1016万例文収録!

「めであった」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > めであったに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

めであったの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

また徳川家側の責任者が信頼に足る大久保一翁・勝らであったためであった例文帳に追加

Saigo also may have changed his mind because he ascertained that the personnel representing the Tokugawa side were trustworthy persons, such as Ichio OKUBO and Kaishu KATSU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信長と家康は、はじめは対等な盟友であった。例文帳に追加

Nobunaga and Ieyasu were the sworn allies at the beginning.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼が盗みを働いたのは貧困のためであった.例文帳に追加

It was necessity that made him steal.  - 研究社 新英和中辞典

そのため代役として立てられたのが延君であった。例文帳に追加

Therefore, Nobukimi was chosen as a replacement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その電報は彼女を帰郷させるための手であった。例文帳に追加

The telegram was a trick to get her to come home. - Tatoeba例文


例文

その電報は彼女を帰郷させるための手であった。例文帳に追加

The telegram was a trick to get her to come home.  - Tanaka Corpus

軽大娘皇女(かるのおおいらつめ)は第19代天皇であった允恭天皇の皇女であった。例文帳に追加

Karu no oiratsume was a princess, who was a daughter of the 19th imperial ruler, Emperor Ingyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

途中で故障があったため汽車が延着した例文帳に追加

Owing to an accident on the way, the train is behind time.  - 斎藤和英大辞典

こうなったのは僕に過失があったためではない例文帳に追加

This has happened through no fault of mine.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼は本当金を手に入れるためにやって来たのであった。例文帳に追加

He had really come to get gold. - Tatoeba例文

例文

彼は本当金を手に入れるためにやって来たのであった。例文帳に追加

He had really come to get gold.  - Tanaka Corpus

余りに急な死であったため、殺害説も流布された。例文帳に追加

Because his death was so sudden, a rumor spread that he was killed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府の暦制を批判したためであった例文帳に追加

That was because he criticized the calendar system of bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

動用倉はこうした動用を納めた倉庫であった。例文帳に追加

Doyoso was a warehouse to place such doyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

姿が美しく、また芸事に秀でた名妓であった。例文帳に追加

She had a beautiful figure, and was a famous Geisha who had excellent entertainment skills as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人は生きるために食べるのであって、食べるために生きているのではない。例文帳に追加

Man eats to live, he does not live to eat. - Tatoeba例文

人は生きるために食べるのであって、食べるために生きているのではない。例文帳に追加

Man eats to live, he does not live to eat.  - Tanaka Corpus

の別名であった (従ってディレクトリを削除できなかった)。例文帳に追加

(and hence would not remove directories).  - JM

ごめんなさい. 悪気があったわけではないのです.例文帳に追加

I'm sorry; I intended no offense.  - 研究社 新英和中辞典

彼の息子だけでなく娘も有名であった。例文帳に追加

His daughter, as well as his son, was famous. - Tatoeba例文

彼の息子だけでなく娘も有名であった。例文帳に追加

Not only his son, but his daughter is also famous. - Tatoeba例文

B.フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。例文帳に追加

B. Franklin was an American statesman and inventor. - Tatoeba例文

メジャートーナメントで最高の成績は3位であっ例文帳に追加

his best finish in a major tournament was third  - 日本語WordNet

頂上まで登りつめることが、真の登山家であっ例文帳に追加

reaching the crest was a real clamber  - 日本語WordNet

学校でのいじめは、当たり前のことであってはならない。例文帳に追加

Bullying in Schools Should Not Be Par for the Course. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

それは不適切できわめて愚かな行為であった。例文帳に追加

It was inappropriate and an act of great stupidity. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼の息子だけでなく娘も有名であった。例文帳に追加

His daughter as well as his son was famous.  - Tanaka Corpus

B.フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。例文帳に追加

B. Franklin was an American statesman and inventor.  - Tanaka Corpus

インドであがめられている町であった。例文帳に追加

One of the most venerated in India,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

扱う範囲は総合学術誌を目指しただけあって広範であった。例文帳に追加

Just as expected of a general academic bulletin, it dealt with wide issues.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私たちは夢の中で出会った。例文帳に追加

We met in a dream.  - Weblio Email例文集

彼は事を図るにきわめて周到綿密であった.例文帳に追加

In working out his plans he was as cautious and circumspect as could be.  - 研究社 新和英中辞典

額面は銀五匁、一匁、三分、二分であった。例文帳に追加

The face values of silver coins were five monme, one monme, three bu and two bu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。例文帳に追加

It was difficult for us to decide which one to buy. - Tatoeba例文

どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。例文帳に追加

It was difficult for us to decide which one to buy.  - Tanaka Corpus

オズが自分でも言っていたように、だめな魔法使いではあっても、善人ではあったのですから。例文帳に追加

As he said, he was a good man, even if he was a bad Wizard.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

そのため、幕府で要職を占めるのは将軍家の譜代家臣達であった。例文帳に追加

Therefore, the important posts in the bakufu were occupied by shogun family's hereditary vassals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼に初めて会ったのは3年前です。例文帳に追加

I first met him three years ago. - Tatoeba例文

彼に初めて会ったのはいつですか?例文帳に追加

When did you first meet him? - Tatoeba例文

ドメインはホスト名であってもよく、以前はホスト名が普通であったが、そうである必要はない。例文帳に追加

edu") is a mail-accepting domain. It can be a host and in the past it usually was, but it doesn't have to be.  - JM

前々から興味のあったディトレーディングを始めた。例文帳に追加

I've always had an interest in day trading, so I started doing it. - Weblio英語基本例文集

そのピザ料理店は麻薬を売るための隠れみのであった.例文帳に追加

The pizzeria was a cover for selling drugs.  - 研究社 新英和中辞典

この町は初め金鉱試掘者が住みついた町であった.例文帳に追加

This town was originally settled by gold prospectors.  - 研究社 新英和中辞典

希望があったので我々は困難にめげずにがんばった.例文帳に追加

Hope sustained us in our troubles.  - 研究社 新英和中辞典

悲しみのため胸も張り裂ける思いであった.例文帳に追加

My heart almost burst with grief.  - 研究社 新和英中辞典

彼は僕の要求に対しては極めて冷淡であった.例文帳に追加

He paid (but) little attention to my request.  - 研究社 新和英中辞典

この学校は始めは微々たるものであっ例文帳に追加

In the beginning, the school was a petty affair.  - 斎藤和英大辞典

あの学校は始めは微々たるものであっ例文帳に追加

In the beginning, the school was a petty affair.  - 斎藤和英大辞典

僕が初めてついた西洋人は米国人であっ例文帳に追加

The first foreign teacher I had, was an American.  - 斎藤和英大辞典

例文

君は商売を止めたのが失錯であっ例文帳に追加

You committed a blunder in giving up your business.  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS