1016万例文収録!

「はしか」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はしかの意味・解説 > はしかに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はしかを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2227



例文

山上では視界はより悪くなった。例文帳に追加

Visibility worsened at the top of the mountain. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

あの会社には然るべき提案をしなければ。例文帳に追加

We should propose something to them. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私たちのベニバナ畑は鹿によってひどく荒らされた。例文帳に追加

Our safflower plots were badly damaged by deer. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。例文帳に追加

Mr Suzuki is not a dentist but a physician.  - Tanaka Corpus

例文

不思議な話だが、先生は叱らなかった。例文帳に追加

Strange to say, the teacher didn't scold me.  - Tanaka Corpus


例文

必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。例文帳に追加

We need a square table; not a round one.  - Tanaka Corpus

彼女は橋から身を投げて自殺した。例文帳に追加

She committed suicide by jumping off the bridge.  - Tanaka Corpus

彼は叱られているとき口をつぐんでいた。例文帳に追加

He held his tongue while he was being scolded.  - Tanaka Corpus

彼が彼女を気の毒に思うのは仕方がない。例文帳に追加

There's nothing that can be done about his feeling sorry for her.  - Tanaka Corpus

例文

息子は仕方なく両親の希望に従った。例文帳に追加

The son acquiesced in his parents' wishes.  - Tanaka Corpus

例文

次に到着した列車はシカゴ発だった。例文帳に追加

The next train to arrive was from Chicago.  - Tanaka Corpus

私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。例文帳に追加

We live about three miles above this bridge.  - Tanaka Corpus

私は仕方なく、つり革につかまった。例文帳に追加

I was compelled to hold a strap.  - Tanaka Corpus

私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。例文帳に追加

Our friends are anxious to return to Chicago.  - Tanaka Corpus

警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。例文帳に追加

The police persuaded her not to jump off the bridge.  - Tanaka Corpus

我々は仕方なく働かなければならなかった。例文帳に追加

We were forced to work hard.  - Tanaka Corpus

我々には死か降伏かのどちらかしかない。例文帳に追加

We have the alternatives of death and submission.  - Tanaka Corpus

マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。例文帳に追加

Mike has a friend who lives in Chicago.  - Tanaka Corpus

ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。例文帳に追加

Change trains at Chicago for New York.  - Tanaka Corpus

たまたま彼女の夫は歯科医だった。例文帳に追加

It happened that her husband was a dentist.  - Tanaka Corpus

そんなことをするとあなたは叱られますよ。例文帳に追加

You will catch it if you do such a thing.  - Tanaka Corpus

その委員は私生活においては歯科医である。例文帳に追加

The committee man is a dentist in private life.  - Tanaka Corpus

「どこまで行かれるのですか」「私はシカゴに向かっています」例文帳に追加

"How far are you going?" "I'm heading for Chicago."  - Tanaka Corpus

第十条 復権は、資格を回復する。例文帳に追加

Article 10 (1) Restoration of rights shall have the effect of restoring capacity.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 漁業者の数又は資格に関する制限例文帳に追加

(iv) Restriction concerning the number and qualification of fishery managers  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ネットワーク無しのインストールではvixie-cronしか選択できません。例文帳に追加

We only provide vixie-cron for networkless installations.  - Gentoo Linux

inのバージョンによっては TCP しかサポートしていないものもある。例文帳に追加

Some in versions only support TCP.  - JM

しかし、出力行が 2 行の差異を表している場合には、例文帳に追加

However, when an output line represents two  - JM

三条大橋(鴨川(淀川水系))例文帳に追加

Sanjo-ohashi Bridge (Kamo-gawa River (Yoda-gawa water system))  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四条大橋(鴨川(淀川水系))例文帳に追加

Shijo-Ohashi Bridge (Kamo-gawa River (Yodo-gawa Water System))  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都南大橋(鴨川(淀川水系))例文帳に追加

Kyoto Minami Ohashi Bridge (Kamo-gawa River (Yodo-gawa River system))  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

渡月橋から天龍寺あたりが最も人通りが多い。例文帳に追加

The busies area is from Togetsu-kyo Brigde to Tenryu-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝鉤(ほうこう)経典には「倶尸鉄鉤」とある。例文帳に追加

Hoko, described as 'Gushitetsukagi' (a kind of iron rod with a hook at the end) in the sutras.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(禅定と智慧との関係については、止観を参照)例文帳に追加

(Regarding the relationship between Zenjo and wisdom, refer to Shikan (Tendai meditation)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初箸:会席料理の「先付」にあたる例文帳に追加

Hatsuhasi (literally first chop sticks); equivalent to an 'appetizer' in kaiseki cuisine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

橋掛の向こう側にも二本の松が植えられている。例文帳に追加

Two additional pine trees are planted on the other side of Hashigakari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この動きは斯界に大きな衝撃を与えた。例文帳に追加

This movement made a major impact on the world of Nohgaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山号は鹿鷺山(かさぎさん)。例文帳に追加

The sango (literally, "mountain name"), which is the title prefixed to the name of a Buddhist temple is Kasagisan (Mt. Kasagi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

治承元年(1177年)6月には鹿ケ谷事件が起こる。例文帳に追加

In July, 1177, the Shishigatani Incident occurred.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弟は倉橋家初代倉橋泰吉。例文帳に追加

His younger brother was Yasuyoshi KURAHASHI, the founder of the Kurahashi family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

唐橋家は摂家九条家の家令であった。例文帳に追加

The Karahashi family was a butler to the Kujo family of Sekke (line of regents and advisers).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北条の守備隊を撃破し完全に平定するに至る。例文帳に追加

They smashed the defending HOJO troops, completely subduing them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法名は曠然院明道寸心居士。例文帳に追加

His posthumous Buddhist name is Kozenin Meido Sunshin Koji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『万葉集』卷十七~二十は、私家集の観もある。例文帳に追加

"Manyoshu" volumes 17 to 20 appear to be a shikashu (private poetry collection).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、道通は刺客を送って牛之助を殺害した。例文帳に追加

Thus, Michito sent an assassin to have Ushinosuke killed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-高橋九右衛門(高橋勘五右衛門実兄)例文帳に追加

Kyuemon TAKAHASHI (natural older brother of Kangoemon TAKAHASHI)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法名は云云庵淡水一葉という。例文帳に追加

The Buddhist name was Unnunantansuiichiyo (so-and-so hermitage, one leaf on fresh water).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隣の近鉄丹波橋駅とは500mしか離れていない。例文帳に追加

The distance to neighboring Kintetsu Tanbabashi Station is a meager 500 meters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8月15日、16日 吉野川祭り(大川橋河川敷)例文帳に追加

On August 15, 16, Yoshino River Festival (at Okawa-bashi Bridge riverbed)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『平家物語』のこの場面は「橋合戦」と呼ばれる。例文帳に追加

The "Heike monogatari" describes this scene as 'the battle of Uji bridge.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS