意味 | 例文 (999件) |
しばらくを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1876件
しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。例文帳に追加
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. - Tanaka Corpus
しばらくの間、彼ら両方でだまっていた。例文帳に追加
They were both silent for a while. - Tanaka Corpus
しばらくの間、ベビーをみていてね。例文帳に追加
Keep an eye on the baby for a while. - Tanaka Corpus
しばらくためらった後で、彼は本を机の上に置いた。例文帳に追加
After some hesitation, he laid the book on the desk. - Tanaka Corpus
しばらくたって、その男は部屋に入ってきた。例文帳に追加
After a while, the man came into the room. - Tanaka Corpus
しばらくすると、子供たちは落ち着いた。例文帳に追加
After a while, the children settled down. - Tanaka Corpus
しばらくして彼は辞書を抱えて戻ってきた。例文帳に追加
After a while he came back with a dictionary under his arm. - Tanaka Corpus
しばらくして彼はわけのわからぬことをしゃべり始めた。例文帳に追加
He began to talk nonsense after a while. - Tanaka Corpus
しばらくこの馬に乗ってもいいですか。例文帳に追加
Can I ride this horse for a while? - Tanaka Corpus
しばらくこのうまにのってもよいですか。例文帳に追加
Can I ride this horse for a long time? - Tanaka Corpus
こんどの勤め口でしばらく辛抱しなさい。例文帳に追加
You must put up with your new post for the present. - Tanaka Corpus
この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。例文帳に追加
Please keep this news to yourself for a while. - Tanaka Corpus
この機械はしばらく故障していた。例文帳に追加
This machine was out of order for a while. - Tanaka Corpus
あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。例文帳に追加
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while. - Tanaka Corpus
こちらも、しばらくしたらコマンドを停止させてください。例文帳に追加
After a while, stop. - FreeBSD
しばらく日がたって、宗右衛門は快復した。例文帳に追加
After a few days, Soemon recovers from illness. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これにより四季醸造はしばらく途絶える形となった。例文帳に追加
As a result, sake brewing in all seasons was interrupted for a while. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しばらくはこの方式も多く採用された。例文帳に追加
This method was often adopted for a while. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しばらくしたら炊いた米の飯を入れる。例文帳に追加
After cooking them for a while, add the cooked rice. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しばらくすると、酢がご飯に染み込み食べ頃となる。例文帳に追加
After a while, vinegar soaks into rice enough to become good to be eaten. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
が、一報を聞きしばらく言葉が無かった。例文帳に追加
After the news, Emperor Showa got lost for words for a while. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
基房は報復を恐れて、しばらく外出を止める。例文帳に追加
Being afraid of retaliation, Motofusa refused to leave his residence for a while. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このとき善通寺でしばらく庵を結んだらしい。例文帳に追加
During this period, it seems that he lived at Zentsu-ji Temple for a while. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天皇は「稲舟の」と返歌し、しばらく待つよう答えた。例文帳に追加
In reply, he wrote made an ode, 'Inabune no,' suggesting that Kaneie wait for a while. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それから円心はしばらく山崎の陣に居た。例文帳に追加
Enshin stayed at the army camp in Yamazaki for a while. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
関ヶ原の戦後、しばらくは浪人となった。例文帳に追加
After the battle of Sekigahara, Tsunaie led a life of masterless samurai for a while. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
薩摩藩に移って後も、しばらく「虎屋」を称していた。例文帳に追加
He referred to himself as `toraya,' even after he transferred to the Satsuma domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
またしばらく登ると観音堂が見えてくる。例文帳に追加
After ascending for a while, Kannon-do becomes visible. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
15世紀半ばからしばらく途絶えた。例文帳に追加
Chosen Tsushinshi ceased to come to Japan for some time after around the middle of 15th century. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後しばらく鋳造されない期間があった。例文帳に追加
Kanei-tsuho was not minted for a while thereafter. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後しばらくしてわっと泣き出す声が聞こえた。例文帳に追加
After a while, they heard someone burst into tears. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治維新後もしばらくはこの体制が続いた。例文帳に追加
This police system continued for a few years after the Meiji Restoration. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
まだ精査中ですので、しばらくお待ちください。例文帳に追加
As the investigation is ongoing, I would like you to wait a while longer. - 金融庁
その色はしばらくすると消えていきます。例文帳に追加
The color will fade away after a while. - 浜島書店 Catch a Wave
関係者は噴火がしばらく続くだろうと話す。例文帳に追加
Officials say that the eruptions will continue for a while. - 浜島書店 Catch a Wave
彼はそれとしばらく距離を置いていました例文帳に追加
He kept away from that for a while. - 京大-NICT 日英中基本文データ
彼がしばらく車窓から外の景色を眺めました例文帳に追加
He watched at the scenery from the train window for a while. - 京大-NICT 日英中基本文データ
彼がしばらく夕方の海を眺めた例文帳に追加
He enjoyed the evening ocean view for a while. - 京大-NICT 日英中基本文データ
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |