1016万例文収録!

「"該当しない"」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "該当しない"に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"該当しない"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 882



例文

該当する場合には(S102においてNO)、該当しない時間帯になるまで継続待機する。例文帳に追加

In the case of NO in step S102, continuous standby is made until a time zone that does not correspond is reached. - 特許庁

また、前記保健機能を具備する原料が医薬品に該当しないものを原料としてもよい。例文帳に追加

Raw materials without falling under medicines may be used as the raw materials having the health care functions. - 特許庁

一方、いずれにも該当しない場合には、獲得した印刷データを受信バッファに格納する。例文帳に追加

If none of the above occurs, the acquired print data is stored in a receive buffer. - 特許庁

瑕疵に該当しないと考えられる場合は、具体的には以下のとおりである。例文帳に追加

In particular, the following are the examples of cases in which the program may not be considered a defect.  - 経済産業省

例文

一第三十条第一項各号のいずれにも該当しないこととなつたこと。例文帳に追加

(i) The person no longer falls under any of the items of Article 30, paragraph 1.  - 経済産業省


例文

一第八十二条第一項各号のいずれにも該当しないこととなつたこと。例文帳に追加

(i) The person no longer falls under any of the items of Article 82, paragraph 1.  - 経済産業省

一第二百九十五条第一項各号に該当しないこととなつたとき。例文帳に追加

(i) When the Consignor Protection Fund no longer falls under the respective items of Article 295, paragraph 1  - 経済産業省

一法第十五条第二項第一号イからルまでのいずれにも該当しないこと。例文帳に追加

(I) the committee member shall not be subject to any of the provisions of (a) through (k) of Article 15, paragraph 2, item 1 of the Act;  - 経済産業省

一 再生債務者が、給与又はこれに類する定期的な収入を得る見込みがある者に該当しないか、又はその額の変動の幅が小さいと見込まれる者に該当しないこと。例文帳に追加

(i) The rehabilitation debtor is not likely to receive salary or earn similar regular income, or the amount of such salary or income is expected to fluctuate within a small range.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

四 再生債務者が、給与又はこれに類する定期的な収入を得ている者に該当しないか、又はその額の変動の幅が小さいと見込まれる者に該当しないとき。例文帳に追加

(iv) Where the rehabilitation debtor does not receive salary or earn similar regular income, or the range of fluctuation in the amount of such salary or income is not expected to be small.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第2条に規定する発明に該当しないことが明らかなもの、産業上利用することができる発明に該当しないことが明らかである発明(第29条第1項柱書違反)例文帳に追加

Invention clearly not falling under the invention defined in Patent Act Article 2 or invention clearly not industrially applicable (violation of the requirements of Patent Act Article 29 (1) main paragraph)  - 特許庁

医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない例文帳に追加

In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death." - Tatoeba例文

これら潜在的流出地点は廃棄物管理ユニットの定義に該当しない。しかしながら,それらは環境への懸念のある地点である。例文帳に追加

These potential release sites do not fall under the definition of Solid Waste Management Unitshowever, they are areas of environmental concern. - 英語論文検索例文集

二) 位相シフト膜を有する多層マスク(第一号に該当しない記憶素子を製造するために設計したものを除く。例文帳に追加

2. Multilayer masks with a phase shift layer (excluding those designed to manufacture storage elements that do not fall under item (i))  - 日本法令外国語訳データベースシステム

売付け勧誘等に該当しない有価証券の売付けの申込み又はその買付けの申込みの勧誘例文帳に追加

Offers to Sell and Solicitation of Offers to Buy Securities Which Do Not Fall Under the Category of Offers to Sell, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 申請者等の子会社の業務の内容が第二百七十一条の二十二第三項各号のいずれにも該当しないものであること。例文帳に追加

(iii) The business content of the Subsidiary Company of the Applicant, etc. does not fall under Article 271-22, paragraph (3), item (i) or (ii).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 有価証券報告書提出相互会社に該当しない相互会社については、前条各号に掲げる規定は、適用しない例文帳に追加

(2) The provisions listed in the items of the preceding Article shall not apply to a Mutual Company that does not fall under the category of Mutual Companies Submitting the Securities Report.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 第二百四十一条第二項各号のいずれにも該当しない再生計画案の作成の見込みがないことが明らかになったとき。例文帳に追加

(i) It has become obvious that there is no likelihood that a proposed rehabilitation plan that falls under none of the items of Article 241(2) will be prepared.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 前号に掲げる場合に該当しないとき 当該受入受刑者を刑事施設に拘置すること。例文帳に追加

(ii) When the foreign punishment is not comparable to the case provided for in the preceding item, the incoming sentenced person is to be detained in a penal institution.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 破砕業許可申請者が第六十二条第一項第二号イからヌまでのいずれにも該当しないこと。例文帳に追加

(ii) The Shredding and Sorting Operation License Applicant shall not fall under any of the items in Article 62, Paragraph 1, Item 2-(a) through (j).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百五十二条 裁判所は、破産者について、次の各号に掲げる事由のいずれにも該当しない場合には、免責許可の決定をする。例文帳に追加

Article 252 (1) The court shall make an order of grant of discharge if the bankrupt falls under none of the cases listed in the following items:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 第四十四条第一号又は第二号に掲げる物品であって、第四十五条第一項各号のいずれにも該当しないもの例文帳に追加

(i) Articles listed in item (i) or (ii) of Article 44 which do not fall under any of the items under paragraph (1) of Article 45;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 第四十四条各号に掲げる現金であって、前条第一項第一号、第二号又は第四号のいずれにも該当しないもの例文帳に追加

(ii) The cash listed in the items under Article 44 and does not fall under item (i), (ii), or (iv) under paragraph (1) of the preceding Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 第百九十一条第一号又は第二号に掲げる物品であって、第百九十二条第一項各号のいずれにも該当しないもの例文帳に追加

(i) Articles listed in item (i) or (ii) of Article 191 which do not fall under any of the items under paragraph (1) of Article 192;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 第百九十一条各号に掲げる現金であって、前条第一項第一号、第三号又は第四号のいずれにも該当しないもの例文帳に追加

(ii) The cash listed in the items under Article 191 and does not fall under item (i), (iii), or (iv) under paragraph (1) of the preceding Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 第二百四十六条第一号又は第二号に掲げる物品であって、第二百四十七条第一項各号のいずれにも該当しないもの例文帳に追加

(i) Articles listed in item (i) or (ii) of Article 246 which do not fall under any of the items under paragraph (1) of Article 247;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 第二百四十六条各号に掲げる現金であって、前条第一項第一号又は第三号のいずれにも該当しないもの例文帳に追加

(ii) The cash listed in the items under Article 246 and does not fall under item (i) or (iii) under paragraph (1) of the preceding Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 法第十五条第二項第一号ハからホまで又はリのいずれにも該当しないことを誓約する書面例文帳に追加

(ii) a sworn, written statement by that person that such person does not fall under any of the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i) (c) to (e) or (i) of the Act;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

六 法第十五条第二項第一号ハからホまで又はリのいずれにも該当しないことを誓約する書面例文帳に追加

(vi) a sworn, written document stating that the Commodity Clearing Organization does not fall under any of the provisions of (c) through (e) or (i) of Article 15, paragraph (2), item (i) of the Act;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 法第十五条第二項第一号ハからホまで又はリのいずれにも該当しないことを誓約する書面例文帳に追加

(v) a sworn, written statement that the person does not fall under any of the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i), (c) through (e), or (i);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 法第十五条第二項第一号ハからホまで、リ又はヲのいずれにも該当しないことを誓約する書面例文帳に追加

(i) a sworn, written statement that such person does not fall under any of the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i), (c) through (e), (i) or (l) of the Act;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 法第十五条第二項第一号イからルまでのいずれにも該当しないことを誓約する書面例文帳に追加

(i) a sworn, written statement that the facility does not fall under any of the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i), (a) through (k) of the Act;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 死亡労働者等の死亡の時から施行日までの間において、次のイからホまでのいずれにも該当しないこと。例文帳に追加

(iii) The survivor does not fall under any of the following (a) through (e) during the period from the time when the deceased worker, etc. died to the effective date.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 登録を受けようとする者が法第九百四十三条各号のいずれにも該当しないことを説明する書面例文帳に追加

(ii) A document explaining that the person wishing to register does not fall under any of the items of Article 943 of the Act;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 前項第二号の調停は、第十八条各号に該当しない場合であつても、これを行ふことができる。例文帳に追加

(3) Mediation under item (ii) of the preceding paragraph may be carried out even for matters that do not fall under any of the provisions of Article 18.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 第二十九条の四第一項各号(第一号ハ及びニ並びに第五号ハを除く。)のいずれにも該当しないことを誓約する書面例文帳に追加

(i) a document to pledge that the person does not fall under any of the items of Article 29-4(1) (excluding item (i)(c) and (d) and item (v)(c));  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 次条第一項第一号イからチまで及びヌに該当しないことを誓約する書面例文帳に追加

(i) a document to pledge that the applicant does not fall under any of the categories listed in paragraph (1), item (i), sub-items (a) to (h) inclusive, and sub-item (j) of the following Article;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 次条第二項第二号から第四号までに掲げる要件に該当しない旨を誓約する書面例文帳に追加

(i) a document to pledge that the person does not satisfy the requirements listed in paragraph (2)(ii) to (iv) of the following Article;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十四条 定置漁業又は区画漁業の免許について適格性を有する者は、次の各号のいずれにも該当しない者とする。例文帳に追加

Article 14 (1) A person qualified for the license of a fixed gear fishery or demarcated fishery shall not fall under any of the following items.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十七条 指定漁業の許可又は起業の認可について適格性を有する者は、次の各号のいずれにも該当しない者とする。例文帳に追加

Article 57 (1) A person qualified for the permission of a designated fishery or the approval of business commencement shall not fall under any one of the following items.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 第二十四条第三号、第四号ハからヨまで、第八号又は第九号のいずれにも該当しないこと。例文帳に追加

(ii) The alien does not fall under any of item (iii) of Article 24, sub-items (c) to (o) of item (iv), item (viii) or item (ix) of the preceding Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 第二十四条第三号から第三号の四まで、第四号ハからヨまで、第八号又は第九号のいずれにも該当しないこと。例文帳に追加

(ii) The foreign national does not fall under any of items (iii) to (iii)-4, sub-items (c) to (o) of item (iv), item (viii) or item (ix) of Article 24.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 株式交換完全親法人の株式交換前に営む主たる事業が次のいずれにも該当しないこと。例文帳に追加

(iii) The principal businesses conducted by a fully controlling parent corporation in share exchange before the share exchange do not fall under any of the following:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 事実の伝達にすぎない雑報及び時事の報道は、前項第一号に掲げる著作物に該当しない例文帳に追加

(2) Current news reports and miscellaneous reports having the character of mere communications of facts shall not fall within the term "works" as provided in item (i) listed in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 前条第一項の報告その他により得られた知見に基づき、第二条第二項各号に該当しないと認めるに至つたとき。例文帳に追加

(ii) Where said chemical substance has been found not to fall under any of the items of paragraph (2) of Article 2, based on a report under paragraph (1) of the preceding Article or on knowledge that has been otherwise obtained  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 前条第一項の報告その他により得られた知見に基づき、第二条第三項第一号に該当しないと認めるに至つたとき。例文帳に追加

(ii) Where said chemical substance has been found not to fall under item (i) of paragraph (3) of Article 2, based on a report under paragraph (1) of the preceding Article or on knowledge that has been otherwise obtained.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

無形の民俗文化財のうち前3号には該当しないが、重要有形民俗文化財の特質を理解するために特に必要なもの例文帳に追加

Immaterial folk cultural properties that are not applicable to the above three numbers yet are especially necessary in order to understand the characteristics of important tangible folk cultural properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三十三間堂の柱間は一定ではなくその柱間も今日柱間として使われる京間・中京間・田舎間のどれにも該当しない例文帳に追加

The space between two pillars in Sanjusangen-do Temple is not a fixed distance, nor does it correspond to any of the currently used Kyoma, Chukyoma or Inakama measurements.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、内部統制の不備が複数存在する場合には、影響額を合算(重複額は控除)した上で、重要な欠陥に該当しないか検討する。例文帳に追加

When there are multiple deficiencies, whether or not they constitute material weaknesses should be judged by aggregating their quantitative impact (without duplicating amounts).  - 金融庁

例文

適格機関投資家等特例業者等に該当しないことが疑われる場合の留意点例文帳に追加

Points of Attention for Business Operators Suspected of Not Being Qualified as Business Operators Engaging in Businesses Specially Permitted for Qualified Institutional Investors, etc. or Specially-Permitted Investment Management Business Operators  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS