1016万例文収録!

「何が無し」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 何が無しの意味・解説 > 何が無しに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

何が無しの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 22



例文

犯人の者なるかさらに手がかり無し例文帳に追加

There is no clue to the identity of the culprit.  - 斎藤和英大辞典

犯人は者なるか手掛り無し例文帳に追加

There is no clue to the identity of the culprit.  - 斎藤和英大辞典

無しで生きていくて私には考えられない。例文帳に追加

I can't conceive of living without him.  - Tanaka Corpus

「Nemo me impune lacessit,我に牙を剥く者、人といえど罰を免れる者無し例文帳に追加

" Nemo me impune lacessit."  - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』

例文

も助け無しであなたがこれを解決できるか見てみましょう。例文帳に追加

See if you can figure this one out without any help!  - Weblio Email例文集


例文

そして、れのRB役に内部当選しても、目押し無しで対応する図柄組合せが入賞ライン上に揃うように回胴を停止させる。例文帳に追加

Even if any of RB winning combination is internally won, the reel is stopped so that the corresponding symbol combination is won on the winning prize line without skill-stop operation. - 特許庁

消費者が縁無し眼鏡を購入する際、眼鏡販売店の店頭に於いて、その縁無し眼鏡用フレームが豊富な種類の中から選べること、また、その縁無し眼鏡が常に高度な技術で製造される高品質なものであるためには、如にすべきかが課題である。例文帳に追加

To enable a consumer to select the frame of rimless spectacles from a large assortment of goods at an optician's store when the consumer purchases rimless spectacles, and to manufacture the rimless spectacles of high-quality by advanced technique. - 特許庁

物体形状モデルの1つとして、物体に内包される単純な形状の内部幾モデル13,23を設け、この内部幾モデル13,23の衝突検出によって衝突が発生すると判定した場合は、詳細幾モデル14,24による衝突検出の演算処理を行うこと無しに、物体が衝突すると判定する。例文帳に追加

As one of an object profile model, internal geometric models 13 and 23 in a simple shape each contained in objects, are provided, and when it is determined that collision may take place based on the detection of collision between the internal geometric models 13 and 23, it is thereby determined that the collision of the objects takes place without processing operations for the detection of collision using detailed geometric models 14 and 24. - 特許庁

リセット無しFFに置き換えてもら問題の生じないリセット付きFFを自動で検出することができる半導体集積回路設計支援システムを得る。例文帳に追加

To obtain a semiconductor integrated circuit designing support system capable of automatically detecting an FF with reset that does not have any problem even if being replaced to an FF without reset. - 特許庁

例文

ループ内に含まれるリセット付きFFのうちリセット無しFFに置き換えてもら問題の生じないフリップフロップを自動で検出することができる半導体集積回路設計支援システムを提供する。例文帳に追加

To provide a design support system for a semiconductor integrated circuit capable of automatically detecting a flip-flop without causing any problem even when FFs with reset included in a loop are replaced with FFs without reset. - 特許庁

例文

そして、送話器からの送話器信号(位相反転無し)と、位相変換器にて位相反転された送話器信号のれかの信号が、切り換えスイッチの設定状態により、切り換えスイッチを介して合成器に出力される。例文帳に追加

Then one of the transmitter signal from the transmitter (phase uninverted) and the transmitter signal having its phase inverted by the phase converter is outputted to a composing unit through the changeover switch according to its setting state. - 特許庁

洗浄タンクが手洗吐水管有りの場合と、無しの場合とのれに対しても同一のものを用いて対応可能なボールタップ装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a ball tap device adaptable to either of the cases of a cleaning tank with or without hand-wash water discharge pipe by using the same device. - 特許庁

超電導トランス(30)に基づいた電流制限装置において、トランス(30)の超電導一次捲線(12)と並列に補助捲線(14)を設けることによって、等の中断無しに、負荷(21)に電力を供給するとができる。例文帳に追加

In a current-limiting device based on a superconducting transformer 30, electric power can be supplied to a load 21 without interruption by providing an auxiliary winding 14 parallel to the superconducting primary winding 12 of the transformer 30. - 特許庁

a文字の名前cASCII 文字かバックスラッシュつきのエスケープ文字d符号付き 10 進数f浮動小数点数o8 進数u符号無し 10 進数x16 進数`a' と `c' 以外のタイプについては、入力データからバイト分を使うかを指定できる。例文帳に追加

LABEL is the pseudo-address at first byte printed, incremented when dump is progressing.  - JM

ガバナ付きガス器具とその他のガバナ無しガス器具とへ、共通する流路を介してガスが供給される環境において、れのガス器具が使用されているかをより正確に判定することができるガス器具判定方法、及びガスメータ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method for accurately determining gas appliances during use in the environment in which the gas is supplied to the gas appliance with a governor and that without the governor through a common flow path, and to provide a gas meter device. - 特許庁

カラーインクジェットプリンタにおいて、れかのインクが残量無しとなったとき、残存するインクのみで印刷可能な画像データが存在する場合には、その画像データのみを印刷対象データとし、この画像データによる画像形成動作のみを実行する。例文帳に追加

In such a case that image data capable of being printed only by residual ink is present when either one of inks is exhausted in a color ink jet printer, the image data is set as printing target data and only image forming operation based on the image data is carried out. - 特許庁

本発明は、人かの参加者が同じエンド装置を使用する場合、及び/又は作成者の決定が特別なサポート無しに発信自体からエンド装置によって実現される場合にも発信の作成者を決定することを可能にさせる通信システムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a communication system, capable of determining a preparer of transmission, even if some participants use identical end apparatus and/or that determination of the preparer can be achieved by the end apparatus from the transmission itself, without special support. - 特許庁

この発明は、複数のプリントジョブのうちれかのプリントジョブが紙無しなどの原因で正常に実行できない場合に、正常に実行できないプリントジョブを中止して、他のプリントジョブを継続して実行するようにしたものである。例文帳に追加

When any of a plurality of printing jobs cannot be normally performed because paper is used up or because of other reasons, the printing job which cannot be normally performed is stopped and another printing job is continuously performed. - 特許庁

(1)授権公務員又は警察官が,人かが違反行使をしている,しようとしている若しくは教唆していることを実際に知るか又はそのように認定した場合,又は,人かが本法に対する違犯行為をする,しようとする若しくは教唆することに従事したと合理的に疑う場合は,当該人を令状無しに逮捕することができる。ただし,当該人がその名称及び住所の提示を拒絶する若しくは実行しないこと,又は当該人が虚偽の名称及び住所を提示した,若しくは当該人に失踪の虞があると考える合理的な理由があることを条件とする。例文帳に追加

(1) Any authorized officer or police officer may arrest without warrant any person whom he sees or finds committing or attempting to commit or abetting the commission of an offence or whom he reasonably suspects of being engaged in committing or attempting to commit or abetting the commission of any offence against this Act if such person refuses or fails to furnish his name and residence or there are reasonable grounds for believing in that he has furnished a false name or residence or that he is likely to abscond. - 特許庁

(f) 分割特許又は追加の特許の場合,産業財産登録庁はまた,第1国出願である親出願の番号及び出願日が記載されているか否か,また,分割特許の場合は,表示の明確な説明に要求されている接続語句以外には発明の主題が既に,ら追記事項無しに記載されているか否か (2) 産業財産登録庁は次の各事項について審査するものとする。例文帳に追加

(f) In the case of divisional patents or additions to patents, the Industrial Property Registry shall also examine whether the number and filing date of the home or main patent application have been stated and, in the case of divisional patents, whether the subject matter was already contained in the original application without any additions beyond transitional phrases and explanations required for clarity of presentation. - 特許庁

プラスチック棒状体から接合工程を経て高抗張力大表面積格子材を製造する際に、如なる追加被覆も必要無しに単一層の均質な分子配向プラスチック棒状体でも交差部分において充分な接合強度が得られると共に交差部分における分子配向を著しく損なうことがなく、しかも経済的な生産性を確保することができるようにする。例文帳に追加

To obtain sufficient bonding strength in a crossing part even with respect to a homogenous molecularly oriented plastic rod-like body of a single layer without requiring any additional coating when a high tensile strength/large area lattice material is produced from a plastic rod-like body through a bonding process and to ensure economical productivity without markedly damaging molecular orientation in the crossing part. - 特許庁

例文

折りシートPzと折り無しシートPnとをトレイ16に混載する場合であっても、特にそのときの積載条件や状況の如にかかわらず、その異なるシートのトレイへの排出混載を、シート詰まり等のトラブルの発生を未然に防ぎつつ安定して良好に行うことができるシート積載装置を提供する。例文帳に追加

To provide a sheet loading device capable of stably and satisfactorily delivering and loading different sheets on a tray in a mixed condition while preventing the occurrence of trouble such as sheet jamming irrespective of, in particular, loading condition and situation at the time even when folded sheet Pz and a sheet Pn without a fold are loaded on the tray 16 in a mixed condition. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

© 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS