例文 (23件) |
塔寺を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 23件
寶塔寺塔婆(多宝塔)例文帳に追加
Toba (stupa) (tahoto [literally, multi-treasure pagoda]) of Hoto-ji Temple - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宝塔寺四脚門(総門)〔京都市伏見区深草宝塔寺山町〕例文帳に追加
Shikyakumon (four-legged gate) of Hoto-ji Temple (Somon [main gate]) [Fukakusa Hotojiyama-cho, Fushimi Ward, Kyoto City] - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宝塔寺(ほうとうじ)は、京都市伏見区にある日蓮宗の寺院。例文帳に追加
Hoto-ji Temple is a Buddhist temple belonging to the Nichiren Sect located in Fushimi-ku Ward, Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石塔寺(いしどうじ)は、滋賀県東近江市にある天台宗の寺院。例文帳に追加
Ishido-ji Temple is a Tendai sect temple located in Higashiomi City, Shiga Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石塔寺は、聖徳太子創建の伝承をもつ寺院である。例文帳に追加
Ishido-ji Temple is a Buddhist temple which is said to have been founded by Prince Shotoku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八塔寺(はっとうじ)は、岡山県備前市(旧吉永町)にある天台宗の寺院。例文帳に追加
Hatto-ji Temple is a temple of the Tendai sect located in Bizen City, Okayama Prefecture (the former Yoshinaga-cho). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
毎年8月末には、「石塔フェスティバル(石塔寺万燈祭)」が開かれ、石塔と石仏に献灯が行われる。例文帳に追加
At the end of August, 'Stone Pagoda Festival' (Ishido-ji Manto [lantern] Festival) takes place every year, and stone pagodas and stone Buddhist images are lit up with votive lanterns. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伝承によれば、聖徳太子は近江に48か寺を建立し、石塔寺は48番目の満願の寺院で、本願成就寺と称したという。例文帳に追加
According to that tradition, Prince Shotoku erected 48 temples in Omi Province, and Ishido-ji Temple was the 48th temple with the fulfillment of a vow, and it was called Hongan (which literally means main wish) Joju-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石塔寺境内にある数万基の石塔群の中で、ひときわ高くそびえる三重石塔については、次のような伝承がある。例文帳に追加
People still have the following tradition about the highest three-storied pagoda among tens of thousands of pagodas in the precincts of Ishido-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一条天皇は大変喜び、七堂伽藍を新たに建立し、寺号を阿育王山石塔寺と改号した。例文帳に追加
Emperor Ichijo was so pleased that he erected a new Shichidogaran (seven major structures in a temple compound) and changed the name of the temple title to Aikuo-zan Ishido-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石塔寺の三重石塔も百済系の渡来人によって建立されたものであるとの見方が一般的である。例文帳に追加
Additionally, it is generally thought that the three-storied pagoda of Ishido-ji Temple was erected by the settlers of Kudara. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治14年(1881年)9月23日、光順は京都で生涯を閉じ、紀伊郡深草村(現在の京都市伏見区)の宝塔寺に葬られた。例文帳に追加
On September 23, 1881, Mitsuosa passed away in Kyoto, and was buried in Hoto-ji Temple in Kii County, Fukakusa-mura (the present Fushimi Ward, Kyoto City). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中華人民共和国に現存するもっとも大きい覆鉢式塔は元(王朝)の時代に立てられた北京市の妙慶寺(白塔寺)の白塔である。例文帳に追加
The biggest fukubachishiki pagoda that exists in the People's Republic of China is the white stupa in Miaoying Temple (White Stupa Temple) in Beijing City that was built in the Yuan dynasty period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「石塔寺」の名のとおり、境内には、アショーカ王アショーカ王の柱と呼ばれる石造三重塔を中心に、数万基の石塔や石仏が並ぶ。例文帳に追加
Just as the name 'Ishido-ji' (stone pagoda temple) shows, there are tens of thousands of pagodas and stone Buddhist images around the three-storied stone pagoda called the pillars of King Ashoka in the precincts. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして、一条天皇の勅命により、塔の探索を行ったところ、武士の野谷光盛なる者が、石塔寺の裏山に大きな塚を発見した。例文帳に追加
Accordingly, the search of the pagoda was conducted by an imperial order from Emperor Ichijo, and a samurai called NODANI no Mitsumori found a big mound in the hill at the back of Ishido-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
揚州白塔寺に住し、鑑真に師事して戒律・天台教学を学び、鑑真に従って754年(天平勝宝6年)苦難を乗り越えて日本へ渡ってきた。例文帳に追加
Hoshin learned the precepts of Buddhism and Tendai doctrine from Jianzhen at White Stupa Temple in Yangzhou, then came to Japan in 754 accompanying Jianzhen after overcoming terrible hardships. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新宮氏滅亡後、会津は豊穣になったとの記載が『心清水八幡神社塔寺八幡宮長帳』にあり、このことから新宮氏と蘆名氏との戦いで会津盆地が荒廃していたことが窺える。例文帳に追加
The record asserting that the productiveness in Aizu increased after the fall of the Shingu clan was found in "Todera-hachimangu Nagacho (record) of the Kokoroshimizu-hachimanjinja Shrine," which reflected the fact that the Aizu Basin had been devastated due to fights between the Shingu and Ashina clans. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後の南都仏教の三論宗系の研究においては、この年が釈迦入滅後1501年目にあたり、末法元年となることや、『大集経』による500年ごとの区切りにおける像法第二時(多造塔寺堅固)元年にあたることなどが重視されたため、などの理由が考えられた。例文帳に追加
In research of the Sanron sect line in later Nanto Buddhism, there appeared the reasons that that year was the 1501st year after the death of Shakyamuni and the first year of Mappo (Age of the Final Dharma), and that it corresponded to the first year of the second segment (Tazo toji kengo [the age of building temples and stupas]) of Zobo (Age of the Semblance Dharma) based on the separation of 500-year periods in "Mahsamnipata sutra." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし、滋賀県の湖東地方には他にも長命寺(近江八幡市)、石塔寺(東近江市)、百済寺(東近江市)などの聖徳太子開基伝承をもつ寺院が点在し、その多くが渡来人ゆかりの寺院であることは注目される。例文帳に追加
However, it is remarkable that the eastern region of Lake Biwa in Shiga Prefecture is spotted with some other temples that are said to have been founded by Prince Shotoku such as Chomei-ji Temple (Omihachiman City), Ishido-ji Temple (Higashiomi City), and Hyakusai-ji Temple (Higashiomi City) and many of them have some connection with foreign visitors who settled there. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
末法思想は、『大集経』(正式には『大方等大集経』)の「我が滅後に於て五百年の中は解脱堅固、次の五百年は禅定堅固、次の五百年は読誦多聞堅固、次の五百年は多造塔寺堅固、次の五百年は我が法の中に於て闘諍言訟して白法隠没せん」などを典拠とする。例文帳に追加
The source of Mappo shiso is the description of "Daijkkyo Sutra" (officially, "Daihododaijikkyo Sutra" (Mahsamnipata sutra)) saying, 'Gedatsu Kengo (Age of enlightenment) will remain solid for 500 years after my death, Zenjo kengo (the age of meditation) will remain solid for the following 500 years, Dokuju tamon kengo (the age of reading, reciting, and listening) will remain solid for the following 500 years, Tazo toji kengo (the age of building temples and stupas) will remain solid for the following 500 years and in the following 500 years, there will be disputes concerning my teaching and correct teaching will be forgotten.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、石塔寺がある滋賀県湖東地区には他にも西国三十三箇所札所寺院の長命寺(近江八幡市)、百済寺(ひゃくさいじ、東近江市)など、聖徳太子創建伝承をもつ寺院が多く、この地が早くから仏教文化の栄えた土地であるとともに、聖徳太子とも何らかのつながりのあったことを思わせる。例文帳に追加
However, in the Koto region in Shiga Prefecture, where Ishido-ji Temple is, there are many other temples with a legendary story of Prince Shotoku's foundation such as Chomei-ji Temple (Omihachiman City), which is one of 33 Saigoku Kannon Pilgrimages, and Hyakusai-ji Temple (Higashiomi City), and this area may be a region in which the Buddhist culture prospered from early times, with some sort of connection with Prince Shotoku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (23件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |