例文 (999件) |
ぜんとしの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49938件
仕事に全心全力を注ぐ例文帳に追加
to give oneself, body and soul, to―devote all one's energies to―one's work - 斎藤和英大辞典
ぜんまい式ベルトコンベヤ例文帳に追加
SPRING TYPE BELT CONVEYOR - 特許庁
全身ぞっとした.例文帳に追加
A shiver went through me. - 研究社 新英和中辞典
欣然として死に就く例文帳に追加
to be willing to die - 斎藤和英大辞典
超然とした無関心例文帳に追加
olympian detachment - 日本語WordNet
わざとらしく,不自然なさま例文帳に追加
being deliberate - EDR日英対訳辞書
修善寺物語(しゅぜんじものがたり) 岡本綺堂作例文帳に追加
Shuzenji Monogatari (The Tale of Shuzen-ji Temple) written by Kido OKAMOTO - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「あんたと話すまでは、ぜんぜんこの仕事が気に入らなかったが、ジョン、例文帳に追加
"I didn't half a quarter like the job till I had this talk with you, John; - Robert Louis Stevenson『宝島』
その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。例文帳に追加
The guest was not ashamed of his silly conduct at all. - Tatoeba例文
その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。例文帳に追加
The guest was not ashamed of his silly conduct at all. - Tanaka Corpus
意見を言うのにぜんぜんちゃんとしたやりかたじゃないわよ」例文帳に追加
`that's not at all a proper way of expressing yourself.' - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
前記絶縁膜は前記圧電部材と前記電極と前記枠部材と前記導電部の一部とを覆う。例文帳に追加
The insulating film covers the piezoelectric member, the electrodes, the frame member, and a part of the electrically conductive portions. - 特許庁
善浄法輪(ぜんじょうほうりん)-在家信者のために説いた例文帳に追加
Zenjo-horin - Shaka preached to lay believers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本膳料理(ほんぜんりょうり)とは、日本料理の正式な膳立て。例文帳に追加
Honzen ryori is a formal Japanese-style meal course. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人をして呆然たらしむ例文帳に追加
to dumfound―flabbergast―one - 斎藤和英大辞典
そして突然思いだした。例文帳に追加
He remembered - JULES VERNE『80日間世界一周』
ドシンと; いきなり, 突然.例文帳に追加
with a bump - 研究社 新英和中辞典
前人の失敗のあと例文帳に追加
a mistake made by one's predecessor - EDR日英対訳辞書
現状を前提としない例文帳に追加
Won't presuppose the present state - Weblio Email例文集
漠然とした理論.例文帳に追加
a blue‐sky theory - 研究社 新英和中辞典
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |