1016万例文収録!

「にまいめ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > にまいめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

にまいめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 45661



例文

宣伝や広告のために,人目につく所に張る一枚刷りの札例文帳に追加

an advertising placard that is placed where many people will notice it  - EDR日英対訳辞書

グレーはその金を貯めたばかりでなく一念発起して、偉くなろうと努めて、職にまい進した。例文帳に追加

Gray not only saved his money, but being suddenly smit with the desire to rise, also studied his profession,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

この値段ではアメリカに輸出しても競争になるまい.例文帳に追加

At these prices we can't expect our exports to be competitive in the American market.  - 研究社 新和英中辞典

田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい例文帳に追加

Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. - Tatoeba例文

例文

田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい例文帳に追加

Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.  - Tanaka Corpus


例文

これを2枚焼き合わせ、さらに両面に1枚ずつ焼き合わせる。例文帳に追加

Two sheets of them are burnt together, then another sheet is done in its both faces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1901年(明治34年)に舞鶴の地に舞鶴鎮守府が設置された。例文帳に追加

Maizuru Chinjufu (Maizuru Naval Base) was established in Maizuru in 1901.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文法オーサリングにおけるセグメント化あいまい性を自動的に解決すること。例文帳に追加

To automatically resolve segmentation ambiguities in grammar authoring. - 特許庁

既に並べられた立体駒1の上面にも立体駒1を置ける。例文帳に追加

The piece 1 can be placed on the upper surface of the piece 1 placed already. - 特許庁

例文

ただしそのツールは、毎日使われて、毎日多くの人の目に直接触れる例文帳に追加

but are daily used and daily visible to a huge number of users  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

例文

マッチを溝に落としてしまい、全部駄目になってしまった。例文帳に追加

She has let her matches fall in the gutter, and they are all spoiled.  - Oscar Wilde『幸福の王子』

「またお目にかかることなんか、あったとしてもわたしには見分けがつくまいよ」例文帳に追加

`I shouldn't know you again if we DID meet,'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

車椅子を床上に固定するための車椅子固定装置において、車椅子の固定操作性、特に車椅子の後輪を制止するために、床面に起倒可能に設けられる後輪規制板の起倒操作性を高めることにある。例文帳に追加

To increase the fixing operatability of a wheelchair, especially, the erecting-lying operatability of a rear wheel restricting plate which is erectably disposed on a floor surface to stop rear wheels of a wheelchair, in a wheelchair fixing device to fix a wheelchair on a floor. - 特許庁

「毎日かあさん」という題名の彼女の漫画は毎週日曜日,毎日新聞に載っている。例文帳に追加

Her manga entitled "Mainichi Kasan" appears in the Mainichi Shimbun every Sunday.  - 浜島書店 Catch a Wave

マイク凹部2の底面にマイク孔が穿たれその下に無指向性のマイクが設置されている。例文帳に追加

A microphone hole is formed at a bottom face of the microphone recessed part 2 and an omnidirectional microphone is placed under the bottom face. - 特許庁

そして2度目に出された料理に対して、信長は「大変うまい」と認め、料理人として取り立てたという。例文帳に追加

It is said that Nobunaga said that 'the second dish was very good,' and hired him as a cook.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その第2,第4ページ画像を、連続給紙される1枚目,2枚目用紙の裏面に転写する。例文帳に追加

The 2nd and 4th page images are transferred to the rear sides of the continuously fed 1st and 2nd sheets. - 特許庁

現在の舞鶴線にあたる区間に綾部駅、梅迫駅、舞鶴駅(現在の西舞鶴駅)、新舞鶴駅(現在の東舞鶴駅)が開業。例文帳に追加

Ayabe Station, Umezako Station, Maizuru Station (present day Nishi-Maizuru Station) and Shin-Maizuru Station (present day Higashi-Maizuru Station) opened on the section constituting the present day Maizuru Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マイク基板24の前端側には円形のマイク取付孔が設けられており、このマイク取付孔には環境マイク25が嵌め込まれる。例文帳に追加

The front end side of the microphone substrate 24 is provided with a circular microphone mount hole, and an environment microphone 25 is fitted in the microphone mount hole. - 特許庁

このため、玄米を無洗米、上白米又は標準米にすることを即座に選択でき、操作を簡単にできる。例文帳に追加

Accordingly, turning the unmilled rice into the washing-unrequired rice, the upper polished rice or the regular rice is immediately selected and operation is simplified. - 特許庁

僕は宇宙飛行士になるために毎日一生懸命勉強するつもりだ。例文帳に追加

I plan to study my hardest every day in order to be an astronaut.  - Weblio Email例文集

このため、洗米筒42内で原料白米を洗米する前段階の供給筒46内でも原料白米を洗米できる。例文帳に追加

Accordingly, the raw material cleaned rice can be washed even in the supply cylinder 46 of a pre-stage for washing the raw material cleaned rice in the rice washing cylinder 42. - 特許庁

層と層の間に甘い詰め物を詰め、通常、砂糖衣でくるんだケーキ例文帳に追加

cake having layers held together by a sweet filling and usually covered with frosting  - 日本語WordNet

地霊を鎮めるために銅器を埋納した風習という説。例文帳に追加

The fourth theory is that the bronze wares were customarily buried to appease ground spirits.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

船などでの廻米による年貢を止め、地元で納付するよう改めること。例文帳に追加

To pay nengu at the local area instead of transporting it by ship, etc. to another location.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このカメラは4Kで毎秒30フレーム撮影し,鮮明でなめらかな動画にする。例文帳に追加

The camera records 30 frames per second in 4K to give clear, smooth video images. - 浜島書店 Catch a Wave

マイクロミラーは、予め定められた制御信号によって制御可能である。例文帳に追加

The micro-mirror is controllable by predetermined control signals. - 特許庁

「別の者は言った,『妻をめとりましたので,そのために参ることができません』。例文帳に追加

“Another said, ‘I have married a wife, and therefore I can’t come.’  - 電網聖書『ルカによる福音書 14:20』

テーブル21に、予め定める制限枚数、および1枚のシートへの印刷に対する課金額(枚数単価)が記憶されている。例文帳に追加

In a table 21, a predetermined limited number of sheets, and a charging amount for printing on one sheet (unit price per sheet) are stored. - 特許庁

鋳造枚数は8,515枚であるが、この内15枚は大判座において試し吹きのため鋳潰され、発行されたのは8,500枚である。例文帳に追加

Although eight thousand five hundred and fifteen of the Oban were minted, fifteen of them were crushed in minting tests by the Obanza, that the total coins released was 8,500.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それにより一枚目と三枚目のプレートの間に挟み口が生じる為、メモをそこに差し込めば確実に支持される。例文帳に追加

Thus, since a sandwiching port is formed between the first and third plates, when a memo is inserted between the first and third plates, the memo can be surely supported. - 特許庁

私は墓参りのため故郷に帰っていました。例文帳に追加

I was returning to my hometown in order to visit the graves.  - Weblio Email例文集

私は毎朝宿題をするために早く起きます。例文帳に追加

I get up early every morning to do homework.  - Weblio Email例文集

太郎は毎朝宿題をするために早く起きます。例文帳に追加

Taro gets up early every morning to do homework.  - Weblio Email例文集

私の子供たちが墓参りのために帰省した。例文帳に追加

My children came back home in order to visit a grave.  - Weblio Email例文集

そこにおける彼の振る舞いは、褒められたものではない。例文帳に追加

His behavior there was not something that was praised.  - Weblio Email例文集

私たちは彼の悪い振る舞いに苦しめられる。例文帳に追加

We are distressed by his bad behavior.  - Weblio Email例文集

私はスキ-が上手くなるために、毎年練習しています。例文帳に追加

I practice every day to get good at skiing. - Weblio Email例文集

私はお墓参りのために地元へ帰った。例文帳に追加

I went back to my hometown in order to visit graves.  - Weblio Email例文集

犬にマイクロチップを埋め込むことは捨て犬を減らす。例文帳に追加

Imbedding micro chips into dogs decreases the number of abandoned dogs.  - Weblio英語基本例文集

彼女は帯で腰を締めた[腰に帯を巻いた].例文帳に追加

She girded her waist with a sash.=She girded a sash round [around] her waist.  - 研究社 新英和中辞典

我々は狭い部屋に押し込められ(てい)た.例文帳に追加

We were packed into a small room.  - 研究社 新英和中辞典

あの(狭い)駐車スペースに入り込めるかい.例文帳に追加

Can you squeeze into that parking space?  - 研究社 新英和中辞典

親の墓参りにこの 10 年行ってなくて, 気がとがめる.例文帳に追加

I feel guilty [bad] about never having visited my parents' grave for ten years.  - 研究社 新和英中辞典

白鳥はその湖をめざして真一文字に飛んだ.例文帳に追加

The swans flew in a straight line to the lake.  - 研究社 新和英中辞典

私はあちらの方へはめったに参りません例文帳に追加

I seldom go up that way―(と言えば山の手の方下町の方なら)―down that way.  - 斎藤和英大辞典

迷子を捜すために手分けをした例文帳に追加

We formed parties to go in search of the lost child.  - 斎藤和英大辞典

詰めて書けば一枚に書き切れる例文帳に追加

If you write close, you can write all on one sheet.  - 斎藤和英大辞典

あの家の様子が気に入らぬ(極めて曖昧だ)例文帳に追加

I don't like the look of the house.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼は上手い事を言って母親から余分にお金をせしめた。例文帳に追加

He coaxed extra money from his mother. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES”

邦題:『幸福の王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS