1153万例文収録!

「さんしょうがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > さんしょうがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

さんしょうがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2970



例文

まぁ しょうがないよ 悪いのは おとうさんなんだし。例文帳に追加

Well, it can't be helped. it's my fault after all. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

さんは私をご存じないでしょうが例文帳に追加

You probably don't know me - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

さんでもしょうがないし、わたしも気が散るではないの」とハンプティ・ダンプティ。例文帳に追加

`they're not sensible, and they put me out.'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

PEAR 1.4.0 がデビューして、皆さんわくわくしている事でしょう。例文帳に追加

Introduction The debut of PEAR 1.4.0 is very exciting.  - PEAR

例文

障害検出手段303は、割込により自装置の障害を検出する。例文帳に追加

A failure detection means 303 detects failure of its own device by interruption. - 特許庁


例文

沖縄の「美(ちゅ)ら海(うみ)(美しい海)」のサンゴ礁(しょう)が消滅しつつある。例文帳に追加

The coral reefs in the "chura-umi" (beautiful sea) of Okinawa are disappearing.  - 浜島書店 Catch a Wave

私は小学生の頃辛い経験をたくさんしました。例文帳に追加

I had a lot of tough experiences when I was an elementary school student. - Weblio Email例文集

参照画面番号入替器RefXchg1は補間モード情報IPmodeによって、第1参照画像番号RefNo1および第2参照画像番号RefNo2で構成される参照画像番号RefNoの、第1参照画像番号RefNo1および第2参照画像番号RefNo2の順序を並べ替えた参照画像番号XchgRefNo1を出力する。例文帳に追加

A reference image number replacement unit RefXchg1 outputs a reference image number XchgRefNo1 resulting from rearranging the sequence of first and second reference image numbers RefNo1 and RefNo2 of a reference image number RefNo comprising the first and second reference image numbers RefNo1 and RefNo2 according to the interpolation mode information IPmode. - 特許庁

分散コンピューティング環境で複数の関係する障害を表す障害情報を参照する技法例文帳に追加

TECHNIQUE FOR REFERRING TO FAULT INFORMATION SHOWING PLURAL RELATED FAULT UNDER DISTRIBUTED COMPUTING ENVIRONMENT - 特許庁

例文

いじけ屋さんには 必要無かったでしょうが あなたには 私の連絡先が必要ね例文帳に追加

Not that you'd ever need a shrink, but you might need a bookmark. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

上位側障害検出手段32が、上位側へのアプローチ回線の障害を検出する。例文帳に追加

An upper error detection means 32 detects an error of the upper-approaching line. - 特許庁

障害処理制御プログラム114は、障害が発生したリソースが割り当てられている仮想計算機のゲストOSに障害処理を行わせる。例文帳に追加

A failure processing control program 114 controls a guest OS of the virtual computer to which the defective resource is allocated to perform failure processing. - 特許庁

私は彼の生涯を参考にしている。例文帳に追加

I learn from his life.  - Weblio Email例文集

その時私は小学3年生でした。例文帳に追加

I was a third grade elementary student at that time.  - Weblio Email例文集

珊瑚礁が水面に現れてできた島例文帳に追加

a rocklike aggregation of coral reefs and coral skeletons forming an island in the sea, called a coral island  - EDR日英対訳辞書

お寺への参拝者は旧正月を祝っていた。例文帳に追加

Visitors to the shrine were celebrating the traditional new year. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

沖縄尚学は3回を終えるまでに6点を挙げた。例文帳に追加

Okinawa Shogaku scored six runs in the first three innings.  - 浜島書店 Catch a Wave

私は小学3年生のときにカヌーを始めました。例文帳に追加

I began canoeing when I was in my third year of elementary school. - 浜島書店 Catch a Wave

そして、参照側の部品の処理内容が更新される。例文帳に追加

The processing contents of the referring components are then updated. - 特許庁

画像処理技術については 私より皆さんの方が詳しいでしょう例文帳に追加

Imaging: many of you know a good deal more about this type of thing than i - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

画像処理技術については 私より皆さんの方が詳しいでしょう例文帳に追加

Many of you know a good deal more about this type of thing than i - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

検出側空洞11には、検出側フィラメント13が、参照側空洞12には、参照側フィラメント14が、それぞれ配置されている。例文帳に追加

A detection side filament 13 and a reference side filament 14 are disposed in the detection side cavity 11 and the reference side cavity 12, respectively. - 特許庁

歌(か)舞(ぶ)伎(き)役者の市川海(え)老(び)蔵(ぞう)さんには特別賞が贈られた。例文帳に追加

Ichikawa Ebizo, a Kabuki actor, was given a special award.  - 浜島書店 Catch a Wave

スコット変圧器11の三相側は負荷3に接続される。例文帳に追加

A three-phase side of the Scott transformer 11 is connected to a load 3. - 特許庁

加齢性記憶障害マーカーとしてのリン酸化ピルビン酸カルボキシラーゼ例文帳に追加

PHOSPHORYLATED PYRUVATE CARBOXYLASE AS MARKER FOR AGE-ASSOCIATED MEMORY DISORDER - 特許庁

センター長は 桂木さんの左腕に 後遺症が残るって 察知して➡例文帳に追加

Director sugiyoshi was aware about the side effect of katsuragisan's left arm - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

さんは私たちが生涯に悟りを開くなんて 信じないけど これも事実です”例文帳に追加

You may not believe that we achieve enlightenment - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

私が小学生のとき 母が所属してたママさんバレーの仲間内で例文帳に追加

When I was in elementary school - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

発酵したショウガで味付けされた、わずかにアルコールの入った炭酸飲料例文帳に追加

carbonated slightly alcoholic drink flavored with fermented ginger  - 日本語WordNet

定義されていないエンティティへの参照が行われました。例文帳に追加

A reference was made to a entity which was not defined.  - Python

始動入賞があると大当たり判定が行われる(ステップ113)。例文帳に追加

When winning a starting prize, big hit determination is performed (step 113). - 特許庁

参照画像読出部は、インター予測における予測画像の外側の画素に対応する所定の参照画素の数が、予測画像の内側の画素に対応する所定の参照画素の数より少なくなるように、インター予測における参照画像から所定の参照画素を読み出す。例文帳に追加

A reference image reading section reads prescribed reference pixels from a reference image in inter-prediction so that the prescribed number of reference pixels corresponding to pixels on an outer side of a predicted image in the inter-prediction becomes smaller than the prescribed number of reference pixels corresponding to pixels on an inner side of the predicted image. - 特許庁

ロータ24の内周部に、A相側磁極部を有するA相側回転ヨーク22及びB相側磁極部を有するB相側回転ヨーク23を固定する。例文帳に追加

The A-phase side rotating yoke 22 having an A-phase side magnetic pole part and the B-phase side rotating yoke 23 having a B-phase side magnetic pole part are respectively fixed to the inner peripheral part of the rotor 24. - 特許庁

プロセッサのいずれか1つに障害が発生すると、プロセッサ割り当て手段301が、障害の発生していないプロセッサのいずれか1つに、障害処理用に準備された実行環境を割り当て、障害処理を行わせる。例文帳に追加

When any failure occurs in one of the processors, a processor assignment means 301 assigns an execution environment prepared for failure processing to one of the processors where the failure does not occur to execute failure processing. - 特許庁

装置が起動できないような障害が発生した場合やネットワーク障害等によりネットワーク経由で障害情報を参照できない場合でも、記録した障害情報を参照する事ができる情報処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an information processing apparatus that can refer to recorded fault information even if a fault occurs to disable an apparatus boot and if a network fault or the like disables networked reference to fault information. - 特許庁

参照側医療機関端末81で診療情報参照要求信号送信処理が行われる(S7)。例文帳に追加

Medical information reference request signal transmission processing is carried out in the terminal 81 (S7). - 特許庁

障害情報収集通知デーモン80-1は障害情報データベース80-2に同種の障害情報があるか検索し、なければ計算機10-1〜10-Nから障害情報の詳細を収集し、障害情報と合わせて障害情報データベースに登録する。例文帳に追加

The daemon 80-1 retrieves fault information of the same kind from a fault information data base 80-2, gathers the details of the fault information from the computers 10-1 to 10-N if the information is not found, and registers them in a fault information data base together with the fault information. - 特許庁

障害物直線距離検出器102の右側障害物検出領域152の検出軸152Aと、障害物直線距離検出器103の左側障害物検出領域151の検出軸151Aとを交差させるようにして、障害物を検出(障害物までの距離を測定)する。例文帳に追加

The detection axis 152A of the right side obstacle detection region 152 of the obstacle direct distance detector 102 and the detection axis 151A of the left side obstacle detection area 151 of the obstacle direct distance detector 103 are crossed and the obstacle is detected (a distance to the obstacle is measured). - 特許庁

代わりに、当該補間画素についての参照画素位置を、周囲の画素についての参照画素位置を用いた線形補間により求めても良い。例文帳に追加

Instead, the reference pixel position for the interpolation pixel may be obtained by linear interpolation using the reference pixel position for the surrounding pixels. - 特許庁

すなわちサブ表示エリア102B上には複数の参照画像104A,112A,116Aからなる参照画像リストが表示される。例文帳に追加

That is, a reference image list including the plurality of reference images 104A, 112A, and 116A is displayed on a sub-display area 102B. - 特許庁

検査対象画像と参照画像の差異が小さくなるように,散布図分解を行い比較する,或いは,比較対象の合わせ込みを行う。例文帳に追加

Decomposition of a scatter diagram is performed so that the difference between the image to be inspected and the reference image becomes small to compare both images, or to perform the superposition of comparison objects. - 特許庁

検査対象画像と参照画像の差異が小さくなるように、散布図分解を行い比較する、或いは、比較対象の合わせ込みを行う。例文帳に追加

Comparison is performed by the scatter diagram analysis so that the difference between the image to be inspected and the reference image is reduced, works for comparison are assembled. - 特許庁

そして、参照画像の撮影条件に従って行われた撮影画像と参照画像の付属情報を通信制御装置52に送信する。例文帳に追加

Then, an attached information for a captured image performed according to the photographing condition of the reference image and the reference image is transmitted to a communication control device 52. - 特許庁

割当て器572は、特定の参照画像指標に対応する参照画像について暗黙的重みづけ係数を計算する。例文帳に追加

The assignor 572 calculates an implicit weighting factor for a reference image corresponding to a specific reference image index. - 特許庁

割当て器572は、特定の参照画像指標に対応する参照画像について陰解法重みづけ係数を計算する。例文帳に追加

The assignor 572 calculates an implicit weighting factor for a reference picture corresponding to a specific reference picture index. - 特許庁

私は小学校に6年間、そして中学校に3年間通いました。例文帳に追加

I went to elementary school for 6 years, then middle school for 3 years.  - Weblio Email例文集

私は小学校に6年間、中学校に3年間通いました。例文帳に追加

I went to elementary school for 6 years, and middle school for 3 years.  - Weblio Email例文集

治承5年(1181年)正月、通親は従三位となって公卿に列した。例文帳に追加

In January 1181, Michichika was promoted to Jusanmi (Junior Third Grade) and ranked among court nobles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また三川村には田中吉政の出生伝承が残っている。例文帳に追加

Also, there is a story about Yoshimasa TANAKA's birth in Mikawa Village.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その生涯はその職務から大きく三期に分けて語られる。例文帳に追加

His life can be divided into three periods from his duties in a large way.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS