意味 | 例文 (999件) |
前りの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49955件
明治天皇に仕え大正天皇の生母である柳原愛子は前光の妹である。例文帳に追加
He served Emperor Meiji and his younger sister Naruko YANAGIHARA was the real mother of Emperor Taisho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本法律学校(日本大学の前身)初代校長就任(1893年(明治26年)辞任)。例文帳に追加
He became the first head of Nihon Law School (currently Nihon University) (and resigned in 1893). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年11月21日、従四位上左中将・越前守に昇進する。例文帳に追加
On November 21 of the same year, Mochiaki was promoted to Juyon'I-kami Sachujo (Junior Fourth Rank, upper grade and middle Commander of the Left) and Echizen no kami (governor of Echizen Province). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1461年(長禄4年)2月、家督を相続し、越前・尾張・遠江の三国守護に就任。例文帳に追加
In March, 1461 - succeeded as the head of the Shiba clan and assumed the governorship of the three provinces: Echizen, Owari and Totomi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、頼朝は亀の前を飯島(逗子市)の伏見広綱の宅へ移して寵愛を続けた。例文帳に追加
Afterwards, he transferred Kame no mae to Hirotsuna FUSHIMI's residence in Iijima (Zushi City) and continued the meeting with her. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
亀の前は広綱に連れられ、鐙摺(葉山町)の大多和義久の宅へ逃れた。例文帳に追加
Kame no mae was escorted by Hirotsuna and escaped to Yoshihisa OTAWA's residence in Abuzuri (Hayama-machi). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、歌の名手として名前の高かった父胤頼から手ほどきも受けていたと考えられる。例文帳に追加
Further, he is also thought to have been taught by his father, Taneyori who had been famous as an excellent poet. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1907年(明治40年)、前年12月から流行感冒に伏せ、2月10日享年56で没す。例文帳に追加
He was confined to bed due to influenza from December of the preceding year, and died at the age of 56 in February 10, 1907. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
仲麻呂は琵琶湖西岸を北進して辛加知のいる越前国へ向かう。例文帳に追加
Nakamaro advanced toward the north along the west bank of Lake Biwa and headed for Shikachi's Echizen Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3ヶ国の強硬姿勢が翻心することはないのではないかと判断した阿部、松前の両老中。例文帳に追加
The two roju, Abe and Matsudaira, judged that they would not change their hard-line policy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
朝廷は、阿部・松前の違勅を咎め、両名の官位を剥奪し改易の勅命を下した。例文帳に追加
Condemning Abe and Matsudaira's disobedience to its order, the court issued the imperial edict that they should be deprived of their official ranks and dismissed from their offices. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弟妹に城長茂、板額御前らが、子に城資盛、資家、資正らがある。例文帳に追加
He had younger brothers and sisters such as Nagamochi JO and Hangaku Gozen, and children such as Sukemori, Sukeie and Sukemasa. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『解体新書』の翻訳で有名な、杉田玄白・前野良沢の弟子。例文帳に追加
He was a disciple of Genpaku SUGITA and Ryotaku MAENO who were famous for the translation of "Kaitai Shinsho" (New Book of Anatomy). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
備前国児島の藤戸の戦いでは、島に篭もる平行盛を破った。例文帳に追加
In the Battle of Fujito in Kojima of Bizen Province, he defeated TAIRA no Yukimori who had confined himself to an island. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
莬田(大和国宇陀郡)で大伴馬来田や土師馬手の合流を得ても、30人前後だったと推測される。例文帳に追加
Even after they were joined by OTOMO no Makuta and HAJI no Umate, there were only 30 or so men. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
横倉甚五郎の鳥羽・伏見の戦いの直前の名簿に局長附として名が見える。例文帳に追加
Jingoro YOKOKURA's name list which was created on the eve of the Battle of Toba-Fushimi included Kichiroku's name as a Kyokucho-zuki (Probationary Member). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この冠位が廃止された天武天皇14年(685年)1月21日以前に死んだと推測できる。例文帳に追加
He was thought to have died before March 4, 685, which was the date that this cap rank was abolished. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昭和16年(1941年)6月、中島武市によって帯広神社前に銅像が建立された。例文帳に追加
In June 1941, a bronze statue was set up in front of Obihiro-jinja Shrine by Buichi NAKAJIMA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『解体新書』上梓以降も前野良沢のもとでオランダ語の学習を進めた。例文帳に追加
Even after published "Kaitai Shinsho", Junan kept learning Dutch from Ryotaku MAENO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
サウェナパチに露営し翌日午前3時半からコルサコフ(サハリン州)に向う。例文帳に追加
After camped at Sauenapachi, he left for Korsakov (Sakhalin) at 3: 30 in the morning. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
翌8年(764年)1月21日に、藤原辛加知が越前国守になったとき、虫麻呂はその介とされた。例文帳に追加
On the second day of the third month of 764, upon FUJIWARA no Kokachi becoming the governor of Echizen Province, Mushimaro became his assistant governor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1459年(長禄3年)8月、斯波氏家督継承及び越前・尾張・遠江守護補任。例文帳に追加
In August 1459, he inherited the Shiba family and assumed shugo of Echizen, Owari, and Totomi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同時にまた、宮本武蔵の流れを汲む筑前二天流第5代の兵法家でもあった。例文帳に追加
Concurrently he was tactician for the fifth generation of the Chikuzen Niten school, which was a follower of Musashi MIYAMOTO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名前は単に「連」(『日本書紀』)、また「武羅自」(『扶桑略記』)とも書かれる。例文帳に追加
His name was shortened as 'Muraji' in "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) and "Fuso Ryakki" (A Brief History of Japan) but spelled differently in Chinese characters. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
野沢凡兆(のざわ ぼんちょう、寛永17年(1640年)?-正徳(日本)4年(1714年))は、江戸時代前期の俳諧師。例文帳に追加
Boncho NOZAWA (1640 - 1714) was a haikai poet in the early Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
諸将の面前で辱めを受けた成田長泰は直ちに兵を率いて帰城してしまった。例文帳に追加
Nagayasu NARITA was humiliated in front of other warlords, he immediately led his soldiers and returned to his castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前年の航海では乗組員に多数の脚気患者が発生し、23名が死亡していた。例文帳に追加
In the navigation of the previous year, a lot of crew members presented symptoms of beriberi, and twenty-three of them had died. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この伊東も関ヶ原の戦いの前に石田三成の挙兵を家康に内報した人だった。例文帳に追加
Ito was also a spy and he secretly informed Ieyasu about the raising of an army planned by Mitsunari ISHIDA prior to the Battle of Sekigahara. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天和3年(1683年)、前年の火災の被災民のため約1,300両もの義捐金を供出した。例文帳に追加
In 1683, Ryoo donated money, 1,300 Ryo, to support the victims from the previous year's fire. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この背景には以前から交流のあったアーネスト・フェノロサの意見があったと考えられる。例文帳に追加
Ernest Fenollosa, whom Kuki had known for some time, seems to have suggested this to Kuki. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
4兄弟のうち、藤原武智麻呂・藤原房前・藤原宇合は石足の従兄弟にあたる。例文帳に追加
Among her sons, FUJIWARA no Muchimaro, FUJIWARA no Fusasaki, FUJIWARA no Umakai were his cousins. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(但し、宇合については武智麻呂、房前と生年が離れるため、疑問を呈する意見も根強い)。例文帳に追加
However, there is a tenacious skepticism whether Umakai was truly her child as his birth was much later than Muchimaro's or Fusasaki's. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
吉川経光(きっかわつねみつ、建久3年(1192年)-文永4年(1267年))は鎌倉時代前期の武士。例文帳に追加
Tsunemitsu KIKKAWA (1192 - 1267) was a samurai who lived in the early Kamakura period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
捕虜となった綱手は、同年11月1日、肥前国松浦にて広嗣ともども誅殺された。例文帳に追加
Tsunade was captured and executed with Hirotsugu in Matsuura, Hizen Province, on November 28 of the same year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶長5年(1600年)4月8日、父の遺領越前国金津城1万7713石を継ぐ。例文帳に追加
In April 8, 1600, Nagaharu MIZOE inherited his father's property inheritance, Echizen Province and Kanazu-jo Castle with 17713 koku (crop yields.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年4月26日に佐久間の葬儀が、郷里の前川神社で村葬として執行された。例文帳に追加
On April 26, the funeral of SAKUMA was held as the official village funeral service at Maekawa-jinja Shrine in his hometown. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宗厳はひたすら龍光院(京都市左京区)の墓前で念仏を唱え続けた。例文帳に追加
He kept praying to Amida Buddha in front of graves in Ryuko-in Temple (Sakyo Ward, Kyoto City). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『吾妻鏡』での初出は頼朝の旗挙げの直前の治承4年(1180年)6月22日条である。例文帳に追加
He appeared first in the article dated June 22, 1180, of "Azuma Kagami", immediately before Yoritomo raised an army. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
芽出柳翠緑松前(明治21年・1888年)……通称:一心太助(いっしんたすけ)例文帳に追加
Medashi Yanagi Midori no Matsumae (1888), which is commonly called Isshin Tasuke (Tasuke of the Cloudless Heart). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前後関係はわからないが、シャルル・アルベリックはフランスの伯爵位をも得ている。例文帳に追加
Although the details are not known, Charles Albéric also held the title of count in France. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし叡山電鉄叡山電鉄鞍馬線京都精華大前駅の利用の方が多い)例文帳に追加
Many people, however, use Kyoto Seikadai-mae Station, Kurama Line, Eizan Electric Railway); - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1961年(昭和36年)8月1日-京都市電堀川線(通称:北野線、京都駅前-北野)が廃止。例文帳に追加
August 1, 1961: The Kyoto City Trams Horikawa Line (known as the Kitano Line, between Kyoto-ekimae Station and Kitano Station) was abolished. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都駅八条口と京都駅八条口アバンティ前の2つの停留所がある。例文帳に追加
There are two bus stops: one at Hachijo-guchi of Kyoto Station and the other in front of Kyoto Hachijo-guchi Avanti. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
列車種別は先頭車両前面の通過標識灯や方向幕で識別できる。例文帳に追加
The type of rolling stock can be recognized by marker lights or a rollsign (destination blind) installed on the front surface of the lead vehicle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その日以前にも既に3dayチケットなどに限って利用可能であった事業者・路線もある。例文帳に追加
The card can be used before the installation date for a certain transportation company or route but only as a three-day ticket, etc. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2007年12月10日-ファミリーマート関西地方の一部店舗(JR南田辺駅前店)にICOCAを導入。例文帳に追加
December 10, 2007: ICOCA was introduced in some shops of the Family Mart convenience-store chain in the Kansai district (JR Minami-Tanabe Station, etc.). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大和西大寺行は時間帯によっては大和西大寺駅から天理行、橿原神宮前行になる。例文帳に追加
The trains bound for Yamato-Saidaiji Station sometimes change the destination from Yamato-Saidaiji to Tenri Station or Kashiwarajingu-mae Station, depending on the hours. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |