1016万例文収録!

「呼び出しする」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 呼び出しするの意味・解説 > 呼び出しするに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

呼び出しするの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2384



例文

端末T1は、データが発生すると、基地局B1へ呼び出し信号を送波する例文帳に追加

When data are generated, a terminal T1 transmits a call signal to a base station B1. - 特許庁

アサーション中の、関数呼び出しに関するイベントを指示する構文に対して変数を割り当てる。例文帳に追加

A variable is allocated to a statement that designates an event associated with a function call in an assertion. - 特許庁

基地局B1は、呼び出し信号を受波すると、ACKを端末T1に向けて送波する例文帳に追加

When the call signal is received, the base station B1 transmits ACK to the terminal T1. - 特許庁

着信呼び出し時に発信者を特定するような発信者アドレス通知方式を提供する例文帳に追加

To provide a caller address notification system capable of specifying a caller when an incoming call is received. - 特許庁

例文

セキュアプロセッサ120は、呼び出しへの応答を取得するため手続を実行する例文帳に追加

The secure processor 120 executes a procedure to obtain a response to the call. - 特許庁


例文

一時駐車している車両の所有者を呼び出して車両の移動を依頼することを目的とする例文帳に追加

To request to move a vehicle, by paging the owner of a vehicle in temporary parking. - 特許庁

実行手段4は、該当する呼び出し単位を記憶手段3から読み出して実行する例文帳に追加

An executing means 4 reads corresponding call units out of the storage means 3 and executes them. - 特許庁

呼び出し元となる文字列が存在する領域60にポインティングデバイスを位置付けることにより、呼び出し元となる文字列70に対応する実体40及び呼び出し元となる文字列80に対応する実体50を同時にポップアップ表示する例文帳に追加

The pointing device is located in an area 60 where the calling character string exists, thereby pop-up displaying the entity 40 corresponding to the calling character string 70 and the entity 50 corresponding to the calling character string 80 at the same time. - 特許庁

コントローラ14は、個々の携帯機に対応した所定の呼び出しコード信号を生成し送信させる手段と、同一の呼び出しコードに対応するレスポンスコード信号を所定時間連続して受信したとき、該当する呼び出しコード信号の送信を停止させる手段とを有する例文帳に追加

The controller 14 has a means transmitted by forming predetermined call coded signals corresponding to each portable machine and a means stopping the transmission of the corresponding call coded signals when the response coded signals corresponding to the same call coded signals are consecutively received in the predetermined time. - 特許庁

例文

その際、系列化手段1cは、第1の装置で実行された処理を呼び出し元とするモデルにおいて呼び出し先として定義された処理列に少なくとも部分一致する処理列を含み、呼び出し先となり得ない処理を除外した処理列を系列とする例文帳に追加

The series grouping unit 1c generates, as a series of tasks, a sequence of tasks including a sequence of tasks that partially match the sequence of tasks defined as called tasks in the model using the task executed on the first device as a calling task, while excluding therefrom the tasks that cannot be the called tasks. - 特許庁

例文

呼び出し可否選択手段102には、一斉呼び出し要求を受信する小型無線端末105を有し、待ち受け間隔指定手段103に呼び出し可否選択手段102からの出力に基づいて可変して指定する可変指定手段106を有する例文帳に追加

The call propriety selection means 102 has a small-sized wireless terminal 105 that receives a simultaneous call request and the wait interval designation means 103 has a variable designation means 106 that variably designates the wait time interval on the basis of an output from the call propriety selection means 102. - 特許庁

オペレータによる電話発信時に呼び出し状況を積算して具体的に報知し、さらに電話発信先の電話応答に対する適切な呼び出し音回数及び/又は呼び出し時間を示すことにより、円滑なコールセンタ業務を支援する電話発信支援装置を提供する例文帳に追加

To provide a call origination support device for supporting smooth call center business by integrating a call situation for reporting concretely when an operator originates a call, and showing an appropriate number of ring tones and/or call time for the telephone response of a call receiver. - 特許庁

呼び出しに応じることのみ認可されているが、顧客のために巡回するタクシー例文帳に追加

a taxicab that cruises for customers although it is licensed only to respond to calls  - 日本語WordNet

再帰の除去とは、コンパイル時に再帰呼び出しを繰り返しに翻訳する過程のことである。例文帳に追加

Recursion elimination is the process by which a recursive call is translated to iteration at compile-time.  - コンピューター用語辞典

rc-updateツールは、その後、依存性ツリーを再構築するためにdepscan.shスクリプトを自動で呼び出します。例文帳に追加

The rc-update tool will then automatically ask the depscan.sh script to rebuild the dependency tree. - Gentoo Linux

これを有効にすると、呼び出し時や10分後(30秒の代わり)にディスクにダーティーバッファが書かれます。例文帳に追加

When activated,dirty buffers are written to disk on read calls or after 10 minutes (instead of30 seconds).  - Gentoo Linux

これは、関数呼び出しを跨いで存在する一時領域や変数としても割り当てることができます。例文帳に追加

It may be allocated even for temporaries or variables that live across a call.  - JM

用いられなかった関数 (呼び出し回数と実行時間でわかる) も表示する例文帳に追加

displays routines that have zero usage (as shown by call counts and accumulated time).  - JM

呼び出したプロセスにはプロセス・アカウントを有効にするのに十分な特権がない。例文帳に追加

The calling process has insufficient privilege to enable process accounting.  - JM

ファミリーの関数のいずれかの呼び出しに成功すると、全ての登録が削除される。例文帳に追加

functions, all registrations are removed.  - JM

バックトレースがsizeより大きい場合、size個の直近の関数呼び出しに対応するアドレスが返される。例文帳に追加

If the backtrace is larger than size ,  - JM

は、呼び出し元プロセスの現在の作業ディレクトリ (current working directory) を、pathに指定されたディレクトリに変更する例文帳に追加

changes the current working directory of the calling process to the directory specified in path .  - JM

は、呼び出し元プロセスのルート・ディレクトリをpathで指定されたディレクトリに変更する例文帳に追加

changes the root directory of the calling process to that specified in path .  - JM

移植性を最大限確保するためには、プログラムの開始時にclock () を呼び出してその値を差し引くこと。例文帳に追加

at the start of the program to get maximum portability.  - JM

(このマニュアルにおける「呼び出し元のプロセス」は、通常は「親プロセス」と一致する例文帳に追加

(Note that on this manual page, "calling process" normally corresponds to "parent process".  - JM

が設定された場合、呼び出し元のプロセスと子プロセスが同じファイル・システム情報を共有する例文帳に追加

is set, the caller and the child process share the same file system information.  - JM

が実行された時点での、呼び出し元のプロセスのシグナル・ハンドラのコピーを継承する例文帳に追加

is called.  - JM

呼び出しが成功すると、dirpに関連付けられたファイルディスクリプターもクローズされる。例文帳に追加

also closes the underlying file descripotr associated with dirp .  - JM

ディレクトリストリームディスクリプター(directory stream descriptor) dirp は、この呼び出しの後では使用することができない。例文帳に追加

The directory stream descriptor dirp is not available after this call.  - JM

は、setsid (2) を呼び出したプロセスの PID と同じ値のセッション ID を持つ新たなセッションを生成する例文帳に追加

which creates a new session whose session ID is the same as the PID of the process that called setsid (2).  - JM

では、呼び出し側は結果的に入力バッファ内にすで存在するデータを待つことになるかもしれない。例文帳に追加

the caller might end up waiting for some data that is already present inside the input buffer.  - JM

イベントが生成されるので、呼び出し側にはEPOLLONESHOT フラグを指定するオプションがある。例文帳に追加

multiple events can be generated upon receipt of multiple chunks of data, the caller has the option to specify the EPOLLONESHOT  - JM

ほとんどの場合、呼び出し元プロセスは所有者として自分自身を指定する(つまりargにgetpid (2)例文帳に追加

Most commonly, the calling process specifies itself as the owner (that is, arg is specified as getpid (2)).  - JM

は end-of-file とエラーを区別しないので、どちらが生じたかを判断するためには、呼び出し側でfeof (3)例文帳に追加

does not distinguish between end-of-file and error, and callers must use feof (3)  - JM

関数の呼び出しが成功すると、ストリームの end-of-file 表示子はクリアされ、それまでにungetc (3)例文帳に追加

function clears the end-of-file indicator for the stream and undoes any effects of the ungetc (3)  - JM

呼び出して、書き込んだデータがハードディスクに物理的に確実に格納されるようにすることが多い。例文帳に追加

immediately in order to ensure that the written data is physically stored on the harddisk.  - JM

呼び出し、それぞれについて返されたtm構造体のフィールド値を表示する例文帳に追加

for each of its command-line arguments, and for each call displays the values in the fields of the returned tm structure.  - JM

は val を返す(例えば呼び出し元のプログラムは、val に等価なオプション文字を代入することができる)。例文帳に追加

returns val. (For example, the calling program may set val to the equivalent short option character.  - JM

Linux 2.6.12 以降では、呼び出し元の実行 UID がプロセス whoの実 UID か実効 UID のいずれかと一致する必要がある。例文帳に追加

Linux 2.6.12 and later require the effective user ID of the caller to match the real or effective user ID of the process who.  - JM

呼び出し元プロセスの実ユーザー ID に対してキューに入れられるシグナルの数の制限を指定する例文帳に追加

Specifies the limit on the number of signals that may be queued for the real user ID of the calling process.  - JM

シグナルによる割り込みがあった場合、呼び出しはエラーEINTR で失敗する例文帳に追加

will block until at least one event occurs (unless interrupted by a signal, in which case the call fails with the error EINTR ;  - JM

呼び出し元は、監視対象のファイルに対する読み出し許可を持っていなければならない。例文帳に追加

the caller must have read permission for this file.  - JM

サーバの公開鍵と、呼び出し元プロセスの実効 UID に対応する秘密鍵が使用される。例文帳に追加

It uses the public key of the server and the secret key associated with the effective UID of the calling process.  - JM

は、呼び出し元プロセスの実効 UID に対して鍵を設定するために使用される。例文帳に追加

is used to set the key for the effective UID of the calling process.  - JM

呼び出したプロセスがアクセスする権限のない拡張属性の名前は、リストに含まれない。例文帳に追加

Names of extended attributes to which the calling process does not have access may be omitted from the list.  - JM

その自動変数が、対応するsetjmp (3) 呼び出しを行った関数のローカル変数である。例文帳に追加

they are local to the function that made the corresponding setjmp (3)  - JM

関数は、ポインタ ucp が指すコンテキストを変更する(ucp は以前のgetcontext (2) 呼び出しで得られたものである)。例文帳に追加

function modifies the context pointed to by ucp (which was obtained from a call to getcontext (2)).  - JM

次に示す呼び出しは、文字列終端の NULL バイトの位置を特定する高速な手段である。例文帳に追加

The folowing call is a fast means of locating a string's terminating null byte: +4n  - JM

呼び出しの終了を意味することに注意して下さい(閉じ括弧がその点で挿入されます)。例文帳に追加

call (it will close-parenthesis at that point).  - JM

例文

pathnameが既に存在する場合、またはシンボリックリンクの場合、この呼び出しはEEXIST例文帳に追加

If pathname already exists, or is a symbolic link, this call fails with an EEXIST  - JM

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS