1016万例文収録!

「二つの」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 二つのの意味・解説 > 二つのに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

二つのの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11131



例文

彼女はケーキを二つに切った。例文帳に追加

She cut a cake in two.  - Tanaka Corpus

二つ折り糊付け製本装置例文帳に追加

BOOKBINDING APPARATUS FOR DOUBLING AND SIZING PAPER - 特許庁

書物の用紙を二つ折りにして4ページ分とした二つ折り判例文帳に追加

a book that is made of paper folded twice in a format producing four page sheets  - EDR日英対訳辞書

二つの光子は、各光子を二つの送信ラインの一つに導くビームスプリッタを通して導かれ、二つのそれぞれの受信器に至る。例文帳に追加

The two photons are led through a beam splitter to lead each photon to one of two transmission line and reach each receiver of the two photons. - 特許庁

例文

二つの光反射部7の合計四つの焦点に、二つの発光手段4と二つの受光手段5を設ける。例文帳に追加

Four focal points in total of the two light reflection parts 7 are provided with two light emitting means 4 and two light receiving means 5. - 特許庁


例文

二つの端部インターフェース40は、二つの端部クランプ止め部材12によって、フローセル本体20の二つの端部に締結される。例文帳に追加

The two end interfaces 40 are fastened by two end clamp fastening members 12 at the two ends of the flow cell body 20. - 特許庁

紙の二つ折りから二つ折り紙相互の接合まで全て自動的に行うことのできる紙二つ折り糊付け製本装置を提供する。例文帳に追加

To provide a paper double folding-gluing bookbinding device by which all steps from a double folding of papers to the bonding of doubly folded papers can be automatically performed. - 特許庁

二つの光ファイバー(2、4)を相互接続する装置を、二つのファイバー保持装置(6、8)と二つの継手要素(18、20)から構成する。例文帳に追加

The device for interconnecting two optical fibers 2 and 4 is composed of two fiber holding devices 6 and 8 and two coupling elements 18 and 20. - 特許庁

ファスナー40は、上エレメント41、下エレメント42、二つの固定ユニット、二つのピンおよび二つのスライダー45を有する。例文帳に追加

A fastener 40 includes an upper element 41, a lower element 42, two fixing units, two pins and two sliders 45. - 特許庁

例文

二つの汎用制御ビットには書込みが可能で,二つの状態ビットは読取りが可能である例文帳に追加

Two general purpose control bits can be written, and two status bits can be read  - コンピューター用語辞典

例文

画像取得部1では、視点の異なる二つのカメラから二つの時系列画像を取り込む。例文帳に追加

In an image acquisition part 1, two time-series images are read from two cameras diffused in visual point. - 特許庁

光偏向素子は、二つの基板と該二つの基板の間に配置される液晶層とを含む。例文帳に追加

The light deflection element includes two substrates and a liquid crystal layer arranged between the two substrates. - 特許庁

二つの画面を二つの液晶表示パネルで実現する際の低消費電力化を図る。例文帳に追加

To achieve low power consumption, when two pictures are displayed on two liquid crystal panels. - 特許庁

本発明の金型は、二つのスプルー1、2及び二つのランナ3、4を備えている。例文帳に追加

The mold has two sprues 1 and 2 and two runners 3 and 4. - 特許庁

このとき、移動局MSは二つの同じ内容を持った二つの通信チャネルを同時に保持する。例文帳に追加

In this case, the mobile station MS simultaneously holds two communication channels with the same two contents. - 特許庁

それらのうち、二つはx軸に沿って延び、他の二つはy軸に沿って延びている。例文帳に追加

Two thereamong extend along an x axis while the other two extend along a y axis. - 特許庁

二つの赤色LEDによって被計測者の額には二つの発光点が現れる。例文帳に追加

Two lighting points appears on the forehead of the measurer by the two red LEDs. - 特許庁

端子の挿脚部11には二つの広い面111と二つの狭い辺112がある。例文帳に追加

The leg-inserting parts 11 have two wide faces 111 and two narrow sides 112. - 特許庁

カテーテルは、二つの構造形を構成可能な二つ以上のカテーテル部分に分けられる。例文帳に追加

The catheter is separable into two or more catheter parts configurable into two structures. - 特許庁

柔軟性パッケージは、二つの除去可能頂部部分を画定する二つの脆弱領域を含む。例文帳に追加

The flexible package includes two areas of weakness defining two removable top portions. - 特許庁

表示装置2として二つの視野角を持つ二つの画像を表示可能な表示装置2を用いる。例文帳に追加

A display device 2 capable of displaying two images having two angles of view is used as the display device 2. - 特許庁

コントローラは二つのMFPを利用する場合が考えられるが、二つ以上のMFPも可能である。例文帳に追加

Even though the controller can be considered to utilize two MFPs, it can utilize two or more peripheral devices. - 特許庁

ビデオ信号の二つのバ—ジョン間の画質の差の推定例文帳に追加

ESTIMATION OF DIFFERENCE OF IMAGE QUALITY BETWEEN TWO VERSIONS OF VIDEO SIGNALS - 特許庁

各ブロック(2)は表裏二つの導体層にそれぞれ二つの箔(21Aと21B、24Aと24B)を含む。例文帳に追加

Each block (2) includes, respectively two foils (21A and 21B, 24A and 24B) in the front and rear conductor layers. - 特許庁

スイッチ21bは二つのダイオードD13,D14と二つの伝送線路24,25を備えている。例文帳に追加

The switch 21b is provided with two diodes D13, D14 and two transmission lines 24, 25. - 特許庁

スイッチ21aは二つのダイオードD11,D12と二つの伝送線路22,23を備えている。例文帳に追加

The switch 21a is provided with two diodes D11, D12 and two transmission lines 22, 23. - 特許庁

吊ワイヤ1は、二つの凹溝2aに半ば没入して二つの挟扼部材21,22に挟装されている。例文帳に追加

A hanging wire 1 is halfway sunk into the two grooves 2a and is clamped between the two clamping members 21 and 22. - 特許庁

交差糊穴止め式二つ折書類並びに交差糊穴止め式二つ折書類の製本方法例文帳に追加

CROSS PASTE HOLE FASTENING TYPE DOUBLING DOCUMENT AND MANUFACTURING METHOD FOR THE SAME - 特許庁

二つのブッシュ40は、ブレード32を挟みつつ、二つの受け入れ用凹部13に配置される。例文帳に追加

The two bushes 40 are arranged in the two receiving recessed parts 13 while holding the blade 32. - 特許庁

その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。例文帳に追加

Years intervene between the two incidents. - Tatoeba例文

その二つの考えはまったく別個のものだ。例文帳に追加

Those two ideas are quite distinct. - Tatoeba例文

その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。例文帳に追加

There's a subtle difference in meaning between the two words. - Tatoeba例文

シェークスピアの脚本の最初の二つ折り判の本例文帳に追加

the first folio of Shakespeare's plays  - 日本語WordNet

肩と腕を動かす肩の部分の二つの筋肉の一つ例文帳に追加

either of two muscles in the shoulder region that move the shoulders and arms  - 日本語WordNet

二つのものの優劣の差が大きいこと例文帳に追加

a state of there being a big difference between two things  - EDR日英対訳辞書

二つのものの仲立ちの役をする材料例文帳に追加

a material that intervenes between two objects  - EDR日英対訳辞書

普通の新聞紙の二つ折りの大きさの新聞例文帳に追加

a newspaper whose pages are smaller in format than an ordinary newspaper called a tabloid  - EDR日英対訳辞書

その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。例文帳に追加

Years intervene between the two incidents.  - Tanaka Corpus

その二つの考えはまったく別個のものだ。例文帳に追加

Those two ideas are quite distinct.  - Tanaka Corpus

その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。例文帳に追加

There's a subtle difference in meaning between the two words.  - Tanaka Corpus

そのうちの二つの土器の破片に「楼閣」が描かれている。例文帳に追加

A 'rokaku' is drawn on two fragments of these vessels.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(上の7家に下記の二つの新家を加えたもの)例文帳に追加

(The following two families are added to the above-mentioned seven families.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二つのバンド片の突合せつなぎのためのつなぎ装置例文帳に追加

JOINTING APPARATUS FOR BUTT-JOINTING TWO BAND PIECES - 特許庁

この二つの用語は別々のものを定義しているんだ。例文帳に追加

the two terms define separate things.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

(B)三角形の二つの辺は同一のものに等しい。例文帳に追加

(B) The two sides of the Triangle are things that are equal to the same.  - Lewis Carroll『亀がアキレスに言ったこと』

(B)三角形の二つの辺は同一のものに等しい。例文帳に追加

(B) The two sides of this triangle are things that are equal to the same.  - Lewis Carroll『亀がアキレスに言ったこと』

二つの物の中間の位置を占める例文帳に追加

to stand in the middle between two things  - EDR日英対訳辞書

二つの物の間に,あるものを差し込む例文帳に追加

to insert something between two things  - EDR日英対訳辞書

二つの物事の隔たりの度合い例文帳に追加

the degree to which two or more things have a gap between them  - EDR日英対訳辞書

例文

二つの物の間にほとんど優劣の差がないさま例文帳に追加

of the difference in quality between two things, being almost the same  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”What The Tortoise Said To Achilles”

邦題:『亀がアキレスに言ったこと』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS