向こうのの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 815件
彼女は辞書を机の向こうから彼のほうへ押しやった.例文帳に追加
She shoved the dictionary across the desk to him. - 研究社 新英和中辞典
向こうにいるあの男はいったい何者なのだ。例文帳に追加
Who in the world is the fellow over there? - Tatoeba例文
木の枝などが,谷の向こうに渡って伸びていること例文帳に追加
a state in which tree branches extend from one side of a valley to the other side - EDR日英対訳辞書
向こうにいるあの男はいったい何者なのだ。例文帳に追加
Who in the world is the fellow over there? - Tanaka Corpus
7尺もの屏風の向こうをも覗くとされる。例文帳に追加
It is said that byobu nozoki can peep over byobu as high as 2.10 m. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奈良県側は奈良盆地、その向こうの大峰山を望む。例文帳に追加
Nara Basin, followed by Mt. Omine, on the Nara Prefecture side can be viewed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
向こう側、日に照らされて煌めくのは、ブナノキの緑だ。例文帳に追加
Beyond was the brilliant, sunlit green of a beech. - D. H. Lawrence『プロシア士官』
あなたは向こうに2人の女の人が見えますか。例文帳に追加
Can you see the two women over there? - Weblio Email例文集
向こうで立っているのは私の兄です。例文帳に追加
The person standing over there is my older brother. - Weblio Email例文集
通りの向こう側の家へ飛び火した.例文帳に追加
Flying sparks started another fire on the other side of the street. - 研究社 新和英中辞典
あのデパートの向こうを張ろうとしている.例文帳に追加
They are trying to outdo that department store. - 研究社 新和英中辞典
上り列車にお乗りの方は向こう側へお渡りなさい例文帳に追加
Passengers for up-trains please cross over to the other side. - 斎藤和英大辞典
彼は海の向こうの遠い国へ行った例文帳に追加
He has gone to a far country over the seas―across the seas―beyond the seas. - 斎藤和英大辞典
僕は向こうの山を越えて行くのだ例文帳に追加
I am going to cross that mountain over there―(は現代用語、古文体では)―yonder mountain. - 斎藤和英大辞典
彼の家は通りの向こう側にあります。例文帳に追加
His house is across the street. - Tatoeba例文
私の故郷は海のはるか向こうにある。例文帳に追加
My home lies far across the sea. - Tatoeba例文
私の家は通りの向こう側にあります。例文帳に追加
My house is just across the street. - Tatoeba例文
向こうを歩いている男の人は私達の先生です。例文帳に追加
The man walking over there is our teacher. - Tatoeba例文
向こうを走っている男の人は私の叔父です。例文帳に追加
The man running over there is my uncle. - Tatoeba例文
垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。例文帳に追加
The grass is always greener on the other side of the fence. - Tatoeba例文
街路樹のある通りの向こうに海が見えた。例文帳に追加
The street, lined with trees, provided a vista of the sea. - Tatoeba例文
わたしたちの学校は川の向こう側にあります。例文帳に追加
Our school is across the river. - Tatoeba例文
ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。例文帳に追加
Way off in the distance she could see the lights of the city. - Tatoeba例文
トムは向こうの木の下に一人で座ってる。例文帳に追加
Tom is sitting by himself under that tree over there. - Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”The Prussian Officer” 邦題:『プロシア士官』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |