1016万例文収録!

「否定表現」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 否定表現に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

否定表現の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 37



例文

正規表現マッチ、否定のマッチ。例文帳に追加

Regular expression match, negated match.  - JM

表現は違ってもこれらは同じ否定的なコメントだ例文帳に追加

Though differently worded, these are the same negative comments. - Eゲイト英和辞典

修辞的効果の控えめな表現(特に相反するものを否定することによって肯定を表現するとき)例文帳に追加

understatement for rhetorical effect (especially when expressing an affirmative by negating its contrary)  - 日本語WordNet

写実的な表現否定し,非合理なものや意識下の世界を自由に表現する芸術の性格を有するさま例文帳に追加

of something, relating to the style of surrealism  - EDR日英対訳辞書

例文

肯定/否定で答える質問に対する否定回答を正規表現関数で認識するために利用できる正規表現を返します。例文帳に追加

Return a regular expression that can be used with the regex(3)function to recognize a negative response to a yes/no question.  - Python


例文

その表現を使わないほうがいい.否定的な意味合いが込められているからね例文帳に追加

You should not use that expression. It's loaded with negative connotations. - Eゲイト英和辞典

性的嗜好を明かさないことを選んだ同性愛の男性を指す否定表現例文帳に追加

a negative term for a homosexual man who chooses not to reveal his sexual orientation  - 日本語WordNet

肯定/否定で答える質問に対する肯定回答を正規表現関数で認識するために利用できる正規表現を返します。例文帳に追加

Return a regular expression that can be used with the regex function to recognize a positive response to a yes/no question. - Python

三庁はすべて、下位概念で表現された引用発明の開示は、上位概念で表現された発明の新規性を否定すると考える。例文帳に追加

All three offices consider that the disclosure of the cited invention expressed in specific concepts violates the novelty of the invention expressed in generic concepts.  - 特許庁

例文

否定表現判定部22によって否定表現が含まれていないと判定された場合には、結果利用応答生成部26によって、解析結果に基づいて応答文を生成する。例文帳に追加

When a negative expression determination part 22 determines that no negative expression is included, a result using response creating part 26 creates the response text based on the analysis result. - 特許庁

例文

儒教道徳、仏教道徳などが人間らしい感情を押し殺すことを否定し、人間のありのままの感情の自然な表現を評価する。例文帳に追加

Kokugaku rejected the moral philosophy of both Confucianism and Buddhism, which forced people to repress natural human emotions, instead placing value on the natural expression of human emotions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

否定表現のパターンが作成し易く、他のパターンで整合を考慮する必要がなく、正しく翻訳できる機械翻訳装置を実現する。例文帳に追加

To realize a machine translating system which easily prepares a pattern of negative expression and can correctly perform translation, without considering matchings with other patterns. - 特許庁

ただし、出願時の技術常識を参酌して判断した結果、上位概念で表現された引用発明から下位概念で表現された発明を直接導き出すことができる場合には、下位概念で表現された発明を引用発明と特定して、請求項に記載された発明の新規性が否定される。例文帳に追加

However, when an invention expressed in a specific concept can be directly derived from such a generic concept in consideration of the common general knowledge, the novelty for the claimed invention is denied by specifying an invention expressed in specific concept as a cited invention.  - 特許庁

KIPOでは、技術常識を参酌して判断した結果、上位概念で表現された引用発明から下位概念で表現された発明を直接導き出すことができる場合には、上位概念で表現された引用発明は、出願発明の新規性を否定することができる。例文帳に追加

In KIPO, if an invention expressed in specific concepts can be derived directly from generic concepts according to common knowledge, the cited invention expressed in generic concepts can violate the novelty of the invention of the application.  - 特許庁

そして、入力文を形態素解析、及び構文解析し、その結果得られた構文的な構造や単語の意味などを利用し、情動性の中心となる単語やそれを強調したり否定したりする表現を抽出すると共にその表現が表す情動の強さをスコアとして数値化する。例文帳に追加

This processor morphemically and syntactically analyzes inputted sentences, selects the words becoming the center of the emotionality and expressions intensifying or denying them using the syntactic structure obtained thereby and the meaning of the words, and digitalizes the intensity of the emotionality shown by the expression as a score. - 特許庁

そして、入力文を形態素解析、及び構文解析し、その結果得られた構文的な構造や単語の意味などを利用し、情動性の中心となる単語やそれを強調したり否定したりする表現を抽出すると共にその表現が表す情動の強さをスコアとして数値化する。例文帳に追加

Then, a morpheme analysis and a syntax analysis are performed to an inputted sentence, and a word which is the center of emotionality and an expression emphasizing or denying it are extracted and the intensity of emotionality expressed by the expression is digitized as a score by utilizing syntax structure and the meaning of the word obtained by the result of the analysis. - 特許庁

結合フラグメントを使用すると、論理コンポーネントをシーケンス図で直接表現できます。 論理コンポーネントの例として、代替、オプション、例外、並列マージ、ループ、否定、重要な領域、表明などがあります。例文帳に追加

The combined fragment lets you express logical components, such as alternatives, options, exceptions, parallel merges, loops, negations, critical regions and assertions directly on your Sequence diagram.  - NetBeans

引用発明の医薬用途が請求項に係る医薬発明の医薬用途の下位概念で表現されているときは、請求項に係る医薬発明の新規性は否定される。例文帳に追加

When the medicinal use of the cited invention is expressed in a more specific concept of the medicinal use of the claimed medicinal invention, the novelty of the claimed medicinal invention is denied.  - 特許庁

そして、入力文を形態素解析、及び構文解析し、その結果得られた構文的な構造や単語の意味などを利用し、情動性の中心となる単語やそれを強調したり否定したりする表現を抽出する。例文帳に追加

Then, a morpheme analysis and a syntax analysis are performed to an inputted sentence, and a word which is the center of emotionality and an expression emphasizing or denying it are extracted by utilizing syntax structure and the meaning of the word obtained by the analysis. - 特許庁

否定表現が含まれていると判定された場合であって、かつ、直前の応答種類が「並列する目的語を尋ねる応答」である場合、話題転換応答生成部30によって、話題を変えるための応答文を生成する。例文帳に追加

When the negative expression determination part determines that negative expression is included and the preceding response type is "response to inquire object words in parallel", a topic change response creating part 30 creates a response text for changing the topic. - 特許庁

否定表現が含まれていると判定された場合であって、かつ、直前の応答種類が「並列する目的語を尋ねる応答」以外である場合、相槌生成部32によって、相槌の応答文を生成する。例文帳に追加

When the negative expression determination part determines that negative expression is included and the preceding response type is other than "response to inquire object words in parallel", an affirmative response creating part 32 creates a response text for affirmative response. - 特許庁

引用発明の医薬用途が請求項に係る医薬発明の医薬用途の上位概念で表現されており、出願時における技術常識に基づいて、引用発明の医薬用途から、下位概念で表現された請求項に係る医薬発明の医薬用途が導き出せるときは、請求項に係る医薬発明の新規性は否定される。例文帳に追加

When the medicinal use of the cited invention is expressed as a generic concept of the medicinal use of the claimed medicinal invention and the medicinal use of the claimed medicinal invention is expressed as a more specific concept which can be conceived from the medicinal use of the cited invention based on the common general technical knowledge as of the filing, the novelty of the claimed medicinal invention is denied.  - 特許庁

請求項に係る発明の、機能・特性等により表現された発明特定事項以外の発明特定事項が、引用発明と共通しているか、又は進歩性が欠如するものであり、しかも当該機能・特性等により表現された発明特定事項の有する課題若しくは有利な効果と同一又は類似の課題若しくは効果を引用発明が有しており、進歩性否定の根拠となる場合例文帳に追加

The cited inventions and claimed inventions have common matters used to specify the inventions other than sections describing the functions or characteristics or the claimed inventions do not involve the inventive step, and the cited inventions provide problems to be solved or advantageous effects of inventions similar or identical to those in the matters used to specify the inventions described by the functions or characteristics, which would be grounds for denying the inventive step of the claimed inventions.  - 特許庁

請求項に記載された選択肢によって表現される化学物質群であって、実施例として記載された化学物質を含むもの(実施例に対応する特定の選択肢で表現された化学物質群)の少なくとも1つについて、その新規性等を否定する先行技術文献等を、少なくとも1つ既に発見しているとき。例文帳に追加

As to at least one of the chemical substance groups expressed by alternatives disclosed in claims including the chemical substances disclosed as embodiments (a group of chemical substances expressed by specified alternatives corresponding to embodiments), at least one prior art document denying its novelty etc. has been found.  - 特許庁

上記実施例に対応する特定の選択肢で表現された化学物質群のすべてについて既に調査を行っており、かつ、それ以外の選択肢で表現される化学物質群についての調査によって、請求項に係る発明の新規性等を否定する先行技術文献等を、少なくとも1 つ既に発見しているとき。例文帳に追加

All chemical substance groups expressed by specified alternatives corresponding to the aforementioned embodiments have already been searched, and at least one prior art denying novelty etc. of the claimed invention has been found by the search of the chemical substance groups expressed by those other than the aforementioned alternatives.  - 特許庁

しかし、長文難読な表現が使われることにより利用者に不利益な条項が隠蔽されてしまい、消費者にとって容易に理解できなくなっている場合には、信義誠実の原則や消費者契約法の規定の趣旨から、このような「長文難解な表現によって隠蔽された」不利益条項の効力は否定される可能性がある。例文帳に追加

However, if the provisions which are unfavorable to the user are hidden because of the use of long and complicated sentences and the consumer cannot easily understand the contents, the validity of such unfavorable provisions which are "concealed by long and complicatedly phrased sentences" may be denied.  - 経済産業省

また柿本人麻呂の時代になると、「天離(あまざか)る 夷(ひな)」というような否定的な意味を持った枕詞(都から遠く離れた異郷の意)もあらわれ、「讃美表現」という元々の枠組みも失われていき、修飾する五音句というふうに移っていく。例文帳に追加

And down to the times when KAKINOMOTO no Hitomaro lived, there appear makurakotoba which have a negative meaning, such as 'Amazakaru Hina' (which means a foreign land that is very far from the capital), and the original framework to be the 'praising expressions' begins to vanish and makurakotoba become five-syllable phrases for modification.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、請求項に係る発明と引用発明とが、表現上の用途限定の点で相違する物の発明であっても、その技術分野の出願時の技術常識を考慮して、両者の用途を区別することができない場合は、請求項に係る発明の新規性は否定される。例文帳に追加

In addition, when the claimed invention and the cited invention, which are inventions of products different in the expressive aspect of the limitation of use, cannot be distinguished from each other by use based on the analysis of the common general knowledge in the area as of the filing, the novelty of the claimed invention is denied.  - 特許庁

パラメータによる限定が公知となった物に内在した本来の性質又は特性等を試験的に特定したものに過ぎない場合や、パラメータを使用することにより表現を変更しているに過ぎない場合には、請求項に記載された発明の新規性は原則として否定される。例文帳に追加

Novelty regarding a parameter invention described in the claims is denied in general if limiting the invention with the parameter only experimentally identifies properties or characteristics of a publicly known product or there is a change only in expression by using a parameter.  - 特許庁

請求項に係る医薬発明の医薬用途と引用発明の医薬用途とが表現上異なっていても、出願時における技術常識を参酌すれば、以下の(i)又は(ⅱ)に該当すると判断される場合は、請求項に係る医薬発明の新規性は否定される。例文帳に追加

Even if the medicinal use of the claimed medicinal invention and the medicinal use of the cited invention are different in expression, the novelty of the claimed medicinal invention is denied when the medicinal uses are judged to come under (i) or (ii) described hereunder taking into consideration the common general technical knowledge as of the filing.  - 特許庁

請求項に係る医薬発明の医薬用途が、引用発明の医薬用途を新たに発見した作用機序で表現したに過ぎないものであり、両医薬用途が実質的に区別できないときは、請求項に係る医薬発明の新規性は否定される。]例文帳に追加

When the medicinal use of the claimed medicinal invention is only expressed as a newly found working mechanism in place of the medicinal use of the cited invention and both uses cannot be substantially distinguished from each other, the novelty of the claimed medicinal invention is denied.  - 特許庁

KIPOでは、通常、パラメータによる限定が公知となった物の性質又は特性等を試験的に確認したものに過ぎない場合や、パラメータを使用することにより表現のみを異ならせている場合には、請求項に記載されたパラメータ発明の新規性は否定される。例文帳に追加

In KIPO, novelty regarding a parameter invention described in the claims is denied in general if limiting the invention with the parameter only experimentally identifies properties or characteristics of a publicly known product or there is a change only in expression by using a parameter.  - 特許庁

請求項に係る医薬発明の医薬用途が、引用発明の医薬用途を新たに発見した作用機序で表現したに過ぎないものであり、両医薬用途が実質的に区別できないときは、請求項に係る医薬発明の新規性は否定される。例文帳に追加

When the medicinal use of the claimed medicinal invention is only expressed as a newly found working mechanism in place of the medicinal use of the cited invention and both uses cannot be substantially distinguished from each other, the novelty of the claimed medicinal invention is denied.  - 特許庁

クレームに記載されたパラメータが単に、公知発明とは異なる形式で表現したものにすぎないか、公知発明の本質的な特徴を確認するものにすぎない場合、また、パラメータと有利な効果との間の因果関係が弱い場合、進歩性は否定される。例文帳に追加

If the parameter described in claims is merely a matter of expression form different from a publicly known invention or a matter of confirming the intrinsic features of a publicly known invention, and if the cause and effect relationships between the parameter and the advantageous effect are weak, the inventive step is denied.  - 特許庁

請求項に係る医薬発明の医薬用途と引用発明の医薬用途とが表現上異なっていても、出願時における技術常識を参酌すれば、以下の(i)又は(ii)に該当すると判断される場合は、請求項に係る医薬発明の新規性は否定される。例文帳に追加

Even if the medicinal use of the claimed medicinal invention and the medicinal use of the cited invention are different in expression, the novelty of the claimed medicinal invention is denied when the medicinal uses are judged to come under (i) or (ii) described hereunder taking into consideration the common general technical knowledge as of the filing.  - 特許庁

選択発明とは、物の構造に基づく効果の予測が困難な技術分野に属する発明で、刊行物において上位概念で表現された発明又は事実上若しくは形式上の選択肢で表現された発明から、その上位概念に包含される下位概念で表現された発明又は当該選択肢の一部を発明を特定するための事項と仮定したときの発明を選択したものであって、前者の発明により新規性が否定されない発明をいう。例文帳に追加

Selection inventions are inventions belonging to the technical fields in which it is difficult to expect the effects of the inventions based on the structures of the products, and out of the cited inventions providing generic concepts disclosed in publications or providing substantial or formal options, the inventions providing more specific concepts subdivided under the generic concepts or inventions in which some of the options are presumed to specify the claimed inventions, whose novelty is not denied by the cited inventions, are selected.  - 特許庁

例文

請求項に係る医薬発明と引用発明において、両者の成分組成及び医薬用途に相違はなく、請求項に係る医薬発明に含まれる成分が、引用発明の成分の一部の作用機序を用途的に規定して表現したに過ぎないものであるときは、請求項に係る医薬発明の新規性は否定される。例文帳に追加

When there is no difference in the component compositions and the medicinal uses of the claimed medicinal invention and the cited invention, and the component contained in the claimed medicinal invention is merely expressed in a manner that the working mechanism of a part of the component of the cited invention is defined as if it is a use, the novelty of the claimed medicinal invention is denied.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS