1016万例文収録!

「 雑貨」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 >  雑貨の意味・解説 >  雑貨に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

 雑貨を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 258



例文

フォガティ氏はこじんまりした食料雑貨商だった。例文帳に追加

Mr. Fogarty was a modest grocer.  - James Joyce『恩寵』

食料雑貨および乳製品および家庭用品を販売する大きいセルフサービスの食料雑貨品店例文帳に追加

a large self-service grocery store selling groceries and dairy products and household goods  - 日本語WordNet

食料雑貨商は、電話で毎日彼の客に借金の催促をした例文帳に追加

The grocer dunned his customers every day by telephone  - 日本語WordNet

ワインおよび食料雑貨を販売する小さいヒスパニックの店例文帳に追加

a small Hispanic shop selling wine and groceries  - 日本語WordNet

例文

冷凍運搬車は食料雑貨販売業に革命をもたらした例文帳に追加

refrigerated carriers have revolutionized the grocery business  - 日本語WordNet


例文

整えるために使用される細長く上質の材料からなる雑貨例文帳に追加

notion consisting of a narrow strip of fine material used for trimming  - 日本語WordNet

組合は、多くの要求の食料雑貨リストとともに、テーブルに来た例文帳に追加

the union came to the table with a whole grocery list of demands  - 日本語WordNet

またスイートオレンジオイルを含む雑貨類、又は衣類として用いても良い。例文帳に追加

The miscellaneous goods or clothes may contain the sweet orange oil. - 特許庁

スピーカ、玩具、工芸品、器、雑貨、家具、移動体、建造物、衣類、携帯電話例文帳に追加

SPEAKER, TOY, ART WORK, VESSEL, MISCELLANEOUS GOODS, FURNITURE, MOBILE, BUILDING, CLOTHING, AND MOBILE PHONE - 特許庁

例文

中国の輸出は衣類・雑貨等生活必需品の割合が高い。例文帳に追加

China's U.S. exports are dominated by basic goods such as clothes and miscellaneous goods. - 経済産業省

例文

河原町ビブレ-現在は京都ロフト(雑貨店)を中心としたテナントが入っている。例文帳に追加

Kawaramachi Vivre - now it has Kyoto Loft (variety store) as a main tenant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、プラスチック製の「おにぎりの型」が生活雑貨店等で市販されている。例文帳に追加

Furthermore, 'onigiri-shaped' plastic cases are sold in household goods stores and other places.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

17歳のときに中国上海に渡り雑貨商を商い、1年後に長崎に帰る。例文帳に追加

He moved to Shanghai in China to deal in a variety store, and then returned to Nagasaki one year later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遮光性チタン酸キレート剤と耐油耐溶媒性プラスチック容器とその他雑貨例文帳に追加

LIGHT-SCREENING TITANIC ACID CHELATE AGENT, OIL-RESISTANT AND SOLVENT-RESISTANT PLASTIC CONTAINER, AND OTHER SUNDRY GOODS - 特許庁

イソチオシアネート類含有組成物、食品、食品素材、医薬品、化粧品および日用品雑貨類。例文帳に追加

ISOTHIOCYANATE-CONTAINING COMPOSITION, FOOD, FOODSTUFF, MEDICINE, COSMETIC, DAILY NECESSARY AND MISCELLANEOUS GOOD - 特許庁

交感神経活性化剤、並びにそれを含有する化粧料、食品、及び雑貨例文帳に追加

SYMPATHETIC NERVE ACTIVATOR, AND COSMETIC, FOOD AND SUNDRIES CONTAINING THE SAME - 特許庁

雑貨は、繊維と同様に日本を先頭としたらせん形態発展の特徴がよく見られる。例文帳に追加

As with textiles, we can clearly see characteristics of Spiral Pattern Development for miscellaneous goods, with Japan at the lead. - 経済産業省

家電、雑貨については、中間財、最終財ともに強い国際競争力を誇っている。例文帳に追加

China boasts strong international competitiveness for electronic appliances and miscellaneous goods for both intermediate and final goods. - 経済産業省

雑貨は最終財の競争力は維持しているが、中間財の競争力は弱まりつつある。例文帳に追加

For miscellaneous goods, final goods have maintained competitiveness despite the decreasing competitiveness of intermediate goods. - 経済産業省

着用または携行可能な生活雑貨であって、その表面部分がマジックテープ(登録商標)等の係着性を有するシート材で形成されている生活雑貨例文帳に追加

The miscellaneous daily articles are each such as to be wearable or portable, and whose surface is formed of an attachable sheet material such as Velcro or Magic Tape(R). - 特許庁

夜に道路を利用して店舗を出す例では、廟街や西洋菜街(女人街)が有名であるが、衣料品や雑貨の販売に限られる。例文帳に追加

Another famous example, of street stalls operating their businesses at night time streets are, Temple Street and Sai Yeung Choi Street (Woman street), but these shops only sell clothing and miscellaneous goods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太政官における会議や行事の際に出される食事の準備やそのために必要な用具・雑貨などの調達などを本来の職務としていた。例文帳に追加

The primary duties of the Daijokan chuke were to provide any equipment or novelties needed in order to prepare food served at conferences and events in the Daijokan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日用雑貨小売を営む自宅の二軒隣りに、七歳年上の藤野天光(天光)が住んでいた。例文帳に追加

His family ran a convenience goods store at their house, and Tenko FUJINO, who was seven years senior to Yoshio FUJIMAKI, lived two doors away from there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

よーじやは、京都市に本社を置くあぶらとり紙を中心とした和製化粧雑貨品の会社およびそのブランド名である。例文帳に追加

Yojiya is the name of a company, with its head office in Kyoto City, dealing in Japanese cosmetic products, typically facial oil blotting paper, and also its brand name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

町屋の原型を保ちつつ現代風に改装された飲食店や雑貨店、公共文化施設、社寺が町内各地に点在するようになる。例文帳に追加

Restaurants and general stores that were the refurbished machiya to offer modern features while maintaining their original form, public cultural facilities, temples and shrines began to dot various areas of the town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

したがって、本発明の副交感神経抑制剤、化粧料、食品及び雑貨は、効果的に副交感神経の活動を抑制することができる。例文帳に追加

Accordingly, the parasympathetic nerve inhibitor, cosmetics and sundries can effectively inhibit the activities of the parasympathetic nerve. - 特許庁

効果的に副交感神経の活動を抑制する副交感神経抑制剤、化粧料、食品及び雑貨を提供することである。例文帳に追加

To provide a parasympathetic nerve inhibitor, cosmetics, foods and sundries, which effectively inhibit activities of a parasympathetic nerve. - 特許庁

非炭酸飲料用、食缶用さらに日用雑貨用に使用する成形性に優れたアルミニウム合金缶蓋材とその製造方法例文帳に追加

ALUMINUM ALLOY CAN CAP MATERIAL WHICH IS USED FOR NONCARBONATED DRINK, FOOD CANNING AND SUNDRY GOODS FOR DAILY USE AND IS EXCELLENT IN MOLDABILITY, AND MANUFACTURING METHOD THEREFOR - 特許庁

電気・電子分野用、通信機器用、サニタリー用、自動車用及び雑貨用難燃性熱可塑性樹脂組成物例文帳に追加

FLAME RETARDANT THERMOPLASTIC RESIN COMPOSITION FOR ELECTRIC/ELECTRONIC FIELDS, COMMUNICATION EQUIPMENT, SANITARY, AUTOMOBILE AND MISCELLANEOUS GOODS - 特許庁

装飾材や日用雑貨品などに使用し得る高強度等の機能を有し、しかも外観が美麗な金属光沢保有の組紐を提供する。例文帳に追加

To obtain a braid having functions such as high strength usable in decorative materials or daily miscellaneous goods, etc., and having a metallic luster with a beautiful appearance. - 特許庁

電気製品や雑貨等の梱包に使用されるブリスター容器に使用される素材には、剛性や耐衝撃性、透明性が要求されている。例文帳に追加

To provide a material which satisfies requirements such as rigidity, impact resistance and transparency, for blister package in wrapping electrical appliance, chandlery or the like. - 特許庁

自動車部品、電気・電子部品雑貨などに適した耐衝撃性、耐熱変形性、加工性に優れた熱可塑性樹脂組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a thermoplastic resin composition which is excellent in impact resistance, heat deformation resistance, and workability, and is suitable for automobile parts, electric and electronic parts, miscellaneous goods, etc. - 特許庁

該収納された日用雑貨用品は、前記開放された上面から容易に取り出すことができることを特徴とするテッシュ収納具1。例文帳に追加

The stored convenience goods can be easily taken out from the opened upper face. - 特許庁

唾液免疫の賦活効果を有する医薬部外品類、医薬品、嗜好品類、雑貨品類及び機能性食品の提供。例文帳に追加

To provide quasi-drugs, pharmaceuticals, luxury foods, groceries and functional foods which are effective for activating salivary immune. - 特許庁

効率的な配送及び引き取りのための商品分類を行なう食料雑貨品ホーム・ショッピング・システム及び方法を提供する。例文帳に追加

To provide a home shopping system of food and general articles to sort articles for efficient delivery and reception. - 特許庁

より効果的に交感神経の活動を活性化させる交感神経活性化剤、化粧料、食品、及び雑貨を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a sympathetic nerve activator, cosmetics, foods and sundries, which more effectively activate activities of a sympathetic nerve. - 特許庁

したがって、本発明の交感神経活性化剤、化粧料、食品、及び雑貨は、効果的に交感神経の活動を活性化させることができる。例文帳に追加

Accordingly, the sympathetic nerve activator, cosmetics, foods and sundries can effectively activate activities of the sympathetic nerve. - 特許庁

効率的な配送及び引き取りのための商品分類を行なう食料雑貨品ホーム・ショッピング・システム及び方法を提供する。例文帳に追加

To provide a home shopping system of food and general articles to sort articles for efficient delivery and reception and method therefor. - 特許庁

習字道具を、プラスチックで作成して、まったく新しい雑貨として、古来からの、習字が、玩具として、容易に用いること。例文帳に追加

The subject calligraphic implement is made of a plastic as a piece of new sundry goods so as to enable easy use of it as a toy for traditional calligraphy. - 特許庁

また、第三象限に位置する国は存在せず、雑貨については東アジア全体で一貫生産の競争力を持っていることを示している。例文帳に追加

The figure also shows that there is no country in the 3rd quadrant and that East Asia as a whole has competitiveness in overall production for miscellaneous goods. - 経済産業省

第三象限に位置する国は存在せず、雑貨については東アジア全体で一貫生産の競争力を持っている。例文帳に追加

No country is placed in the 3rd Quadrant, which indicates East Asia as a whole has strong competitiveness of overall production in miscellaneous goods. - 経済産業省

まず産業別には、らせん形態発展の過程を全体的に観察することができたのは繊維と雑貨であった。例文帳に追加

First, by industry, a Spiral Pattern Development process was observed overall for textiles and miscellaneous goods. - 経済産業省

指数の動向を確認すると、繊維、パルプ・紙、一般機械、家電、輸送用機械、雑貨・玩具等、幅広い産業で上昇傾向が見られた。例文帳に追加

A confirmation of index trends showed that the index was on an increasing trend for a large range of industries; including textiles, pulp, paper, general machinery, electronic appliances, transportation machinery, miscellaneous goods, and toys. - 経済産業省

アジアを中心とする新興マーケットで、日本の食、ファッション・アパレル、日用雑貨、地域産品等のブームが起きつつある。例文帳に追加

A boom in Japanese food, fashion/apparel, miscellaneous daily goods, local specialties and others has been occurring in the emerging markets, mainly Asia. - 経済産業省

服飾雑貨をデザインし、サンプルを製作するという流れの中で、生徒のものづくりに対する意識の向上や技術の高度化が図られている。例文帳に追加

This activity helps to increase studentscommitment to monodzukuri and advance their skills through the processes of designing clothing and miscellaneous goods and manufacturing samples of them. - 経済産業省

香港は収納や水回りなど室内環境を重視する傾向にあり、キッチン、収納関連の【日本の日用雑貨品】への受容性が高い。例文帳に追加

Hong Kong people tend to think interior environment important such as washing area & room interior, acceptance to Japanese daily commodities such as kitchen and storage related items is high.  - 経済産業省

トラックなどで食料品や日用雑貨を販売する移動販売が、中山間地などの過疎化の進んだ地域を中心に行われている。例文帳に追加

Itinerary stores that use trucks to sell foods and everyday sundries are operated mainly in depopulated areas such as mountainous local communities.  - 経済産業省

大分県の耶馬渓町では、雑貨・日用品が買える唯一のお店が閉店したことにより、地域の活力が低下した。例文帳に追加

In the town of Yabakei in Oita Prefecture, the only store selling everyday necessities and miscellaneous goods had gone out of business, and the situation looked grim for the region.  - 経済産業省

最後の晩、トランクもパックし終わり、車も雑貨店に売り払った後、ぼくは矛盾の果てに敗北した屋敷をもう一度見ようと表に出た。例文帳に追加

On the last night, with my trunk packed and my car sold to the grocer, I went over and looked at that huge incoherent failure of a house once more.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

カーナン氏は、彼とフォガーティ氏の間に未決済の食料雑貨類のつけが少しあることに気づき、なおさら贈り物をありがたく思った。例文帳に追加

Mr. Kernan appreciated the gift all the more since he was aware that there was a small account for groceries unsettled between him and Mr. Fogarty.  - James Joyce『恩寵』

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS