1016万例文収録!

「たんもの」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たんものの意味・解説 > たんものに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たんものの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 36598



例文

物事が簡単で物足りない程度例文帳に追加

the degree to which something is overly simple and thus unsatisfying  - EDR日英対訳辞書

物の先端を刃物などで必要以上に尖らす例文帳に追加

to sharpen something excessively  - EDR日英対訳辞書

細長くとがっているものの先端例文帳に追加

the sharp-pointed end of a long and narrow tool  - EDR日英対訳辞書

横に広がったものの左右の端例文帳に追加

of the ends of something, the state of being spread left right  - EDR日英対訳辞書

例文

簡単に手に入るものはすぐに出ていく例文帳に追加

Lightly come, lightly go. - 英語ことわざ教訓辞典


例文

英語は簡単には自分のものにならない例文帳に追加

You can't master English in a hurry. - Eゲイト英和辞典

民主主義はその国で単なる名だけのものになった例文帳に追加

Democracy has become only a name in that country. - Eゲイト英和辞典

このべっとりとしたものはこすっても簡単にはとれない例文帳に追加

This smeared kind of stuff does not easily rub out. - Eゲイト英和辞典

その論争は単純な政策論争以上のものだ。例文帳に追加

The debate is more than a simple policy dispute. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

古くなって傷んだものを食べましたか?例文帳に追加

Did you eat anything that has been spoiled? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

「きれいな石炭」はついに、その名に恥じないものか?例文帳に追加

Will ‘Clean Coal' finally live up to its name? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

このボタンはサービスのためのものですか?例文帳に追加

Is this button for service? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

コンサルタント料はかなり低いものです。例文帳に追加

The consultant fees are quite reasonable. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

あまり傷んでるものは買い取れないな。例文帳に追加

We don't take pieces with a lot of damage. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。例文帳に追加

I used to read detective stories before going to bed.  - Tanaka Corpus

彼女は私の誕生日にとてもすばらしいものをくれた。例文帳に追加

She gave me something very nice for my birthday.  - Tanaka Corpus

彼の性格には単なる正直以上のものがある。例文帳に追加

There is more in his character than simple honesty.  - Tanaka Corpus

知恵というものは単に事実を知っているだけではない。例文帳に追加

Wisdom does not consist only in knowing facts.  - Tanaka Corpus

詩は説明し難いものへの探索である。例文帳に追加

Poetry is a search for the inexplicable.  - Tanaka Corpus

君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。例文帳に追加

What seems simple to you seems complex to me.  - Tanaka Corpus

簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。例文帳に追加

That which is easily acquired is easily lost.  - Tanaka Corpus

悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。例文帳に追加

How easily one acquires bad habits!  - Tanaka Corpus

悪い習慣はひどく簡単につくものだ。例文帳に追加

One acquires bad habits very easily.  - Tanaka Corpus

ここに来て以来、生活は単調そのものだ。例文帳に追加

Life has been so flat since I came here.  - Tanaka Corpus

(三) 直列インダクタンスが五〇ナノヘンリー未満のもの例文帳に追加

3. Pulse condensers with series inductance less than 50 nanohenries  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(二) 直列インダクタンスが一〇ナノヘンリー未満のもの例文帳に追加

2. Pulse condensers with series inductance less than 10 nanohenries  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 研磨したステンレス鋼又はチタンで構成されたもの例文帳に追加

(b) Separators comprised of polished stainless steel or titanium  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 構造材料の炭素の密度を増加させるためのもの例文帳に追加

(a) Equipment for the densification of carbon of structural materials  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(一) 炭素繊維であって次の1及び2に該当するもの例文帳に追加

1. Carbon fibers that fall under any of (1) or (2)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(三) チタン合金であって、次のいずれかに該当するもの例文帳に追加

3. Titanium alloys that fall under any of the following  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 炭素繊維であって、次の(一)及び(二)に該当するもの例文帳に追加

(b) Carbon fibers that fall under the following 1. and 2.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(一) 端子数が一、〇〇〇を超えるもの例文帳に追加

1. Custom integrated circuits with terminals exceeding 1,000  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 一下肢を五センチメートル以上短縮したもの例文帳に追加

(5) Those who have had one lower limb shortened by 5cm or more.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 短期社債等 次に掲げるものをいう。例文帳に追加

(i) Short Term company bonds, etc.-The following:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 延滞金は、負担金に先だつものとする。例文帳に追加

(4) The penal interest shall take precedence over the contribution.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 延滞金は、負担金に先だつものとする。例文帳に追加

(6) Fees in arrears shall take precedence over contributions.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 負担金額等が著しく不当なものでないこと。例文帳に追加

(ii) That the Amount of Charges to Be Borne, etc. is not grossly inappropriate.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

今のセクション番号がほぼスタンダードなものです。例文帳に追加

The actual section numbering appears fairly standard.  - Gentoo Linux

)式の最も単純なものは、ただの定数です。例文帳に追加

A simple expression is just a constant.  - JM

先端リビジョン番号に 1 を加えたものになります。例文帳に追加

by incrementing the tip revision number.  - JM

特に、 ] で終わるものは標準終端文字を使えない。例文帳に追加

In particular, those ending with ] do not use a standard terminating character.  - JM

引き数fdがマスタ擬似端末に対応するものではない。例文帳に追加

The fd argument is not associated with a master pty.  - JM

null (ゼロ) バイトによって終端されているものである。例文帳に追加

followed by a null (zero) byte.  - JM

HelloService クラスで実行されるサービスは、ごく簡単なものです。例文帳に追加

The HelloService class performs a very simple service.  - NetBeans

設定ファイルの基本的な構文は簡単なものです:例文帳に追加

The basic syntax of the configuration file is simple:  - Python

短歌は、五七五七七の五句からなるもの例文帳に追加

Tanka consist of five lines in the pattern 5-7-5-7-7.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

タンは甘い、ムは大根、ジは漬けものの意味。例文帳に追加

Tan,' 'mu' and 'ji' mean 'sweet,' 'daikon radish' and 'pickle,' respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(じんとうや)とは神頭を矢の先端に取り付けたもの例文帳に追加

(Jintoya) is an arrow with Jinto installed at its tip.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もちろん実際の酒造りはそんな単純なものではない。例文帳に追加

Needless to say, it isn't so easy to brew sake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

単にカレーライスに豚カツを乗せただけのものもある。例文帳に追加

Or sometimes, just curry and rice with tonkatsu on top.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS