1016万例文収録!

「もじや」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > もじやに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

もじやの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 16809



例文

(文字や記号を)書き記させる例文帳に追加

to make a person write or draw  - EDR日英対訳辞書

筆で書かれた文字や絵のようす例文帳に追加

letters or drawings written or drawn with a brush  - EDR日英対訳辞書

(文字や記号を)間違って付ける例文帳に追加

when writing letters or other symbols, to make a mistake  - EDR日英対訳辞書

文字や文章を,声を出して読ませる例文帳に追加

to make a person read aloud  - EDR日英対訳辞書

例文

木や石などに文字を印刻する例文帳に追加

to engrave letters on wood or stones  - EDR日英対訳辞書


例文

(文字や表などを)書き記す例文帳に追加

to make a written record of various writings  - EDR日英対訳辞書

金属や石などに文字を銘す例文帳に追加

to engrave letters on wood, metal or stone  - EDR日英対訳辞書

img/や"{"、空文字などが使えます。例文帳に追加

It can be an img/, a "}", an empty string, or whatever.  - PEAR

モジュールやその拡張の例文帳に追加

module, and its extension, the - Python

例文

濠外にも住居や穴倉がある。例文帳に追加

Dwellings and pits were also discovered outside the moat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

数字や文字を正方形や長方形に並べたもの例文帳に追加

an arrangement of letters or squares that are formed into a rectangle or square  - EDR日英対訳辞書

文字や文章の意味や読みを解きあかすこと例文帳に追加

the act of making the meaning or reading of characters and sentences clear  - EDR日英対訳辞書

(ある文字や言葉がその本や記事の中で)最初に出る例文帳に追加

of a person or something, to be the first to appear or to exit  - EDR日英対訳辞書

文字や文章を書きつけて行くそのやり方例文帳に追加

the manner in which one writes  - EDR日英対訳辞書

純金や18金の文字や模様をはめ込んだ箸。例文帳に追加

CHOPSTICK SET WITH CHARACTERS AND PATTERNS OF PURE GOLD OR 18-CARAT GOLD - 特許庁

文字列の先頭や末尾にある区切り文字は無視される。例文帳に追加

Delimiter characters at the start or end of the string are ignored.  - JM

区切られた文字や文字区間のいずれも許可されます。例文帳に追加

Both separate characters and character intervals are allowed.  - PEAR

"u" や "U" を接頭すると、文字列は Unicode 文字列 (Unicode string) になります。例文帳に追加

A prefix of "u" or "U"makes the string a Unicode string.  - Python

(ロ)文字盤に縁起の良いとされる文字や絵を施す。例文帳に追加

(b) The lucky character or picture is applied on a dial. - 特許庁

翻訳文字列生成手段83は、文字領域内の文字列を翻訳した翻訳文字列を生成する。例文帳に追加

Translation character string creation means 83 creates a translation character string by translating the character string in the character area. - 特許庁

ダイヤル錠を開ける数字や文字の列例文帳に追加

a sequence of numbers or letters that opens a combination lock  - 日本語WordNet

文字や記号を,焼き印として刻み込む例文帳に追加

to use a character or sign as a logo  - EDR日英対訳辞書

蓄光塗料で模様や文字を表示したタイヤー例文帳に追加

TIRE WITH PATTERN AND CHARACTER DISPLAYED WITH LUMINOUS PAINT - 特許庁

トレッドパターンに文字やマークを用いたタイヤ例文帳に追加

TIRE USING CHARACTER OR MARK AS TREAD PATTERN - 特許庁

ランプデータの表示形式は、光学的に読取可能なバーコードや2次元コードや文字や記号や符号や図形や模様などである。例文帳に追加

The display type of the lamp data includes a bar code, two-dimensional code, letter, marking, symbol, figure, and pattern or the like which can be read optically. - 特許庁

適宜、ヘラや杓文字(しゃもじ)を用いて裏返し、満遍なく手早く粘りを出すようにする。例文帳に追加

When necessary, the rice is upset using a spatula or a rice scoop and this causes the rice to quickly become uniformly sticky.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そんなに遅くまでやってこないなんてジョンも実にいやな男だ.例文帳に追加

It was very tiresome of John [John was tiresome] not to come till so late.  - 研究社 新英和中辞典

他の語や句の文字をつづり変えることによってできる語や句例文帳に追加

a word or phrase spelled by rearranging the letters of another word or phrase  - 日本語WordNet

以下のコマンドも上記の例と同じだが、やや記述が多い。例文帳に追加

The following command is equivalent to the above example, but it is a  - JM

侍医や薬生(やくしょう)が控えていたので薬殿(くすどの)とも。例文帳に追加

It was also called Kusudono (Physician's Hall) because court physicians and medical students resided there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

航空券やホテルの部屋はいつも自分で予約していました。例文帳に追加

I usually reserved my airplane tickets and hotel rooms by myself.  - 浜島書店 Catch a Wave

紙2に印刷又は手描きにより文字や模様や絵が描かれている。例文帳に追加

Characters and a pattern are depicted by printing or manually on the paper 2. - 特許庁

文字や絵を食品に転写する方法、転写シートの製造法および文字や絵が転写された食品例文帳に追加

METHOD FOR TRANSFERRING CHARACTER OR PICTURE TO FOOD, METHOD FOR PRODUCING TRANSFER SHEET, AND FOOD WITH TRANSFERRED CHARACTER OR PICTURE - 特許庁

私もジェーンに癒されました。例文帳に追加

I was healed by Jane too. - Weblio Email例文集

あなたも十分休んでください。例文帳に追加

Please rest enough too. - Weblio Email例文集

太郎は、野球がとても上手です。例文帳に追加

Taro is very good at baseball.  - Weblio Email例文集

帰宅はいくら早くても 5 時になる.例文帳に追加

I'll be home by five at the soonest.  - 研究社 新英和中辞典

親に似て横文字は苦手です.例文帳に追加

Like my parents, I am not good at European languages.  - 研究社 新和英中辞典

いつでも自分で謝るべきだ。例文帳に追加

You should always apologize in person. - Tatoeba例文

最も自由主義のユダヤ人例文帳に追加

the most liberal Jews  - 日本語WordNet

堂の文字がつく屋号例文帳に追加

in Japan, a name that includes the character 'do'  - EDR日英対訳辞書

雲状でかすかに輝いてみえる星雲例文帳に追加

a gaseous nebula  - EDR日英対訳辞書

それにしても8時は早いよね。例文帳に追加

Still I think 8am is too early. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

いつでも自分で謝るべきだ。例文帳に追加

You should always apologize in person.  - Tanaka Corpus

「NetBeans モジュールの翻訳」Michel Graciano 著例文帳に追加

Translate Your NetBeans Module, by Michel Graciano  - NetBeans

定形の文字数、句数による制約例文帳に追加

Restriction in the number of syllables and lines  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

詞章:豊後節(宮古路文字太夫)例文帳に追加

Verse: Bungobushi (Mojidayu MIYAKOJI)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Xに山田が文字通り水を差す例文帳に追加

Mr. Yamada literally throws a wet blanket on X.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

ユーザ入力処理モジュールは、シンボル認識モジュールやシルエット認識モジュール或いは他の内部処理モジュールにコマンドやデータを送る。例文帳に追加

The user input process module sends commands and data to a symbol recognition module, a silhouette recognition module or other internal process module. - 特許庁

例文

太陽電池モジュール瓦及び屋根例文帳に追加

SOLAR BATTERY MODULE TILE AND ROOF - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS