意味 | 例文 (999件) |
しばらくを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1876件
他のときにはやってくると、しばらく黙っていた。例文帳に追加
Another time he came and was silent for a while. - Robert Louis Stevenson『宝島』
しばらく、船は僕にとって困った状態になっていた。例文帳に追加
For some time she had been doing the worse thing possible for me - Robert Louis Stevenson『宝島』
しばらくするとすぐ眠りに落ちて、落下してしまうのでした。例文帳に追加
for the moment they popped off, down they fell. - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
しばらく、あんまりぞっとした感じがしなくなりました。例文帳に追加
For the moment they were feeling less eerie, - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
しばらくすれば身も引き締まることでしょうが、例文帳に追加
but in time they will work this off. - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
しばらくすると、ピーターも寝こんでしまいました。例文帳に追加
After a time he fell asleep, - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
しばらく2人は互いに見詰め合っていました。例文帳に追加
For long the two enemies looked at one another, - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
しばらく、彼女は放心したように動かなかった。例文帳に追加
For a moment it seemed as if her reason were going. - D. H. Lawrence『馬商の娘』
声は次第に小さくなり、しばらく静寂が続いた。例文帳に追加
His voice trailed off into a silence that lasted solidly for many minutes, - G.K. Chesterton『少年の心』
暫く英語から離れていました。例文帳に追加
I have been away from English for a while. - Weblio Email例文集
暫く待たなくちゃ駄目よ例文帳に追加
We must wait a while. - 斎藤和英大辞典
暫く代わってくれ給え例文帳に追加
Will you take my place for a while? - 斎藤和英大辞典
ここに暫く足を留めようと思う例文帳に追加
I mean to make a short stay here. - 斎藤和英大辞典
暫く記して後報を待つ例文帳に追加
We give the report, subject to confirmation - 斎藤和英大辞典
暫く記して後報を待つ例文帳に追加
The report waits to be confirmed - 斎藤和英大辞典
暫く首を預けておく例文帳に追加
I will leave your head in your charge―leave your head on your shoulders―for a while. - 斎藤和英大辞典
暫くは粛として声無かりき例文帳に追加
The hushed silence was unbroken for a while. - 斎藤和英大辞典
久しく滞在する、暫く滞在する例文帳に追加
to make a long stay―make a short stay - 斎藤和英大辞典
暫くここに足をとどめよう例文帳に追加
I shall stay here for a time - 斎藤和英大辞典
暫くここに足をとどめよう例文帳に追加
I shall make a short stay here. - 斎藤和英大辞典
長く逗留する、暫く逗留する例文帳に追加
to make a long stay―make a short stay - 斎藤和英大辞典
暫く掲げて確報を待つ例文帳に追加
We give the news subject to confirmation. - 斎藤和英大辞典
暫く職務の暇を偸んで来た例文帳に追加
I have snatched a few minutes from my duties. - 斎藤和英大辞典
暫くお待ちを願います例文帳に追加
Please wait for a while―for a little while. - 斎藤和英大辞典
暫くして彼が帰って来た例文帳に追加
He come back after a while. - 斎藤和英大辞典
暫く君の来るのを待っていた例文帳に追加
I have been waiting for you a good while. - 斎藤和英大辞典
意味 | 例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Prussian Officer” 邦題:『プロシア士官』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”The Horse Dealer's Daughter” 邦題:『馬商の娘』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |