むずつくの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3092件
頭痛に悩む, よく頭痛がする.例文帳に追加
suffer from headaches - 研究社 新英和中辞典
コンピュータープログラムを、それ動くまで少しずつ仕込む例文帳に追加
fix a computer program piecemeal until it works - 日本語WordNet
そして、ファイルシステムを一つずつ回復します。例文帳に追加
Recover each file system separately. - FreeBSD
百枚の字札を五十枚ずつに分け、それぞれのチームに渡す。例文帳に追加
Each group has fifty tori-fuda. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
トムは何年も偏頭痛に苦しんだ。例文帳に追加
Tom suffered from migraine headaches for years. - Tatoeba例文
この目標に到達するために、彼は一歩ずつ先に進むだろう。例文帳に追加
To reach this goal, he will move ahead step by step. - Weblio Email例文集
遊技メダルを確実に1枚ずつ順次取り込むことができるようにする。例文帳に追加
To enable playing tokens to surely be taken in sequentially one by one. - 特許庁
プログラムがこれらのセルに 1 ずつ増えていく数を入れてくれる例文帳に追加
The program will fill in these cells with numbers increasing in increments of one. - 研究社 英和コンピューター用語辞典
複数画素ずつコード化しながら画像を出力する画像出力システム例文帳に追加
IMAGE OUTPUT SYSTEM FOR OUTPUTTING IMAGE, WHILE CODING A PLURALITY OF PIXELS EACH - 特許庁
トムとメアリーは、仕事に行く前にコーヒーを3杯ずつ飲んだよ。例文帳に追加
Tom and Mary each drank three cups of coffee before they left for work. - Tatoeba例文
アヴナーと彼のチームは標的を1人ずつ殺害していく。例文帳に追加
Avner and his team kill their targets one by one. - 浜島書店 Catch a Wave
耐きずつき性に優れた溶融Zn−Mg−Alめっき鋼板例文帳に追加
HOT DIP Zn-Mg-Al PLATED STEEL SHEET EXCELLENT IN FLAWING RESISTANCE - 特許庁
ブロックB11〜B24がそれぞれ4個ずつ1列に配置され、さらに、予備ブロックR1、R2が1個ずつ配置された第1のマットM1、M2を並列に配置する。例文帳に追加
First mats M1, M2 where blocks B11-B24 are arranged in rows of four blocks and preliminary blocks R1, R2 are arranged, respectively, are arranged in parallel. - 特許庁
一度に一行ずつソース言語翻訳して実行するプログラム例文帳に追加
a program that translates and executes source language statements one line at a time - 日本語WordNet
インタプリタは,プログラムを実行する度に1行ずつ読んで翻訳する例文帳に追加
The interpreters read and translate each line every time the programs run - コンピューター用語辞典
コマンドラインを 1行に 1個ずつ表示するだけのプログラムである。例文帳に追加
It just echoes its command-line one per line. - JM
1次リーグの試合は4チームずつの8組で戦われる。例文帳に追加
The first-round matches will be played in eight groups of four teams. - 浜島書店 Catch a Wave
ランダムに置かれた複数のワークを確実に1個ずつ分離して1個ずつ取り出せ、しかも安価なピッキング装置を提供する。例文帳に追加
To provide an inexpensive picking device capable of securely separating a plurality of works placed at random one by one and taking out them one by one. - 特許庁
カルシウム、キトサン、プロポリスをそれぞれ等量ずつ、好ましくは8〜32重量%ずつ配合した抗骨粗鬆活性を有する組成物。例文帳に追加
The composition having antiosteoporotic activity contains calcium, chitosan and propolis at equal amounts, preferably 8-32 wt.% each. - 特許庁
高確率再遊技ゲームを1回消化する度に「1」ずつ減算すると共にデジタル表示器36を「1」ずつ減算して表示する。例文帳に追加
Every time the high-probability replaying game is consumed, 1 is subtracted and the digital display device 36 shows the number subtracted by 1. - 特許庁
二画像の比較は、フレーム単位で行うか、一ラインずつ、または所定画素数ずつのパケット単位で行う。例文帳に追加
The comparison of the two pictures is operated by frame units or operated by packet units with every line or the prescribed number of pixels. - 特許庁
縦に切ってアイスクリーム、ソース、ナッツおよびホイップクリームをひとすくいずつ乗せたバナナ例文帳に追加
a banana split lengthwise and topped with scoops of ice cream and sauces and nuts and whipped cream - 日本語WordNet
この薬を飲むと頭痛がてきめんに止まる.例文帳に追加
This medicine will get rid of your headache like magic. - 研究社 新和英中辞典
入力画素データを、倍率に応じた回数ずつ繰り返してバッファメモリに書き込む。例文帳に追加
Input pixel data is repeatedly written into a buffer memory by the number of times corresponding to the magnification factor. - 特許庁
巻き取り軸、レンズ付きフィルムユニット、及びレンズ付きフィルムユニットの製造方法例文帳に追加
TAKE-UP SHAFT, FILM UNIT WITH LENS AND PRODUCTION OF FILM UNIT WITH LENS - 特許庁
反射光ビーム(21)は、振動ミラー(17)の各周期毎に2回ずつビーム検出器(18)を照射する。例文帳に追加
Reflected light beams (21) hit the beam detector (18) twice in each period of the oscillating mirror (17). - 特許庁
ここで、電解槽4に塩化ナトリウムを例えば2〜3gずつ複数回に分けて投入する。例文帳に追加
Here, 2 to 3 g sodium chloride, at a time is supplied a plurality of times to the cell 4, for example. - 特許庁
レンズ付きフィルムユニットの組立方法、及びレンズ付きフィルムユニット例文帳に追加
ASSEMBLING METHOD FOR FILM UNIT EQUIPPED WITH LENS, AND FILM UNIT EQUIPPED WITH LENS - 特許庁
ヘッド状飾りをワンタッチ式で押し込むだけで、錠剤が容器から1個ずつ確実に出ること。例文帳に追加
To surely discharge tablets one by one from a container only by pushing in a head-like ornament by a one-touch operation. - 特許庁
(無理な力が加わって)関節が傷つく例文帳に追加
of a joint, to suffer injury through the excessive application of force - EDR日英対訳辞書
その頂上は、くびれ部に向かって少しずつ低く坂のように整形されている。例文帳に追加
The top edge line of this arc-end mound is slightly inclined to have a slope toward the depressed center. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
任重大我が能く堪うるところに非ず例文帳に追加
I am unfit for the post―unequal to the task. - 斎藤和英大辞典
トムを傷つけることだけはしたくないんだ。例文帳に追加
The last thing I'd ever want to do is hurt Tom. - Tatoeba例文
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |