1016万例文収録!

「みねなか」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みねなかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みねなかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 397



例文

背中に3つの峰がある大型種例文帳に追加

large species having three ridges on its back  - 日本語WordNet

明治以前の書風(中根半嶺)例文帳に追加

Calligraphic styles before the Meiji period (by Hanrei NAKANE)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やむなく辰次郎はみねを背中に背負い、飛騨へ向かう事となった。例文帳に追加

Unwillingly Tatsujiro carried Mine on his back and headed to Hida.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ターミネーターは10年前に破壊されたのではなかったのか。例文帳に追加

Wasn't the Terminator destroyed 10 years ago?  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

雇人の八杉峯三郎こと箱屋峯吉の奸策により実父との間に風波が絶えなかった。例文帳に追加

She constantly had squabbles with her real father due to the plot by Minekichi HAKOYA who was the employee referred to as Minesaburo YASUGI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

13,14系統:(国道中山・芸大前経由)長峰行例文帳に追加

Routes 13 and 14: Bound for Nagamine (via Kokudo Nakayama/Geidai-mae (Kyoto City University of Arts))  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

13B系統:(中山旧道経由)長峰行例文帳に追加

Route 13B: Bound for Nagamine (via Nakayama-kyudo)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

郡制施行時の中郡役所は峰山町に置かれた。例文帳に追加

Naka-gun district office under the gunsei (County System Law) was established in Mineyama-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本居宣長、鶴峰戊申、那珂通世らが唱えた説。例文帳に追加

This theory was advocated by Norinaga MOTOORI, Shigenobu TSURUMINE, and Michiyo NAKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、吉野山の20数キロ南方、吉野郡天川村の山上ヶ岳(1,719メートル)の山頂近くには大峯山寺(おおみねさんじ)がある。例文帳に追加

In addition, there is Ominesan-ji Temple twenty kilometers from Mt. Yoshino and close to the top of Mt. Sanjogatake (1,719 meters) in Amakawa Mura, Yoshino County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

中御門経継(なかみかどつねつぐ、正嘉2年(1258年)-?)は、鎌倉時代後期の公卿。例文帳に追加

Tsunetsugu NAKAMIKADO (1258 - date of death is unknown) was a court noble who lived in the late Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原子炉の使用済燃料の中から核燃料物質を回収する工場例文帳に追加

a factory that collects nuclear fuel waste from used nuclear reactor fuel  - EDR日英対訳辞書

形状 鎬造り、庵棟、平肉つかず、先反やや強く、中峰延びる。例文帳に追加

Shape/ Shinogi-zukuri (ridged style), Iori-mune (standard surface), no Hiraniku (rounded surface), Rather strong Saki-zori (tip warp), Long Chu-kissaki (mesium point)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛文6年(1666年)、従五位下に任官し中務少輔を名乗る。例文帳に追加

He was appointed as Jugoinoge in 1666 and referred to himself as Nakatsukasa no Shoyu (Junior Assistant Minister of the Ministry of Central Affairs).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛文3年(1663年)に徳川家綱に初めて披露され中奥小姓になる。例文帳に追加

He was first introduced by Ietsuna TOKUGAWA in 1663 and became a nakaoku (middle inner) page.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後退可能な鏡を使用してルミネセンス分析を実行することもできる。例文帳に追加

Luminescence analysis can be also performed using a retractable mirror. - 特許庁

住宅の外壁にイルミネーションの配線を這わせることなく、昼間の外観意匠を崩さずに、軒樋内にイルミネーションライトを取付けて、従来目立たせることのなかった軒樋をイルミネーションによって飾る、軒樋イルミネーション構造およびこれに使用されるイルミネーションライト取付け部材とイルミネーションライト取付け部材ホルダーを提供する。例文帳に追加

To provide an eaves gutter illumination structure fitting an illumination light in an eaves gutter without pulling illumination wiring around the outer wall of a dwelling house and without impairing appearance design in daytime, thereby decorating the eaves gutter undistinguished in the past with illumination, an illumination light fitting member and an illumination light fitting member holder for use in it. - 特許庁

峰山駅前-峰山-網野駅前-網野-(小浜・島津)-琴引浜-三津-間人-丹後庁舎前-平-中浜-袖志-経ヶ岬例文帳に追加

Mineyama eki-mae Station - Mineyama - Amino eki-mae Station - Amino - (Kohama, Shimazu) - Kotobikihama - Mitsu - Taiza - Tango chosha-mae Town Office - Taira - Nakahama - Sodeshi - Kyoga-misaki  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

千日回峰行は、十二年籠山行を終え、百日回峰行を終えた者の中から選ばれたものだけに許される行である。例文帳に追加

The 1000 Day Circumambulation is a training approved only for selected individuals who have finished a 12 Year Rozan training and a 100 Day Circumambulation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

製糸工場、山一林組で働く事となったみねを待っていたものは、現在とは比較にならないほど劣悪な環境下での労働であった。例文帳に追加

Mine was assigned to a filature, Yamaichibayashi-gumi, where she faced a harsh condition to work that is not remotely comparable to the condition of today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

深田久弥は日本百名山の中で山上ヶ岳から最高峰の八経ヶ岳までの峰々を縦走したことを紹介している。例文帳に追加

Kyuya FUKADA introduced that he had traversed from Mt. Sanjogatake to the highest peak, Mt. Hachikyogatake in the one hundred top mountains of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良好な可溶性および半導性を有し、高い光ルミネセンス効率およびエレクトロルミネセンス効率を表す共役ポリマーを提供すること。例文帳に追加

To provide a conjugative polymer which has good solubility and semiconductivity and is high in light luminescence efficiency and electroluminescent efficiency. - 特許庁

ミネラル強化酵母を懸濁液中で熱水抽出して得られるミネラル分を含有する栄養補給用食品。例文帳に追加

This nutrition supplementary food contains minerals obtained by subjecting a mineral-enriched yeast to hot water extraction in a suspension thereof. - 特許庁

マーティン・スコセッシ監督は監督賞に5度目のノミネートを受けたが,獲得しなかった。例文帳に追加

Director Martin Scorsese was nominated for best director for the fifth time, but did not win.  - 浜島書店 Catch a Wave

太宰氏の作品「逆行」は前年の芥川賞でノミネートされたが,受賞はしなかった。例文帳に追加

Dazai's work "Gyakko" had been nominated for the Akutagawa Prize the previous year but did not win. - 浜島書店 Catch a Wave

ミネラルが、銅及び亜鉛の中から選ばれてなるもの、ミネラルと酵母とが、ミネラル含有酵母の状態で含有されているもの、口腔用組成物が粘弾性食品であるものを含む。例文帳に追加

One whose mineral is selected from copper and zinc, one whose mineral and yeast are contained in the state of mineral-containing yeast, and the oral compositions comprising viscoelastic foods, are provided. - 特許庁

アーム1中程に、アーム1で包丁の峰先部13を押さえたときに、アーム1の下縁17が峰先部13から外れないように障壁する峰先挟持体14を設ける。例文帳に追加

In the middle of the arm 1, a back root holding part 14 for building a barrier so that a lower edge 17 of the arm 1 does not fall off the back top part 13 is provided when the back top part 13 of the kitchen knife is pressed by the arm 1. - 特許庁

逆に軟水を使用するとミネラルが少ないため酵母の働きが低調になり発酵がなかなか進まないからである。例文帳に追加

On the contrary, if soft water is used, and the mineral content is little, yeast activity becomes dull and fermentation takes more time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

住宅の外壁にイルミネーションの配線を這わせることなく、昼間の外観意匠を崩さずに、軒樋内にイルミネーションライトを取付けて、従来目立たせることのなかった軒樋をイルミネーションによって飾る、軒樋イルミネーション構造およびこれに使用されるイルミネーションライト取付け部材を提供する。例文帳に追加

To provide an eaves gutter illumination structure fitting an illumination light in an eaves gutter without pulling illumination wiring around the outer wall of a dwelling house and without impairing appearance design in daytime, thereby decorating the eaves gutter undistinguished in the past with illumination, and an illumination light fitting member for use in it. - 特許庁

髪根に電流を通すことによって余分、または不必要な髪を除去すること例文帳に追加

removing superfluous or unwanted hair by passing an electric current through the hair root  - 日本語WordNet

一定量の骨の中に含まれるミネラル分(大部分はカルシウムとリンである)の量を示す指標。例文帳に追加

a measure of the amount of minerals (mostly calcium and phosphorous) contained in a certain volume of bone.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

大峰山(奈良県)-山体全域が対象で、登山道には大きな看板が立つ。例文帳に追加

Mt. Omine-san (Nara Prefecture) (nyonin kinsei in all mountain areas, with a large sign posted at the start of the route to the climb)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文麟も多くの弟子を持ったが、その中で後継者となったのは幸野楳嶺だった。例文帳に追加

Bunrin also accepted a lot of pupils and among them Bairei KONO became the successor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元暦2年(1185年)2月、新たな軍を編成した義経は、暴風雨の中を少数の船で出撃。例文帳に追加

In February 1185, Yoshitsune finished the formation of a new army, and made a sortie with a few ships in a rainstorm.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのために、治暦3年(1067年)に九州の筑前国宗像の筑前大島に再配流された。例文帳に追加

For that reason, he was banished again in 1067 to Chikuzen Oshima in Munakata, Chikuzen Province in Kyushu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

万治元年(1658年)4月、出羽国米沢藩主上杉綱勝の妹・梅嶺院(後の富子)と結婚。例文帳に追加

In May 1658, he was married to Baireiin (later known as Tomiko), a younger sister of Tsunakatsu UESUGI, the lord of the Yonezawa domain in Dewa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝暦3年(1753年)35歳、母の勧めで、中津藩主奥平昌敦に仕えた。例文帳に追加

In 1753, at the age of 35, he served Masaatsu OKUDAIRA, the feudal lord of Nakatsu clan, as recommended by his mother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山岳の中では最も富士山を好み、富士峰図・芙蓉図などの名品を多数遺している。例文帳に追加

He liked Mt. Fuji best of all mountains, and he left a lot of fine arts such as Fujiminezu and Fuyozu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛文8年(1668年)中院通茂(大納言、のち内大臣)の長男として生まれる。例文帳に追加

In 1668, he was born as the first son of Michishige NAKANOIN (Dainagon [Major Counselor], later, Naidaijin [Minister of the Interior]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

演説の中で,彼は,自身のターミネーター映画シリーズのせりふをたびたび引用した。例文帳に追加

In his speeches, he often used lines from his Terminator movie series.  - 浜島書店 Catch a Wave

新規なカルバゾール誘導体とそれを用いてなる有機エレクトロルミネッセンス素子提供する。例文帳に追加

To provide a new carbazole derivative and an organic electroluminescent element using the derivative. - 特許庁

測定操作が容易で低コストなカソードルミネッセンス測定装置を実現する。例文帳に追加

To actualize a low-cost cathode luminescence measuring instrument facilitating measurement operation. - 特許庁

新規な環状化合物、電子輸送材料および有機エレクトロルミネッセンス素子例文帳に追加

NEW CYCLIC COMPOUND, ELECTRON TRANSPORT MATERIAL AND ORGANIC ELECTROLUMINESCENT DEVICE - 特許庁

使用済み燃料要素用の輸送及び/または貯蔵用容器のための、燃料要素たて坑形管体例文帳に追加

FUEL ELEMENT SHAFT TYPE TUBE BODY FOR TRANSPORTATION AND/OR STORAGE CONTAINER FOR SPENT FUEL ELEMENT - 特許庁

未燃燃料成分吸着触媒が劣化しているか否か判定できるようにする。例文帳に追加

To determine whether an unburnt fuel component adsorbing catalyst deteriorates or not. - 特許庁

透明な乾燥剤薄膜を用いたエレクトロルミネッセント(EL)装置を提供する。例文帳に追加

To provide an electroluminescence (EL) device using a transparent and thin desiccant membrane. - 特許庁

ミネートカード作製用紙1は、印刷用紙5及び透光性フィルム7からなる。例文帳に追加

The paper 1 for use in the production of the laminated card is composed of printing paper 5 and a light pervious film 7. - 特許庁

透明なラミネートフィルムの接着層に光学的な拡散面を形成し、エンドマークとする。例文帳に追加

The end mark is formed by forming an optically dispersing surface on an adhesive layer of a transparent laminated film. - 特許庁

発光特性に優れたエレクトロルミネッセンス材料として使用できる新規な化合物を提供する。例文帳に追加

To provide a new compound useful as an electroluminescent material having excellent light emitting characteristics. - 特許庁

例文

ミネラル類が存在するにもかかわらず、安定な還元型補酵素Q含有組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a reducing coenzyme Q-containing composition stable regardless of the presence of minerals. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS