1016万例文収録!

「堅寿」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 堅寿に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

堅寿の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

寿徳は近江国田の出身で、もと猪飼氏を称していた。例文帳に追加

Jutoku was from Katata, Omi Province and originally claimed to have come from the Ikai clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

治承・寿永の乱では一方の大将で蒲冠者と呼ばれた手い武将。例文帳に追加

He was a hard-nosed warlord called Kaba no kanja in the Wars of Jisho and Juei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

消費電力・発熱量が少なく、長寿命であり、牢性に優れた電光情報板用発光ダイオード光源装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a light emitting diode light source apparatus for broad tape, which is low in power consumption and heat generation, long in service life, and excellent in toughness. - 特許庁

子に分部光庸(長男)、三淵澄鮮(次男)、三淵澄盈(三男)、施薬院宗顕(四男)、中條康永(五男)、分部命誠(六男)、娘(越前松平房正室)、娘(角倉玄寿室)、娘(長岡栄之室)、娘(恒川忠栄室)。例文帳に追加

He had children including Mitsutsune WAKEBE (the first son), Chosen (澄) MITSUBUCHI (the second son), Choei (澄盈) MITSUBUCHI (the third son), Seyakuin Soken (施薬) (the fourth son), Yoshinaga CHUJO (the fifth son), Nagaaki () WAKEBE (the sixth), a daughter (lawful wife of Katafusa MATSUDAIRA of Echizen), a daughter (wife of Genju (玄寿) KADOKURA), a daughter (wife of Hideyuki () NAGAOKA), and a daughter (wife of Tadahide () TSUNEKAWA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

鉛蓄電池において、従来より広範囲な条件化で寿命特性に優れ、かつ寿命末期まで補水の必要がなく従来の負極吸収式鉛蓄電池のような牢な電槽構造を必要としない電池を提供すること。例文帳に追加

To provide a lead-acid battery having excellent life characteristics under wide range condition than the conventional battery, making water replenishing unnecessary to the last stage of life, and not requiring strong container structure like a negative electrode absorbing type lead-acid battery. - 特許庁


例文

本発明の課題は、車両の寿命の間、歪みセンサが固定されているセンサベッドプレートのリベット接合の機械的牢度を検査することである。例文帳に追加

To examine the mechanical strength of a riveted joint of a sensor bed plate to which a distortion sensor is fixed during the lifetime of a vehicle. - 特許庁

機械的牢性を有すると共に、、機能的な製品信頼性に対して悪影響を及ぼすことなく長寿命を保証できる半導体デバイスを提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor device that is mechanically robust and ensures a long lifetime, without negative impact on functional product reliability. - 特許庁

本発明はガス、石油等を燃料とする調理器に用いられるガスバーナにおいて、良好な燃焼性能の確保、寿命の長期化、牢性、部品製作の容易化等を向上させる。例文帳に追加

To secure superior combustion performance, to elongate a service life and to improve toughness and easiness in manufacturing components, in a gas burner used in a cooking stove using gas, petroleum and the like as its fuel. - 特許庁

部品間の固な結合状態を維持でき、振動出力の向上と製品使用寿命の増加が図れて、製作工程も容易な振動モーターを提供する。例文帳に追加

To provide a vibration motor in which a strong joint state between components can be maintained, improvement in the oscillating output and increase in a product service lifetime can be achieved, and to provide an easy manufacturing process therefor. - 特許庁

例文

ステージの全体外観を美麗にするとともに照明の透過性,牢性及び寿命の長久性などを備えた防弾ガラスを用いた構造物を提供する。例文帳に追加

To provide a structure using armor glass capable of providing a beautiful whole appearance and further lighting permeability, toughness and longer life to a stage. - 特許庁

例文

高い装置性能と長いブラシ寿命をもたらし、装置の動作中により円滑なブラシ当りと最適ブラシ摩耗をもたらす、優れたろうなブラシ・ホルダを提供すること。例文帳に追加

To provide an excellent and durable brush holder which brings about high device performance and a long brush life and brings about a smoother brush contact and optimum brush abrasion during an operation of the device. - 特許庁

従来のステージ構造物が有する効果に比べ,ステージの全体外観を美麗にするとともに照明の透過性,牢性及び寿命の長久性などを提供することができる。例文帳に追加

Compared with the effect possessed by a conventional stage structure, the whole appearance of the stage can be made beautiful, and the transparence, toughness, and longer life of the stage can be also provided. - 特許庁

ガス、石油等を燃料とする調理器に用いられるガスバ−ナキャップにおいて、良好な燃焼性能の確保、寿命の長期化、牢性、部品製作の容易化等を向上させる。例文帳に追加

To provide a gas burner cap for use in a cooker using gas or oil as fuel, securing good burning performance and having longer life, higher toughness and easier component manufacture property. - 特許庁

自動搬送設備の安定な動作を可能とし、タグ自体の牢性を確保して長寿命化する手段を提供する非接触型IDタグを得る。例文帳に追加

To provide a noncontact type ID tag capable of stable operation of an automatic conveyance facility, and providing a means for elongating a service life by securing fastness property of the tag itself. - 特許庁

例えば自動車用ル−フレ−ルに好適で、美麗な外観を有し高品位性を備えるとともに、牢で防錆効果を有し、寿命の向上と小形軽量化、並びに製作および取り付けの容易化を図れ、しかもカバ−を密着かつ強固に取り付けられる、車両用ル−フレ−ルを提供すること。例文帳に追加

To provide a roof rail for a vehicle suitable, for example, to a roof rail for automobile, having excellent aesthetic appearance and high quality, providing rigid property and rust preventive effects, increased in life and reduced in size and weight, enabling the easy manufacture and installation, and enabling the close and rigid installation of covers. - 特許庁

牢な機械的機能を提供し、かつコピー・プリントアウトのストリーク欠陥問題がなく、サービス寿命の延長されるイメージング部材ベルトの作成を可能にする、柔軟な多層ウェブ・ストックの内部応力/ひずみを解放するプロセスを提供する。例文帳に追加

To provide a process which provides a strong mechanical function, eliminates a streak defect problem on copy/print-out, enables the formation of an imaging member belt with a prolonged service life, and releases internal stress/strain of a flexible multi-layer web stock. - 特許庁

ビーチや漁港などにおいて、長期間にわたって小型船舶を積載して保管するのに耐えられるように、廃タイヤの内部空洞中にコンクリートを充填して、牢かつ長寿命で、しかも路面からの衝撃も少なく、車輪としての回転も円滑な構造を容易に製造可能する。例文帳に追加

To easily manufacture strong tire structure having a long service life and possible to be loaded with a compact vessel for a long time for storage on the beach or in a fishing port and capable of smoothly turning as a wheel, while restricting an impact from a road surface, by filling concrete into an internal cavity of a waste tire. - 特許庁

例文

ムーブメント内に組み込まれた、クロノグラフ機能のような機能が、手袋を着用しているときでも非常に容易に作動され、固な構造と長寿命を有しながら、よく定められた高精度な方法で機能制御が働く、視認できる外部プッシュ片なしの時計を作ること。例文帳に追加

To provide a watch that allows a function such as a chronograph function incorporated in a movement to be very easily manipulated when wearing a glove, has a strong structure and long service life, exhibits function control by a well defined precise method, and has no visually recognizable external push piece. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS