例文 (408件) |
上春の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 408件
上林春松本店例文帳に追加
Kanbayashi Shunsho Honten (tea wholesaler) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春田信号場を駅に格上げし春田駅開業。例文帳に追加
Haruta Signal Station was upgraded to Haruta Station. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
上村松園―『待月』1926、『晴日』1941、『春日長』例文帳に追加
Shoen UEMURA, "Machizuki" (待月) 1926, "Harehi" (晴日) (Sunny Day) 1941, "Shunjitsu Cho" (春日長) (A Long Spring Day) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
村上春樹の本を読みましたか。例文帳に追加
Have you read Haruki Murakami's book? - Tatoeba例文
正室は井上正春の娘。例文帳に追加
His lawful wife was Masaharu INOUE's daughter. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
毎年春に労働組合が賃上げを要求する春季闘争例文帳に追加
(in Japan) labor unions' annual spring wage bargaining round - EDR日英対訳辞書
最上義秋は頼宗・義春の弟ではなく、義春の子である。例文帳に追加
Yoshiaki MOGAMI was not a younger brother of Yoshiharu or Yorimune, but a son of Yoshiharu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
上杉憲顕の子で、上杉能憲と上杉憲春の弟(あるいは憲春の兄)。例文帳に追加
Son of Noriaki UESUGI, and younger brother of Yoshinori UESUGI and Noriharu UESUGI (or older brother of Noriharu). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
太陽が春分点を過ぎ,黄道上を移動して再び春分点に戻ってくるまでの期間例文帳に追加
the time it takes the sun to pass the point of the vernal equinox and return - EDR日英対訳辞書
春日野の 下萌えわたる 草の上に つれなく見ゆる 春の淡雪例文帳に追加
Over the Kasugano-field, soft and gentle spring snow lies, while how cold-heartedly it looks for me to cover all the grasses which have just come up. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文化13年(1816年)、父・春水が亡くなるとその遺稿をまとめ『春水遺稿』として上梓。例文帳に追加
After his father, Shunsui, died in 1816, Sanyo collected and compiled his works and published as "Shunsui Iko" (Shunsui's Posthumous Works). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春から上京して、初めての一人暮らし!例文帳に追加
Moving to Tokyo in spring, I will live alone for the first time! - 時事英語例文集
暦の上ではもう 2 週間前から春だ.例文帳に追加
Officially [According to the calendar,] it has been spring for two weeks. - 研究社 新和英中辞典
春暖の候益御清適の事と存上候例文帳に追加
I trust the genial weather finds you in the enjoyment of good health. - 斎藤和英大辞典
兄は来春上京すると言って寄越しました例文帳に追加
My brother writes to say that he is coming to town in spring next. - 斎藤和英大辞典
3月上旬:春季例大祭(甘楽町笹森稲荷神社)例文帳に追加
Early March: Annual spring festival (Sasamori Inari-jinja Shrine, Kanra machi) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
4月上旬:春季例大祭(富岡市諏訪神社)例文帳に追加
Early April: Annual spring festival (Suwa-jinja Shrine, Tomioka City) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在の当主は、第14代上林春松。例文帳に追加
The current family head is the 14th Shunsho KANBAYASHI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
茶問屋有限会社上林春松本店例文帳に追加
Tea whole sale store Kanbayashi Shunsho Honten Ltd. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三下り-本調子-二上り『ながらの春』例文帳に追加
San kudari - honchoshi - ni agari, in "Nagara no Haru." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
祝日法の上では「春分日」としている。例文帳に追加
Under the Act on National Holidays, it is set as 'the spring equinox.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸上野春性院にて葬られた。例文帳に追加
She was buried in the temple, Shunshoin in Ueno, Edo (the present Tokyo). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正月6日従四位上(建春門院御給)例文帳に追加
January 6: He was granted the rank of Jushiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade) (Kenshunmonin, to be given). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正月19日従四位上(建春門院御給)例文帳に追加
January 19, conferred jushiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade) (given through Kenshunmonin) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
10月22日従四位上(春興殿の造営)例文帳に追加
October 22 - Jushiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade) (Built Shunkoden) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その他賀茂伝奏、春日祭上卿。例文帳に追加
He also worked as a Kamo denso (Kamo shrine messenger to Emperor) and a Kasugasai Shokei (master of ceremonies, Kasugasai). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春秋社版「選集9巻」に『木食上人』例文帳に追加
"Mokujiki shonin" (wood eating holy Buddhist monk) was collected within "Selected works, Volume Nine" printed by Shunjusha Publishing Company. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
姉の坂上春子は、桓武天皇の後宮だった。例文帳に追加
His elder sister, SAKANOUE no Haruko was a consort of Emperor Kanmu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
家系は村上源氏庶流の春日家。例文帳に追加
He was a member of the Kasuga family, which was a branch of Murakami-Genji (Minamoto clan). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
数え年17歳の春に上京する。例文帳に追加
She moved to Tokyo when she was 17 years old (age by the traditional Japanese system). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方春を好む紫の上は隣の東南の春の町に住まい、紫の上と秋好は六条院の春の主と秋の主として、春秋の優劣を競う風流な挑み合いを繰り広げた(「少女(源氏物語)」「胡蝶(源氏物語)」)。例文帳に追加
On the other hand, Murasaki no Ue, who liked spring, lived in the spring section and Murasaki no Ue and Akikonomu as the master of the spring and autumn of Rokujoin, respectively, conducted an elegant competition betweenspring and autumn ('Otome' (Genji Monogatari), 'Kocho' (Genji Monogatari). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
延喜式神名帳には「大和国添上郡春日神社」と記載されており(現在の春日大社は「春日祭神」と記載)、元々の神名は「春日神」ということになる。例文帳に追加
It is described in Engishiki Jinmyocho as 'Yamato Province Soekami County Kasuga-jinja Shrine' (modern Kasuga Taisha Shrine is described as 'Kasuga Saijin'), which means its original name of god is 'Kasuga-no-kami.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
村上源氏北畠家流で北畠親房の子北畠顕信(春日左少将)、及び春日顕時(春日中将)(親房の子または親房の弟冷泉持房の孫)が春日を号した。例文帳に追加
Akinobu KITABATAKE (the Kasuga Sashosho [Minor Captain of the Left Division of the Palace Guards]), the son of Chikafusa KITABATAKE of the Kitabatake line of the Murakami Genji (Minamoto clan), as well as Akitoki KASUGA (the Kasuga Chujo [Middle Captain], who was either Chikafusa's son or younger brother, and was of the lineage of Mochifusa REIZEI), both took the name "Kasuga." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
黄道上の春分点から天球上の一点に至る角距離例文帳に追加
of a point on a celestial sphere, the angular distance from the vernal equinox point on the ecliptic - EDR日英対訳辞書
(昭和18年成立)上古川町、上・西大久保町、西春菜町例文帳に追加
(Established in 1943) Kami Furukawa-cho, Kami Okubo-cho, Nishi Okubo-cho, Nishi Haruna-cho - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
最上満家の死後、家督を継いだのは最上義春ではなく兄の最上頼宗で、義春は頼宗の死後に家督を継いだ。例文帳に追加
Yorimune MOGAMI, an older brother of Yoshiharu MOGAMI, took over as head of the family after the death of Mitsuie MOGAMI, and Yoshiharu took over as head of the family after the death of Yorimune. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし、ここでいう「春分」は暦の上での3月21日に固定されており、天文学上の春分を含む日とは必ずしも一致しない。例文帳に追加
That said, while the calendar 'vernal equinox' date is fixed as March 21, the dates of astronomical vernal equinox days do not always coincide. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春陽の候、ますますご隆昌のこととお慶び申し上げます。例文帳に追加
We hope this letter finds you and your company doing well during this beautiful spring. - Weblio Email例文集
例文 (408件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |