1016万例文収録!

「全てにおいて」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 全てにおいての意味・解説 > 全てにおいてに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

全てにおいての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2383



例文

私は全てにおいて頑張ります。例文帳に追加

I do my best with everything. - Weblio Email例文集

全てにおいて、安全が第一だ。例文帳に追加

In all matters, safety first! - Tatoeba例文

全てにおいて、安全が第一だ。例文帳に追加

In all matters, safety first!  - Tanaka Corpus

(2) 当該全ての手続において例文帳に追加

(2) In any such proceedings: - 特許庁

例文

現状において全て問題ありません。例文帳に追加

It is all right under the present conditions.  - Weblio Email例文集


例文

彼らは全てにおいてレベルが高い。例文帳に追加

They are high level in regards to everything.  - Weblio Email例文集

私はその全ての話題において彼と協議します。例文帳に追加

I negotiate all of those topics with him.  - Weblio Email例文集

私たちの生活は全てにおいて苦しかった。例文帳に追加

Everything about our life was difficult. - Weblio Email例文集

彼は全ての業務において真直ぐである例文帳に追加

straightforward in all his business affairs  - 日本語WordNet

例文

天上界において,全てに劣っている天例文帳に追加

in the heavenly realms, the lowest level of heaven  - EDR日英対訳辞書

例文

仏教において,人間をふくむ全ての生き物が住む所例文帳に追加

according to Buddhism, the place in which all living organisms exist  - EDR日英対訳辞書

野球において,全ての塁に走者がいること例文帳に追加

in baseball, when there are runners at first, second and third base  - EDR日英対訳辞書

軍事において,動員しうる全ての人員例文帳に追加

in a military affair, the total number of people possible for mobilization  - EDR日英対訳辞書

全ての紙種において、紙搬送を安定させる。例文帳に追加

To stabilize paper transport for all types of paper. - 特許庁

なお非表示期間においては、画素部の全ての画素において発光素子は発光しない。例文帳に追加

Moreover, in the non-display period, the light emitting elements do not emit light in all the pixels of the pixel part. - 特許庁

私もあなたが全てにおいて上手くやっていることを望みます。例文帳に追加

I also wish that you will do well in everything.  - Weblio Email例文集

トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。例文帳に追加

Tom has always performed well in every job he has had. - Tatoeba例文

概して、トムはやることほとんど全てにおいてのんびりした人間だ。例文帳に追加

By and large, Tom is an easygoing person in almost everything he does. - Tatoeba例文

近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。例文帳に追加

Incest is a taboo found in almost all cultures. - Tatoeba例文

陰陽道において,全ての行為に関して好ましくない日例文帳に追加

according to fortune telling, a day that is extremely unlucky in every respect  - EDR日英対訳辞書

漢方医学において,全ての病気のしるしを知らせる6種の脈搏例文帳に追加

in Chinese traditional medicine, the six types of pulsations  - EDR日英対訳辞書

古代ギリシアやローマ時代において,全ての神を一堂に祭った神殿例文帳に追加

of ancient Greece and Rome, a temple used for worship of all the gods  - EDR日英対訳辞書

概して、トムはやることほとんど全てにおいてのんびりした人間だ。例文帳に追加

By and large, Tom is an easy going person in almost everything he does.  - Tanaka Corpus

トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。例文帳に追加

Tom has always made good in every job he has had.  - Tanaka Corpus

ほとんど全ての用途において、シェル関数でエイリアスを代用できます。例文帳に追加

For almost every purpose, aliases are superseded by shell functions.  - JM

これは全ての PA ターゲットにおいてデフォルトのオプションです。例文帳に追加

This is the default for all PA targets.  - JM

8ビット符号において全ての状態は初期状態と等価である。例文帳に追加

For 8-bit encodings, all states are equivalent to the initial state.  - JM

カテゴリに依存するが、以下の名前は全てのロケールにおいて有効である。例文帳に追加

category of the current locale, but the following names are valid in all locales.  - JM

全ての関数において、エラーが検出された際に送出される例外です。例文帳に追加

Raised by any of the functions when an error is detected.  - Python

新しいコンバータは、その範囲において全ての古いコンバータを上書きする。例文帳に追加

The new converteroverrides any previous converters for KeySyms in that range.  - XFree86

箏の手付けも全ての自作曲において自分で行っている。例文帳に追加

For his koto arrangements, Yoshizawa wrote all his own pieces by himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他の全ての場合においては,その申請を行う際に納付すべき手数料例文帳に追加

in all other cases, the fee payable on filing the application.  - 特許庁

パチンコ遊技機において発生した全ての異常を容易に把握する。例文帳に追加

To easily grasp all abnormality occurred in a pachinko game machine. - 特許庁

全ての領域において利用者に輝度分布を適切に判別させること。例文帳に追加

To enable a user to properly determine luminance distribution in all regions. - 特許庁

全ての端末装置において、通信状態を良好にすることを可能にする。例文帳に追加

To improve communication states in all terminal apparatuses. - 特許庁

前回検討会合において採択された全ての推奨事項への対応例文帳に追加

Responses to all recommendations adopted at the previous Review Meeting - 経済産業省

全てのことにおいて女王のするとおりにするのが、エチケットでしたから。例文帳に追加

for it is etiquette to follow her example in everything.  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

私は全ての本を日本に置いてきました。例文帳に追加

I left all the books in Japan.  - Weblio Email例文集

国内登録において列挙されている全ての商品及び/又はサービスが,国際登録においても列挙されている場合例文帳に追加

all goods and/or services listed in the national registration are also listed in the international registration; - 特許庁

ブラジルにおいて登録されており,著名であるとみなされる標章は,全ての活動分野において特別の保護が与えられる。例文帳に追加

mark that is registered in Brazil and considered to be famous shall be assured special protection in all branches of activity.  - 特許庁

排気ガスを採り込むように構成された内燃機関において全ての機関運転領域において機関燃焼を安定して行わせる。例文帳に追加

To provide an internal combustion engine of such a constitution that the exhaust gas is taken in, in which the combustion can be conducted stably over the whole engine operating region. - 特許庁

鏡を用いたマルチカメラシステムにおいて、隣接する画像のオーバーラップ領域を全てのカメラにおいて均一に作成する。例文帳に追加

To uniformly generate overlap areas of adjacent images in all cameras of a multi-camera system using mirrors. - 特許庁

専門発話ライブラリは各ユーザ支援装置において独自に管理され、一般発話ライブラリは全てのユーザ支援装置において共用される。例文帳に追加

Each specialty talk library is independently managed at each user supporting device, and the general talk library is used in common by all user supporting devices. - 特許庁

あるブロックにおいて、データの読み出しまたは書き込みが行われている期間中に、残り全ての他のブロックにおいて、リフレッシュが行われる。例文帳に追加

During a period of performing read-out or write-in of data in some block, refreshing is performed in all residual other blocks. - 特許庁

あるブロックにおいて、データの読み出しまたは書き込みが行われている期間中に、残り全ての他のブロックにおいて、リフレッシュが行われる。例文帳に追加

In a certain block, while read-out or write-in of data is performed, refreshing is performed in all the residual other blocks. - 特許庁

すると、全ての経済圏において流出量が増加しているが、その増加が我が国において著しいことが確認できる。例文帳に追加

We can see that the amount of outflow increased in all economic zones and that the increase is remarkable in Japan. - 経済産業省

怪我、病気を通じて音がない、そのため全てにおいて無能であるが耳語はできる例文帳に追加

being without sound through injury or illness and thus incapable of all but whispered speech  - 日本語WordNet

彼は、全ての学習において、生物進化に類似した試行錯誤の過程であると論じた例文帳に追加

he argued that all learning is a trial-and-error process that resembles biological evolution  - 日本語WordNet

ある団体から特定のものにおいて、要求を全て適えるために、同意した契約例文帳に追加

a contract in which you agree to purchase all your requirements of a particular sort from one party  - 日本語WordNet

例文

中国哲学において全てのものが持っていると考えられる循環する気例文帳に追加

the circulating life energy that in Chinese philosophy is thought to be inherent in all things  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS