color classification system which can correctly and objectively classify the face skin color of a subject. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS