1016万例文収録!

「パトラ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > パトラに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

パトラを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 272



例文

パトラコイディス例文帳に追加

toadfishes  - 日本語WordNet

パトラは老衰で死んだ。例文帳に追加

She died of natural causes.  - 浜島書店 Catch a Wave

「行こう、パトラッシュ、とても大好きなパトラッシュ。例文帳に追加

"Let us go, Patrasche--dear, dear Patrasche,"  - Ouida『フランダースの犬』

何人かはパトラッシュを見ました。例文帳に追加

Some saw him;  - Ouida『フランダースの犬』

例文

パトラッシュは、とても幸せでした。例文帳に追加

Patrasche was very happy.  - Ouida『フランダースの犬』


例文

パトラッシュは不思議に思いました。例文帳に追加

wondered Patrasche.  - Ouida『フランダースの犬』

パトラッシュは思いました。例文帳に追加

pondered Patrasche,  - Ouida『フランダースの犬』

「気にすることはないよ、パトラッシュ。」例文帳に追加

"Never mind, Patrasche,"  - Ouida『フランダースの犬』

パトラッシュもそう思いました。例文帳に追加

Patrasche thought so too,  - Ouida『フランダースの犬』

例文

パトラッシュは思いました。例文帳に追加

thought Patrasche;  - Ouida『フランダースの犬』

例文

パトラッシュや、かわいそうにな。例文帳に追加

"My poor Patrasche,  - Ouida『フランダースの犬』

ネロとパトラッシュだけが別でした。例文帳に追加

except to Nello and Patrasche,  - Ouida『フランダースの犬』

パトラッシュも、とっても喜ぶわよ!例文帳に追加

And Patrasche will be so happy!  - Ouida『フランダースの犬』

パトラッシュの持ち主は、ときどきパトラッシュの腰に鞭をぴしっと打つ以外は、パトラッシュのことなど気にもとめずにぶらぶらと歩いていました。例文帳に追加

His owner sauntered on without noticing him otherwise than by the crack of the whip as it curled round his quivering loins.  - Ouida『フランダースの犬』

彼は、パトラッシュを利用するだけ利用しつくし、けっこうな利益をパトラッシュから得ていました。例文帳に追加

He had got a fair use and a good profit out of Patrasche;  - Ouida『フランダースの犬』

ネロはパトラッシュに気がつくと、起きあがって、やさしくパトラッシュを外に連れていきました。例文帳に追加

and when he noticed Patrasche, and rose and drew the dog gently out into the air,  - Ouida『フランダースの犬』

クレオパトラの針 《古代エジプトのオベリスクで, 現在 London と New York にある》.例文帳に追加

Cleopatra's Needle  - 研究社 新英和中辞典

「クレオパトラ」は美人の代名詞になっている。例文帳に追加

The name Cleopatra has become a byword for a beautiful woman. - Tatoeba例文

「クレオパトラ」は美人の代名詞になっている。例文帳に追加

The name "Cleopatra" has become a byword for a beautiful woman.  - Tanaka Corpus

パトラは2月10日ごろに食欲をなくし始めた。例文帳に追加

Patora began to lose her appetite around Feb. 10.  - 浜島書店 Catch a Wave

パトラは生きている間に3頭の子どもを産んだ。例文帳に追加

Patora gave birth to three cubs during her lifetime.  - 浜島書店 Catch a Wave

ネロとパトラッシュは、この世で二人きりでした。例文帳に追加

Nello and Patrasche were left all alone in the world.  - Ouida『フランダースの犬』

パトラッシュは、大きなフランダース犬でした。例文帳に追加

Patrasche was a big Fleming.  - Ouida『フランダースの犬』

パトラッシュがいつも一緒にいてくれることを除いて。例文帳に追加

--save indeed that Patrasche should be always with them,  - Ouida『フランダースの犬』

パトラッシュなしでどこに安住できるのでしょうか?例文帳に追加

since without Patrasche where would they have been?  - Ouida『フランダースの犬』

二人にとって、パトラッシュは、すべてでした。例文帳に追加

For Patrasche was their alpha and omega;  - Ouida『フランダースの犬』

パトラッシュは、二人にとって人生であり、魂でした。例文帳に追加

Patrasche was their very life, their very soul.  - Ouida『フランダースの犬』

そして、パトラッシュは彼らの飼い犬でした。例文帳に追加

and Patrasche was their dog.  - Ouida『フランダースの犬』

パトラッシュは、悪態を食べ、殴打で洗礼を受けました。例文帳に追加

He had been fed on curses and baptized with blows.  - Ouida『フランダースの犬』

そして、パトラッシュは犬に過ぎません。例文帳に追加

and Patrasche was but a dog.  - Ouida『フランダースの犬』

パトラッシュの生活は、地獄の生活でした。例文帳に追加

The life of Patrasche was a life of hell.  - Ouida『フランダースの犬』

幸か不幸か、パトラッシュはとても丈夫だったのです。例文帳に追加

Happily for Patrasche, or unhappily, he was very strong;  - Ouida『フランダースの犬』

パトラッシュは、鉄の種族の生まれでした。例文帳に追加

he came of an iron race,  - Ouida『フランダースの犬』

パトラッシュは病気で死にそうになり、動かなくなりました。例文帳に追加

he was sick unto death, and motionless.  - Ouida『フランダースの犬』

そこでパトラッシュはじゅうぶんに介抱されました。例文帳に追加

and there tended him with so much care that the sickness,  - Ouida『フランダースの犬』

パトラッシュの心に強い愛が芽生えました。例文帳に追加

and his heart awakened to a mighty love,  - Ouida『フランダースの犬』

しかし、パトラッシュは、犬らしく、恩の心も忘れませんでした。例文帳に追加

But Patrasche, being a dog, was grateful.  - Ouida『フランダースの犬』

しかし、パトラッシュはあきらめませんでした。例文帳に追加

But Patrasche would not be gainsaid;  - Ouida『フランダースの犬』

パトラッシュの方はと言えば、天国のようなものでした。例文帳に追加

As for Patrasche, it seemed heaven to him.  - Ouida『フランダースの犬』

パトラッシュは、自分の運命に心から感謝しました。例文帳に追加

--Patrasche in his heart was very grateful to his fate,  - Ouida『フランダースの犬』

それでも、パトラッシュは満足し感謝していました。例文帳に追加

--yet he was grateful and content;  - Ouida『フランダースの犬』

パトラッシュは毎日義務を果たしました。例文帳に追加

he did his duty with each day,  - Ouida『フランダースの犬』

それだけでパトラッシュには十分でした。例文帳に追加

It was sufficient for Patrasche.  - Ouida『フランダースの犬』

さて、パトラッシュの問題というのは、次のようなものでした。例文帳に追加

Now, the trouble of Patrasche was this.  - Ouida『フランダースの犬』

一方、パトラッシュは一人歩道に取り残されました。例文帳に追加

while Patrasche, left without upon the pavement,  - Ouida『フランダースの犬』

パトラッシュ、あれを見ることができたらなあ。例文帳に追加

"If I could only see them, Patrasche!  - Ouida『フランダースの犬』

「あれを見られないなんて、ひどいよ、パトラッシュ。例文帳に追加

"It is so terrible not to see them, Patrasche,  - Ouida『フランダースの犬』

そして、パトラッシュはネロを助けることができませんでした。例文帳に追加

and Patrasche could not help him,  - Ouida『フランダースの犬』

けれども、この夢を、ネロはパトラッシュだけに話しました。例文帳に追加

But these he told only to Patrasche,  - Ouida『フランダースの犬』

例文

小さなアロアは、よくネロとパトラッシュと一緒にいました。例文帳に追加

Little Alois was often with Nello and Patrasche.  - Ouida『フランダースの犬』

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS