1016万例文収録!

「"行草"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "行草"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"行草"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

真之行草例文帳に追加

Shi no Gyoso  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真の(さらに真、)、の(さらに真、)、の(さらに)などだ。例文帳に追加

The concepts are; 'shin' (the most strictly formal), gyo (the middle of 'shin' and 'so'), 'so' (the most casual), and these three kinds are divided into further three categories respectively, according to the degree of formalities, 'shin,' 'gyo', 'so.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

行草を交えた荘重な書風で、空海に学んだものと推定される。例文帳に追加

It is in a grave and solemn style of writing together with Kaigyoso (行草) and it is assumed that he learnt it from Kukai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

射に「真行草」あり、として各種の射が分類されることもあった。例文帳に追加

In some cases, shooting is classified into 'shin-gyo-so (formal, semiformal, informal).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

さらに茶の湯の点前により真、に削られる。例文帳に追加

In addition, according to procedures for making tea, Chashaku are made into three different styles of Shin (formal), Gyo (semiformal), and So (informal).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

行草を取り混ぜ、文字も大小肥痩で変化に富む。例文帳に追加

He achieved richness through variation, mixing three different stroke styles (stiff, cursive and flowing), as well as large and small letters, and bold and thin strokes in his brushwork.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

楷書用の大筆は八分目までおろし、行草用は根本までおろして使うのが良いとされる。例文帳に追加

For a big brush, it is recommended to use eight-tenths for the standard style and to the root in semiformal style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だから何時迄も従来の篆隷楷行草に固執する必要はないと云ふことになる」。例文帳に追加

Therefore, it is unnecessary to firmly stick to traditional ten-sho, rei-sho, kai-sho, gyo-sho or so-sho cerographic styles."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

使われる文字は、漢字の行草書・異体字・変体仮名・行草書の漢文の助辞・ひらがな・カタカナ・合字など。例文帳に追加

Kanji characters in gyosho (cursive style of writing kanji characters) or sosho (advanced cursive style of writing kanji characters, more abbreviated and flowing than gyosho), variant characters, hentaigana (anomalous Japanese cursive syllabary), auxiliary words of kanji writing in gyosho or sosho, hiragana (Japanese syllabary characters), katakana (fragmentary kana), combined characters, etc. were used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「送り仮名・助詞に該当する部分」に変体仮名(漢字行草書含む)・平仮名・カタカナ・合字、さらには行草書の漢文助辞が使われるが、公式文書に近いほど、仮名部分がなく、漢文調である。例文帳に追加

Hentaigana (including kanji characters in gyosho and sosho), hiragana, katakana, and ligatures as well as auxiliary words in kanji writing in gyosho or sosho are used as the part of okurigana (kana written after a kanji character to complete the full reading of the word) and postpositional particles, but the more official the document is, the less kana and more kanji is used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

例えば『南方録』(南坊流)には台子五十飾とよばれる絵図があり、『和泉』(石州流)には真行草に始まって全部で9段の台子飾り、『貞要集』(有楽流)には真行草と「乱置」の4種が示されている。例文帳に追加

For example, "Nanbo Roku" (Nanbo Record) (Nanbo School) includes an illustration called the fifty ways of decorating daisu, and "Izumiso" (Sekishu School) shows the nine steps of decoration which begin with shin, gyo, so (formal, semi-formal, informal), while "Teiyoshu" (Uraku School) mentions four kinds of decoration, shin, gyo, so, and 'ranoki' (random placement).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現存の3通は、いずれも行草体の率意の書で、空海の書として灌頂歴名とともに絶品とされる。例文帳に追加

All of the three remaining letters were written freely in the gyosho-tai style and are said to be superb as Kukai's calligraphy, together with the Kanjo rekimei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2通目の『忽披帖』は紙がやや異なるが他の2通は同じで、書体は3通とも行草体である。例文帳に追加

The second letter, "Kotsuhijo," was written on a slightly different type of paper, but the other two were written on the same type of paper, and all three letters were written in Gyosho-tai (semi-cursive style writing).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

空海は行草の名人であるが、この最後のところの書はそのうちでの尤なるものであろう。例文帳に追加

Kukai was a master of the semi-cursive and cursive style, and the last part in the cursive style would be the best of his work.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

醍醐天皇は深くその書を愛好され、醍醐寺の榜や行草法帖各一巻を書かせた。例文帳に追加

Emperor Daigo deeply admired his calligraphy, commissioning Michikaze to draw the calligraphy for the name-plate of Daigo-ji Temple, and also to pen several scrolls on various aspects of the art of calligraphy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文は式部大輔藤原博文の撰、道風34歳の書で、藍の檀紙に行草を交えて太い弾力性のある文字である。例文帳に追加

The text, which was selected by FUJIWARA no Hirofumi, Chief Judge of the Ministry of Ceremony, was written by Michikaze when he was 34 years old, and is written in indigo on mourning paper in a semi cursive style, in a broad yet flowing script.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吸気側フィルタの目詰まりやキャブレータへの異物の浸入を軽減して、保守点検の手間や、故障の発生が少ない手動運行草処理機を提供する。例文帳に追加

To provide a hand-operated weeding machine requiring less time for maintenance/checking and causing less failure by reducing the clogging of an air intake side filter and the invasion of foreign materials into a carburetor. - 特許庁

例文

鬼、怨霊、悪霊など異類の怒り猛ったシテを僧、山伏などのワキが調伏する闘争のさまを描いた働事で、『道成寺(能)』『葵上』『黒塚』にしかなく(流儀によっては『飛雲』にもある)、順に真行草のイノリとされることもある。例文帳に追加

It is one of scenes of hatraki-goto in which the shite who plays an role of nonhuman being such as an oni (ogre), a vengeful spirit (vindictive ghost), or an evil spirit is prayed to subjugate by a monk or a yamabushi (a mountain priest) and the inori is included only in "Dojo-ji Temple" (Noh), "Aoi no Ue" (Lady Aoi), and "Kurotsuka" ("Hiun" [a Noh piece] is also included according to styles), and may be called inori in the order of shin-gyo-so (formal, semiformal, informal).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS