1016万例文収録!

「"at odds with"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "at odds with"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"at odds with"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 60



例文

(of two persons) to be at odds with each other 例文帳に追加

争う - EDR日英対訳辞書

The capitalist is at odds with the labourer. 例文帳に追加

資本家と労働者が不和だ - 斎藤和英大辞典

The members are at odds with each other. 例文帳に追加

会員がきしりあっている - 斎藤和英大辞典

The capitalist is at odds with the labourer. 例文帳に追加

資本家は労働者と折合わぬ - 斎藤和英大辞典

例文

He's always at odds with his boss.例文帳に追加

彼はいつも上司と対立している。 - Tatoeba例文


例文

He's at odds with her over the matter. 例文帳に追加

その問題では彼は彼女と反目している. - 研究社 新英和中辞典

They are constantly battling [at odds] with each other. 例文帳に追加

2 人の間にはいつも争いが絶えない. - 研究社 新和英中辞典

The two families have been at odds with each other for a long time. 例文帳に追加

両家は長い間反目し合ってきた. - 研究社 新和英中辞典

The children's parents are at odds (with each other) over their education. 例文帳に追加

子供の教育問題で夫婦の仲がもめている. - 研究社 新和英中辞典

例文

Capitalists and labourers are at odds with each other 例文帳に追加

資本家と労働者がにらみ合っている - 斎藤和英大辞典

例文

Capitalists are at odds with labourers. 例文帳に追加

資本家と労働者がにらみ合っている - 斎藤和英大辞典

To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.例文帳に追加

横には喧嘩状態の妻が眠っている。 - Tatoeba例文

He is always at odds with his boss.例文帳に追加

彼はいつも上司と言い争っている。 - Tatoeba例文

I was often at odds with my parents.例文帳に追加

私は両親と意見が合わないことがよくあった。 - Tatoeba例文

Proponents of increased import duties are at odds with each other.例文帳に追加

関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。 - Tatoeba例文

the figures are at odds with our findings 例文帳に追加

数字は、我々の調査結果と食い違っている - 日本語WordNet

To my side my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping. 例文帳に追加

横には喧嘩状態の妻が眠っている。 - Tanaka Corpus

He is always at odds with his boss. 例文帳に追加

彼はいつも上司と言い争っている。 - Tanaka Corpus

I was often at odds with my parents. 例文帳に追加

私は両親と意見が合わないことがよくあった。 - Tanaka Corpus

Proponents of increased import duties are at odds with each other. 例文帳に追加

関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。 - Tanaka Corpus

It is said that Ienari and his second son Ieyoshi were at odds with one another. 例文帳に追加

二男・家慶とは不仲であったと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The two families have been at odds with each other over the ownership of the land. 例文帳に追加

土地の所有権をめぐって両家の確執が続いている. - 研究社 新和英中辞典

The “political activities" of some politicians are totally divorced from [wholly at odds with] the needs of the people. 例文帳に追加

一部の政治家の「政治活動」は国民のニーズとは全く無縁だ. - 研究社 新和英中辞典

Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation.例文帳に追加

マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 - Tatoeba例文

Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.例文帳に追加

ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 - Tatoeba例文

Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. 例文帳に追加

マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 - Tanaka Corpus

Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. 例文帳に追加

ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 - Tanaka Corpus

These behaviors and opinions are expected and demanded from one's social status, and are sometimes at odds with one's real feelings and desires. 例文帳に追加

これらは社会・立場から期待・要求されることで、本音と一致しない場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tadamichi was at odds with Tadazane and Yorinaga regarding the inner palace (harem) of Emperor Konoe. 例文帳に追加

忠通と忠実・頼長は近衛天皇の後宮政策においても対立し、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Being at odds with Michinaga, Emperor Sanjo came to disagree with him on every occasion. 例文帳に追加

三条天皇と道長は不仲で、やがてことごとに対立するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among the persons in the same era, it is said that he was at odds with Chikafusa KITABATAKE, a leading figure of the Southern Court (Japan). 例文帳に追加

同時代では、南朝(日本)を主導していた北畠親房との確執があったとも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Itami and Iwatsuki, opposite in every way, are often at odds with each other.例文帳に追加

伊丹と岩月は,あらゆる面で正反対であり,しばしば意見がぶつかり合う。 - 浜島書店 Catch a Wave

Triggered by Junnyo's succession to Monshu, instead of his brother, who was at odds with their father, Hongwan-ji Temple split into east and west. 例文帳に追加

准如が父と対立した兄に代わって門主を継いだことをきっかけに、本願寺は東西に分裂した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Junnyo was at odds with his half-brother Kyonyo as well (there is, however, another theory that suggests his mother may have shared the same mother as Junnyo, Nyoshun-ni). 例文帳に追加

准如自身も兄の教如とは異母兄弟で(母は同じ如春尼という説もある)折り合いが悪かったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1599, however, Junson became at odds with his older sister who inherited Kosho-ji Temple after the passing of their father, defecting to the Higashi Hongan-ji Temple side to which his uncle Kyonyo belonged. 例文帳に追加

だが1599年、父の死後に興正寺を継承すると姉と不仲となり、伯父の教如がいる東本願寺側に離反する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From then on, there were more cases of conspiracy from Ota and Tokugawa, and Ichimonshu (clansman) at odds with the Takeda family and opportunistic Kokujin (local samurais) started to rise in rebellion. 例文帳に追加

これを境に織田・徳川からの調略が激しくなり、日頃から不仲な一門衆や日和見の国人の造反も始まることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that this was because he was at odds with Haruyoshi, the oldest senior apprentice, or because he had secretly learned the Kano school's brushwork, but the truth isn't known. 例文帳に追加

理由は、最古参の兄弟子である春好との不仲とも、春章に隠れて狩野派の画法を学んだからともいわれるが、真相は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But he gradually took a cooperative policy with the ITO Cabinet, and this made him at odds with Tosa faction, including Toru HOSHI and Tsuna TAKEUCHI. 例文帳に追加

しかし、次第に伊藤内閣とは協調路線をとるようになり党内で星亨や竹内綱ら土佐派と対立するようになっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With both countries at odds with each other, it is not clear yet when the next round of normalization talks will be held. 例文帳に追加

両国が互いに対立しあっているため,いつ次回の国交正常化交渉が行われるかはまだ明らかでない。 - 浜島書店 Catch a Wave

Jack has been at odds with his father because his father spent so much time away from his family while Jack was growing up. 例文帳に追加

ジャックが子どものころに父親は家族の元を離れて時間を過ごすことが多かったため,ジャックは父親と不仲なのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

And, as is not uncommon, the unconscious adaptations are partly at odds with the conscious ideology. 例文帳に追加

そしてよくあることだが、無意識的な適応は、意識されたイデオロギーと部分的に矛盾するところがある。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

At the beginning of this essay I mentioned that the unconscious adaptive knowledge of a culture is often at odds with its conscious ideology. 例文帳に追加

この論文の冒頭で、ある文化の適応結果としての知識は、その意識的なイデオロギーと相反することも多い、と書いた。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

In all cases, these statements were at odds with our own estimates and those of the cryptographic research community. 例文帳に追加

いずれの場合にも、こうした発言はわれわれの推定や、暗号研究者たちの見解とはかなりちがっていた。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

Otoshi-banashi have various kinds of sage or ochi, such as niwaka-ochi (punchlines using a pun), hyoshi-ochi (forming part of a rhythmical story), sakasa-ochi (which have been hinted at to the audience early on), kangae-ochi (which might make the audience think or may be difficult to understand), mawari-ochi (which link to the beginning of the story), mitate-ochi (which liken something to a different thing), manuke-ochi (ending in nonsense or absurdity), totan-ochi (which add plausibility to the story as a whole), buttsuke-ochi (where characters' words are at odds with each other), and shigusa-ochi (using gestures) (see the article Ochi for details). 例文帳に追加

にわか落ち、ひょうし落ち、逆さ落ち、考え落ち、まわり落ち、見立て落ち、まぬけ落ち、とたん落ち、ぶっつけ落ち、しぐさ落ちなどがある(落ちの項参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Kamakura-kubo (Koga-kubo) Shigeuji ASHIKAGA, who was at odds with Kanto-Kanrei Uesugi clan in Kyotoku War, was searched and killed by the bakufu, Masatomo ASHIKAGA, a younger brother of shogun Yoshiaki ASHIKAGA, was appointed as new Kamakura-kubo. 例文帳に追加

なお、享徳の乱によって関東管領である上杉氏と対立した鎌倉公方(古河公方)足利成氏が幕府の追討を受けると、将軍足利義政の弟足利政知が新しい鎌倉公方として鎌倉に下った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this matter, Okubo and Yoshii's 'domain armies theory' was at odds with Omura and Kido's 'universal conscription theory' and the argument carried over to the next day. 例文帳に追加

ここでも大久保・吉井らの主張する「藩兵論」と大村や木戸が主張する「農兵論(一般徴兵論)」が激しく衝突し、議論は翌日も続いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In December 1179, Kiyomori, at odds with the Cloistered Emperor, brought his army from Fukuhara-kyo to Kyoto, staged a coup, suspended the cloistered administration, and incarcerated the Cloistered Emperor (Coup of the Third Year of Jisho). 例文帳に追加

そして、治承3年(1179年)11月、法皇と対立した清盛は福原京から兵を率いて京へ乱入してクーデターを断行、院政を停止して法皇を幽閉する挙に出る(治承三年の政変)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kaneie, who was seriously at odds with Kanemichi, no longer had prospects for promotion, with even his half brother, FUJIWARA no Tamemitsu, appointed as the master prime minister, a post superior to Kaneie's. 例文帳に追加

兼通と弟の兼家は非常に不仲で、兼家の昇進はまったく止められてしまい、異母弟の藤原為光を筆頭大納言として兼家の上位に就ける程であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although this professional name was supposed to be succeeded by her uncle Ukon Miyake (the second son of the ninth Tokuro MIYAKE), he was at odds with Motohide IZUMI, Motoya's father as well as Ukon's elder brother. 例文帳に追加

この名跡は叔父の三宅右近(九世三宅藤九郎の次男)に譲られると目されていたが、元彌の父であり右近の実兄でもある和泉元秀と確執があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Large amounts of water is good for fishing but bad for rice production with water standing in paddy fields for a prolonged period of time; on the other hand, if there is a little water it is good for rice production but no good for fishing; as such, fishing and farming were at odds with each other. 例文帳に追加

漁業と農業は、水が多い時は漁業に都合がよいが田の水が長く引かず米の生産が悪く、逆に水が少なく米の生産が良好なときは漁が悪いという相克の関係にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS