例文 (296件) |
丁大の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 296件
丁度いい大きさよ。例文帳に追加
It's just the right size. - Tatoeba例文
所在地-横浜市港南区上大岡3丁目、磯子区岡村8丁目、汐見台(横浜市)1丁目例文帳に追加
Location: 3-chome, Kami-Ooka, Konan Ward/8-chome, Okamura, Isogo Ward/1-chome, Shiomidai (Yokohama City), Yokohama City - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、「大宮一、二、三丁目」「天使突抜一、二、三、四丁目」「突抜一、二丁目」の「丁目」を各1町と数えた場合は6町増えて517町となる。例文帳に追加
If you count '1, 2, and 3-chome Omiya', '1, 2, 3, and 4-chome Tenshitsukinuke', and '1 and 2-chome Tsukinuke' independently, the number is 517, increased by 6. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
場所大阪市北区(大阪市)大淀中3丁目(旧大淀区大仁町)例文帳に追加
Site: 3-Chome, Oyodonaka, Kita Ward, Osaka City (formerly Daini Machi, Oyodo Wad) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
桂坂ニュータウン開発に伴い、昭和61年、御陵北大枝山町、御陵大枝山町一丁目〜六丁目、御陵峰ケ堂町一丁目〜三丁目が成立し、19町となっている(「丁目」を有するものは全体を1町と数える)。例文帳に追加
In accordance with the development of Katsurazaka New Town, Goryo Kitaoedayamacho, Goryo Oedayamacho from 1-chome to 6-chome, and Goryo Minegadocho from 1-chome to 3-chome were established in 1986, therefore, that there are now nineteen towns at present (the towns which have the name 'chome' are counted as one town). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2009年現在は286町となっている(大枝北沓掛町一丁目〜七丁目のように「丁目」を有するものは全体を1町と数える)。例文帳に追加
As of 2009, there are two-hundred and eighty-six towns (towns which have the name 'chome' such as Oeda Kitakutsukake-cho from 1-chome to 7-chome, are counted as a town). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それは私に丁度良い大きさです。例文帳に追加
That is exactly the right size for me. - Weblio Email例文集
私はペンギン社の美しい布装丁の本が大好きだ。例文帳に追加
I love Penguin's beautiful clothbound books. - Weblio英語基本例文集
うわべは丁寧だが,実は尊大であること例文帳に追加
haughtiness under a cloak of apparent politeness - EDR日英対訳辞書
大きさや太さ,重さなどが丁度良い程度例文帳に追加
the point at which something is the perfect size, width, and weight - EDR日英対訳辞書
大切なゲストを丁重にもてなす例文帳に追加
roll out the red carpet for an important guest - Eゲイト英和辞典
「ある」の丁寧語で、大阪の「おま(す)」に相当。例文帳に追加
This is a polite form of '... aru' (literally, '(there) is,' which is equivalent to '... omasu' in Osaka dialect. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
包丁で好みの大きさに切断して食べる。例文帳に追加
This board-shaped mochi is cut with a knife into desired sizes to be eaten. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
場所大阪府枚方市藤阪東町三丁目例文帳に追加
Site: 3-Chome, Higashi machi, Hirakata City, Osaka Prefecture - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大与大丁銀(だいよだいちょうぎん):「大与大(花押)」の極印が打たれる。例文帳に追加
Daiyodai Chogin: These are Chogin with '大与大' (Daiyodai Kao [a written seal mark])'. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
知恩院〔京都市東山区新橋通大和大路東入三丁目林下町〕例文帳に追加
Chionin Temple [Rinka-cho, Shinbashidori Yamatooji Higashi-iru 3-chome, Higashiyama Ward, Kyoto City] - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
良正院〔京都市東山区新橋通大和大路東入三丁目林下町〕例文帳に追加
Ryoshoin [Rinka-cho, Shinbashidori Yamatooji Higashi-iru 3-chome, Higashiyama Ward, Kyoto City] - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(昭和4年改称)下大手→西大手町、大宮六丁目→大宮町、聚楽一・二丁目→聚楽町一・二丁目、西塩屋→問屋町、南恵美酒→恵美酒町例文帳に追加
(Renamed in 1929) Shimoote => Nishi Ote-cho, Omiya 6-chome => Omiya-cho, 1-chome and 2-chome Juraku => 1-chome and 2-chome Juraku-cho, Nishi Shioya => Toiya-machi, Minami Ebisu => Ebisu-cho - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
札幌大丸支店札幌市中央区_(札幌市)北5条西4丁目、全54席例文帳に追加
Sapporo Daimaru Branch, Kita-gojo Nishi 4-chome, Chuo Ward Sapporo City; fifty-four seats in total - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大きさは半紙半截、1冊5丁を形式的条件とした。例文帳に追加
Books were produced in a half page size format consisting of five sheets in total. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
関東本部(〒192-0045東京都八王子市大和田町四丁目7番8号)例文帳に追加
Kanto Headquarters (7-8, Owadacho 4-chome, Hachioji City, Tokyo Prefecture 192-0045) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
丁度祭りの時分で人出が多く、橋の上は大混乱となる。例文帳に追加
There are many people around because a festival is under way near to the site, and chaos develops all over the bridge. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
〒605-0927 京都市東山区渋谷通東大路東入3丁目上馬町例文帳に追加
Kamiuma-cho, 3-chome, Higashioji Higashi-iru, Shibutani Street, Higashiyama Ward, Kyoto City, 605-0927 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
所在地-大阪府藤井寺市藤井寺4丁目(古市古墳群)例文帳に追加
Location - 4 Chome, Fujiidera, Fujiidera City, Osaka Prefecture (Furuichi Tombs). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都府京都市西京区大原野東境谷町二丁目1番地の2例文帳に追加
2-1-2 Oharanohigashi-Sakaidani-cho, Nishikyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに大黒像が正面を向いていることは丁銀と同様である。例文帳に追加
The fact that daikokuzo faces front is the same as cho-gin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3人の包丁職人は大阪府堺(さかい)市(し)出身だ。例文帳に追加
The three knife craftsmen are from Sakai in Osaka Prefecture. - 浜島書店 Catch a Wave
大佐の堪忍袋をゆるめようと気を遣って馬鹿丁寧に尋ねる。例文帳に追加
he inquired, with an anxious politeness that reduced the colonel to a congestion of rage. - G.K. Chesterton『少年の心』
1780年、淡路町切丁(現在の大阪市中央区淡路町1丁目)に求めた家を改築し、翌年住まった。例文帳に追加
In 1780, he bought a house at Kiricho in Awaji machi (the present-day 1-chome Awaji machi, Chuo Ward, Osaka City), and the following year he took up residence after rebuilding it. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文政2年(1819年)には、修業を終えて京都から帰り、本町三丁目で開業、翌年大村とゐと結婚した。例文帳に追加
After three years of medical training, Genpo returned from Kyoto to work as a doctor in 本町三丁目 in 1819, and got married to Toi Omura in the following year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
〒605-0062京都市東山区新橋通り大和大路東入ル3丁目林下町(りんかちょう)400例文帳に追加
400 Rinka-cho, 3 Cho-me Yamato-oji Higashi-iru, Shinbashi-dori, Higashiyama Ward, Kyoto City, Zip code 605-0062 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
生地は後の大阪市南区(大阪市)本町2丁目、本籍は京都府愛宕郡吉田村第140号。例文帳に追加
He was born in 2 Chome, Honmachi, Minami Ward (Southern Ward), Osaka City, and his registered domicile was #140 Yoshida-mura, Otagi-gun, Kyoto Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
墓所は土佐藩下屋敷があった大井公園(品川区東大井4丁目)にある。例文帳に追加
His grave is located at the Oi park (4 chome, Higashi-Ooi, Shinagawa Ward) where the suburban residence of the Tosa Domain used to be. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
関原経由宮本(宮本2丁目・宮本新保)・大積(灰下入口)・大積三島谷・田代行例文帳に追加
Buses bound for Miyamoto (Miyamoto 2-chome/Miyamoto-Shinpo)/Ozumi (Haige-Iriguchi)/Ozumi Mishimadani/Tashiro via Sekihara - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
建仁寺勅使門(矢の根門)〔京都市東山区大和大路通四条下る四丁目小松町〕例文帳に追加
Chokushimon (Yanonemon) of Kennin-ji Temple [Komatsu-cho, Yamato Ojidori Shijo-sagaru 4-chome, Higashiyama Ward, Kyoto City] - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
六波羅蜜寺本堂〔京都市東山区松原通大和大路東入二丁目轆轤町〕例文帳に追加
Hondo of Rokuharamitsu-ji Temple [Rokuro-cho, 2-chome Matsubaradori Yamatooji Higashi-iru, Higashiyama-ku, Kyoto City] - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大田牛一の『信長公記』では、決戦に使用された鉄砲数に関しては「千挺計」(約1000丁)、鳶ヶ巣山攻撃の別働隊が「五百挺」と書いてあり(計約1500丁)、3000丁とは書かれてない。例文帳に追加
"Shinchoko-ki" by Gyuichi OTA does not mention 3,000 teppo but it does mention that '千挺計' (about 1,000 teppo) were used in the main battle and '五百挺' (500 teppo) were used by the detachment force in the Battle on Mt. Tobigasu (making a total of about 1,500). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
丁合機で丁合された用紙束が丁合機から後方排紙されたときに、大量に用紙束を集積することができる用紙集積装置を提供すること。例文帳に追加
To provide a paper sheet accumulation device for accumulating the quantities of paper sheet bundles when the bundles gathered by a gathering machine are delivered rearward from the gathering machine. - 特許庁
多数の折丁層(4,5)から成る面状の折丁(1)を折り過程で開放端部(3,7)と閉鎖した折り背部領域(2,6)を形成する方法において、機械的な強度の大きい折丁が得られるようにすること。例文帳に追加
To attain a surface-shaped signature, consisting of a plurality of signature layers, with mechanically high strength in a method for forming folded back portions closed with open ends in the process of folding the signature. - 特許庁
シルバーは二丁の鉄砲を、一丁は前に一丁は後ろにつけ、大きな短剣を腰に、四角いすその上着の一つのポケットに一つのピストルをいれていた。例文帳に追加
Silver had two guns slung about him--one before and one behind--besides the great cutlass at his waist and a pistol in each pocket of his square-tailed coat. - Robert Louis Stevenson『宝島』
稲荷御前、稲荷榎木橋、稲荷中之、直違橋南一丁目、直違橋北一丁目、直違橋二〜十一丁目(「二〜十一丁目」の10町を1大字とカウントする)、山村、十九軒、直違橋片町、玄蕃、鳥居崎、北新、七瀬川、南蓮池、鍵屋、北蓮池、極楽、寺内、飯食例文帳に追加
Inarionmae, Inarienokibashi, Inarinakano, 1-chome Sujikaibashi-Minami, 1-chome Sujikaibashi-Kita, 2-chome to 11-chome Sujikaibashi (10 towns of 2 to 11-chome counted as one Oaza), Yamamura, Jukyuken, Sujikaibashi Katamachi, Genba, Toriizaki, Kitashin, Nanasegawa, Minami Hasuike, Kagiya, Kita Hasuike, Gokuraku, Jinai, Ijiki - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
使い勝手がよく、あらゆる用途に対応できる包丁、特に、物を切るときに力が入り易く、一つの包丁で多くの用途に対応でき、水平方向に振りながら物を切る用途にも適し、大きなものを切るときも小さな包丁で間に合う包丁を得る。例文帳に追加
To provide a kitchen knife convenient to use, usable for all sorts of purposes, easy to put force in when cutting some material, suitable for the use in cutting while swinging horizontally and serving the purpose when cutting some large material in spite of the small kitchen knife. - 特許庁
例文 (296件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |