1016万例文収録!

「のぶなる」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > のぶなるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

のぶなるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 16175



例文

4つの部分から成る葉例文帳に追加

quaternate leaves  - 日本語WordNet

音の鳴る敷物部材例文帳に追加

SOUNDING MAT MEMBER - 特許庁

その仕事は君の分担になる.例文帳に追加

The task falls to your share.  - 研究社 新英和中辞典

ボートのブルブルとうなるエンジン例文帳に追加

the throbbing engine of the boat  - 日本語WordNet

例文

化合して別の物質になる例文帳に追加

to become a new substance through chemical combination  - EDR日英対訳辞書


例文

仏教で諸善のもとになるもの例文帳に追加

in Buddhism, the origin of goodness  - EDR日英対訳辞書

損益の分岐となる例文帳に追加

the point at which loss and profit are equal, called the break-even point  - EDR日英対訳辞書

仏道修行の障碍となるもの例文帳に追加

an impediment to the practice of Buddhist asceticisms  - EDR日英対訳辞書

二つの文化が一つになること例文帳に追加

the state of two cultures uniting called cultural assimilation  - EDR日英対訳辞書

例文

この90分間は苦しくなるでしょう。例文帳に追加

These 90 minutes will be a struggle. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

信長に降伏して家臣となる例文帳に追加

Hisahide surrendered to Nobunaga and became his retainer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二つの部分からなる外側スリーブ例文帳に追加

OUTER SLEEVE COMPRISING TWO PARTS - 特許庁

それで別のブロックになる例文帳に追加

That carries us right on to the other block.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

特定の物質からなる繊維Aからなる防炎カーテン例文帳に追加

Nonflammable curtain made of fiber A composed of certain substances.  - 特許庁

母は信長の乳母であり、信長とは乳兄弟になる例文帳に追加

His mother was a foster mother of Nobunaga, so he and Nobunaga were foster brothers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ナルジン誘導体の分離方法例文帳に追加

SEPARATION OF QUINALDINE DERIVATIVE - 特許庁

甲斐国の出身で、甲斐国の武将武田信虎の猶子となる例文帳に追加

Joa was a native of Kai Province becoming an adopted child of a busho (military commander), Nobutora TAKEDA, of that province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に信長の命令でその嫡男・織田信忠付の家臣となる例文帳に追加

Later, on Nobunaga's orders, he became a retainer of Nobunaga's son, Nobutada ODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また信長の正室である濃姫の養子となると複数の文献に見られる。例文帳に追加

There are several literary references to his adoption by Nobunaga's wife, Nohime.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第1の部分10Eの組成と第2の部分10Fの組成とが異なる例文帳に追加

The composition of the first portion 10E and that of the second portion 10F are different. - 特許庁

第1の物理的特性と第2の物理的特性とは異なる例文帳に追加

A first and second physical characteristics are different from each other. - 特許庁

解体用手持工具は、第1の部材1と第2の部材2とからなる例文帳に追加

A hand tool for dismantling includes a first member 1 and a second member 2. - 特許庁

第1の部分22は、第2の部分24よりも厚く形成されてなる例文帳に追加

The first part 22 is formed thicker than the second part 24. - 特許庁

お互いに異なるかもしれない2つ以上の物質と原物質からの物質の分離例文帳に追加

separation of a substance into two or more substances that may differ from each other and from the original substance  - 日本語WordNet

この男児は、後に弘前藩の支藩・黒石藩の祖である津軽信英(のぶふさ)となる例文帳に追加

This boy later became Nobufusa TSUGARU, who was the founder of the Kuroishi Domain, a branch of the Hirosaki Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すべての文化は比べられないくらい異なる例文帳に追加

Every culture is incomparably different. - Weblio Email例文集

それで議事規則の文書がより簡潔になる例文帳に追加

It makes the sentence more simple. - Weblio Email例文集

この部分は単なる記入ミスであるように思われます。例文帳に追加

I believe that this part is a simple input error.  - Weblio Email例文集

あなたの文章は私にとってとても勉強になる例文帳に追加

Your sentences are very helpful for me.  - Weblio Email例文集

あなたの文章は私にとってとても参考になる例文帳に追加

Your sentences are very informative for me.  - Weblio Email例文集

あなたはその文章を見るのが嫌になるでしょう。例文帳に追加

You will probably start hating to look at that report.  - Weblio Email例文集

今にこの分野では相当な人物になるだろう.例文帳に追加

I'm sure he'll be somebody in this field.  - 研究社 新和英中辞典

忍ぶ逢う瀬も度重なるうちに人目についた例文帳に追加

Their clandestine meetings at last attracted notice.  - 斎藤和英大辞典

彼女のブーツは私のものよりずっと早くだめになる例文帳に追加

Her boots wear out much more quickly than mine. - Tatoeba例文

すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。例文帳に追加

Memorize this paragraph until you can say it fluently. - Tatoeba例文

10個の文からなる作文を書きなさい。例文帳に追加

Write a composition of ten sentences. - Tatoeba例文

なる植物からの部分をともに育てさせる例文帳に追加

cause to grow together parts from different plants  - 日本語WordNet

ほとんど基盤となる2つの部分に分かれた例文帳に追加

divided into two portions almost to the base  - 日本語WordNet

スチールの部分と柄頭からなるサドルで、警笛はない例文帳に追加

a saddle having a steel cantle and pommel and no horn  - 日本語WordNet

顎に埋まっていて、支えとなる歯の部分例文帳に追加

the part of a tooth that is embedded in the jaw and serves as support  - 日本語WordNet

下垂体後葉の部分になる組織の薄い片例文帳に追加

a thin piece of tissue that has become part of the posterior pituitary  - 日本語WordNet

実がなる器官(特にシダとコケの生殖の部分)例文帳に追加

organs of fruiting (especially the reproductive parts of ferns and mosses)  - 日本語WordNet

いくつかの分類でエリムス属と重なる例文帳に追加

genus that in some classifications overlaps the genus Elymus  - 日本語WordNet

なる段階の物質が均衡にある物質の試料例文帳に追加

a sample of matter in which substances in different phases are in equilibrium  - 日本語WordNet

分数の分母が異なること例文帳に追加

a condition in which a denominator of a faction is different from other members of the faction - EDR日英対訳辞書

工作機械の部分としての軸となる螺子例文帳に追加

the shafting screw of a machine tool  - EDR日英対訳辞書

織物の原料となる糸状の物質例文帳に追加

a fiber that is used in cloth weaving  - EDR日英対訳辞書

幾つかの部隊からなる軍隊の全部例文帳に追加

the entire army made up of all of its troops  - EDR日英対訳辞書

(固体の物質が)液体に混じって液状になる例文帳に追加

to dissolve a substance in a liquid, creating a new liquid  - EDR日英対訳辞書

例文

なる二つの物質が互いにくっつく力例文帳に追加

adhesive strength holding together two different substances  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS