例文 (999件) |
うなやの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49821件
第十七夜例文帳に追加
SEVENTEENTH EVENING - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
どこの坊やかな?親はどこかな?例文帳に追加
Whose little child is this? Where are his parents? - Tatoeba例文
《諺》 得やすいものは失いやすい.例文帳に追加
Easy come, easy go. - 研究社 新英和中辞典
得やすき物は失いやすし例文帳に追加
“Lightly come, lightly go.”【イディオム・格言的】 - 斎藤和英大辞典
得やすきものは失いやすし例文帳に追加
“Light come, light go.”【イディオム・格言的】 - 斎藤和英大辞典
得やすいものは失いやすい。例文帳に追加
Easy come, easy go. - Tatoeba例文
茶屋や遊女屋の女主人例文帳に追加
the {proprietress} of a Japanese style tea room or geisha house - EDR日英対訳辞書
髪や冠に挿す花や造花例文帳に追加
a flower, either real or artificial, used as a crown or hair decoration - EDR日英対訳辞書
得やすいものは失いやすい。例文帳に追加
Easy come, easy go. - Tanaka Corpus
ここでは、的屋や屋台や物売りや行商には含まれないものを挙げる。例文帳に追加
Here, only those not categorized as tekiya, yatai, monouri or gyosho are listed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
うまい[下手な]投機をやる.例文帳に追加
make some good [bad] speculations - 研究社 新英和中辞典
犬や馬などの調教師例文帳に追加
dog or horse trainer - EDR日英対訳辞書
繭をつくる前に食をやめ,やや透明となった蚕例文帳に追加
a transparent silkworm - EDR日英対訳辞書
家賃(など)を早めに払う.例文帳に追加
be beforehand with one's rent - 研究社 新英和中辞典
気の毒なやつ, かわいそうに!例文帳に追加
Poor fellow! - 研究社 新英和中辞典
末はどうなる事やら.例文帳に追加
I wonder what will become of him. - 研究社 新和英中辞典
うまく化けやがったな例文帳に追加
Well transformed! - 斎藤和英大辞典
茶や花を習う例文帳に追加
to take lessons in tea-ceremony and flower-arrangement - 斎藤和英大辞典
いやになるほど食う例文帳に追加
to surfeit oneself with sweets - 斎藤和英大辞典
情交日に濃やかなり例文帳に追加
Their friendship daily grows closer. - 斎藤和英大辞典
なんたる好運ぞや例文帳に追加
What a stroke of luck! - 斎藤和英大辞典
例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |