意味 | 例文 (999件) |
しなくてはならないの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4203件
なんとかかんとかしてこの仕事を一月間で終えなくてはならない。例文帳に追加
Somehow you must find a way to finish this work in one month. - Tanaka Corpus
夏に宿題として10ページ以上のレポートを書かなくてはならない。例文帳に追加
I have to write a paper of more than 10 pages for my summer homework. - Tanaka Corpus
私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。例文帳に追加
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow. - Tatoeba例文
私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。例文帳に追加
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow. - Tanaka Corpus
明日の午後までにこのレポートを提出しなくてはならない例文帳に追加
I have to hand in this paper by tomorrow afternoon. - Eゲイト英和辞典
少なくとも月に一度は両親に手紙を出すことを忘れてはならない。例文帳に追加
You must not forget to write to your parents at least once a month. - Tatoeba例文
少なくとも月に一度は両親に手紙を出すことを忘れてはならない。例文帳に追加
You must not forget to write to your parents at least once a month. - Tanaka Corpus
冬は 1 日に 2 回ストーブのタンクに灯油を補充しなくてはならない.例文帳に追加
In winter we have to refill the tank of the heater with kerosene twice a day. - 研究社 新和英中辞典
私たちは今週のうちにそのお金を返さなくてはならない。例文帳に追加
We are to pay back the money within the week. - Tatoeba例文
好むと好まざるに関わらず、君はそれをしなくてはならない。例文帳に追加
You have to do it, whether you like it or not. - Tatoeba例文
世界の多くの人は1日に1ドルで生活しなくてはならない例文帳に追加
Many people in the world have to subsist on $1 a day - 日本語WordNet
2つの悪から1つを選択しなくてはならない不愉快な状況[または地位]例文帳に追加
the unpleasant situation (or position) of having to choose between two evils - 日本語WordNet
成功するためにはチームの全員が共に機能しなくてはならない例文帳に追加
All the parts of a team must work together to be successful. - Eゲイト英和辞典
カードを受け取るにはあなた自身が事務所に来なくてはならない例文帳に追加
You must come to the office in person to receive the card. - Eゲイト英和辞典
私たちは今週のうちにそのお金を返さなくてはならない。例文帳に追加
We are to pay back the money within this week. - Tanaka Corpus
好むと好まざるに関わらず、君はそれをしなくてはならない。例文帳に追加
You have to do it, whether you like it or not. - Tanaka Corpus
彼は,親(しん)戚(せき)のダーズリー一家といやな夏を過ごさなくてはならない。例文帳に追加
He has to spend another dreadful summer with his relatives, the Dursleys. - 浜島書店 Catch a Wave
私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。例文帳に追加
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes. - Tatoeba例文
競技者は一連のハードルをうまく乗り越えなくてはならない徒競走例文帳に追加
a footrace in which contestants must negotiate a series of hurdles - 日本語WordNet
私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。例文帳に追加
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes. - Tanaka Corpus
初めて使うときに破かなくてはならず、容易に再封印できないシール例文帳に追加
a seal that must be broken when first used and cannot easily be resealed - 日本語WordNet
これまで浪費してきた時間を取り戻さなくてはならない。例文帳に追加
You have to make good the time you have wasted so far. - Tanaka Corpus
私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。例文帳に追加
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. - Tatoeba例文
どれくらい遠くまで走らなくてはならないかわかって私はやる気をなくした例文帳に追加
My courage failed me when I saw how far I had to run. - Eゲイト英和辞典
私たちは物品を購入するかリースにするか決めなくてはならない。例文帳に追加
We must decide whether we will purchase or lease the goods. - Weblio Email例文集
私は3時に娘を学校まで迎えに行かなくてはならない。例文帳に追加
I have to pick my daughter up from school at 3 o'clock. - Weblio Email例文集
我々はこの問題をどのように対処すべきか決めなくてはならない。例文帳に追加
We have to decide how we will deal with this problem. - Weblio Email例文集
我々は中間管理職が身代わり犠牲になることを避けなくてはならない。例文帳に追加
We must avoid scapegoating middle managers. - Weblio英語基本例文集
今夜は妻が留守なので子供たちに夕食を食べさせなくてはならない.例文帳に追加
I must feed the children tonight because my wife is out. - 研究社 新英和中辞典
これはデリケートな問題で, 慎重に扱わなくてはならない.例文帳に追加
This is a sensitive problem and requires careful handling. - 研究社 新和英中辞典
やらなくてはならないことが多かったので、私は気が重い。例文帳に追加
I feel depressed because there were a lot of things I had to do. - Tatoeba例文
栄養療法は肝移植のケアのなくてはならない一部だ。例文帳に追加
Nutritional therapy is an integral part of liver transplant care. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
次に何が起こるのかを知るには,映画を見なくてはならない。例文帳に追加
To find out what happens next, you have to see the movie. - 浜島書店 Catch a Wave
ということはつまり、社会を変えなくてはならないと言うことです。例文帳に追加
and that means they must transform society. - R. Landor『カール・マルクス Interview』
「この壊れた鉛の心臓は溶鉱炉では溶けないぞ。 捨てなくちゃならんな」例文帳に追加
"This broken lead heart will not melt in the furnace. We must throw it away." - Oscar Wilde『幸福の王子』
この部分は著者の許可なく複製を行ってはならない。例文帳に追加
It may not be reproduced without the permission of the author, - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
第 9.1 条 (1) 図面は,少なくとも 2.5cm の余白を有していなければならない。例文帳に追加
9.1 (1) Drawings must have margins of at least 2.5 cm. - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”INTERVIEW WITH KARL MARX” 邦題:『カール・マルクス Interview』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. by R・ランドール、訳:山形浩生 <hiyori13@alum.mit.edu> リンクやコピーは黙ってどうぞ。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES” 邦題:『幸福の王子』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |