1016万例文収録!

「大統領令」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 大統領令の意味・解説 > 大統領令に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

大統領令の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 59



例文

大統領権限による命例文帳に追加

an order or command of the President  - EDR日英対訳辞書

1942年2月19日、フランクリン・ルーズベルト大統領による大統領令9066号の発例文帳に追加

On Fabruary 19, 1942, President Franklin ROOSEVELT issued Executive Order 9066.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1993 年12 月1 日大統領令第595 号により改正された1948 年5 月8 日大統領令第795号例文帳に追加

Presidential Decree No.795 of May 8, 1948 as last amended by Presidential Decree No.595 of December 1, 1993 - 特許庁

《議会で制定され大統領の批准を経た法律》.例文帳に追加

an act of Congress  - 研究社 新英和中辞典

例文

大統領は憲法を停止し、戒厳をしきました。例文帳に追加

The President suspended the constitution and imposed martial law. - Tatoeba例文


例文

大統領は司官の無責任な行動を非難した例文帳に追加

The president reproached the general for his irresponsible behavior  - 日本語WordNet

米国の大統領により出された指例文帳に追加

a directive issued by the President of the United States  - 日本語WordNet

米国では大統領が最高司官である例文帳に追加

in the U.S. the president is the commander in chief  - 日本語WordNet

大統領の号で、彼ら全員が一斉に「ノー」と叫んだ。例文帳に追加

No,” they all cried in unison, led by the president. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

大統領は憲法を一時停止し、戒厳をしきました。例文帳に追加

The President suspended the constitution and imposed martial law.  - Tanaka Corpus

例文

1992年大統領令第317号はここに廃止される。例文帳に追加

Presidential Decree 317/1992 is hereby repealed.  - 特許庁

ベトナムから撤退せよとの命大統領より米軍に下った.例文帳に追加

The president ordered US troops out of Vietnam.  - 研究社 新和英中辞典

出願の取下に関する更なる規定は,大統領令で定める。例文帳に追加

Further provisions concerning the withdrawal of an application shall be regulated by a Presidential Decree.  - 特許庁

外国投資法、大統領令等による規定(ネガティブリスト)例文帳に追加

Stipulations under the Foreign Investment Law and Presidential Decrees, etc. (Negative list) - 経済産業省

第35条,第36条及び第37条に規定する補正に関する更なる規定は大統領令で定める。例文帳に追加

Further provisions regarding the amendment as referred to in Articles 35, 36 and 37 shall be regulated by a Presidential Decree.  - 特許庁

(1)にいう実体審査請求の手続及び要件は,更に大統領令により定められる。例文帳に追加

The procedure and requirements regarding the request for a substantive examination shall be further regulated by a Presidential Decree.  - 特許庁

審判請求,審理及び審判の終結手続は更に大統領令で定める。例文帳に追加

The procedure of filing a request, examination as well as the settlement of appeals shall be further regulated by a Presidential Decree.  - 特許庁

特許の移転の記録の要件及び手続は,更に大統領令に定める。例文帳に追加

The requirements and procedures for the recording of patent transfers shall be further regulated by a Presidential Decree.  - 特許庁

(1)にいう手数料の要件,期間,支払方法に関する更なる規定は,大統領令で定める。例文帳に追加

Further provisions regarding the requirements, periods and methods of payment of fees as referred to in paragraph (1) shall be regulated by a Presidential Decree.  - 特許庁

意匠登録証の謄本請求の要件と手続は,更に大統領令によって規定される。例文帳に追加

Provisions regarding the requirements and procedure of granting copies of the certificate of industrial design shall be further regulated by Presidential Decree.  - 特許庁

ライセンス許諾契約の要件及び登録手続は,更に大統領令により規定される。例文帳に追加

Provisions regarding the requirements and procedure of recording of licensing agreements shall be regulated by Presidential Decree.  - 特許庁

(1)に規定する手数料支払の要件,期間,手続に関する更なる規定は,大統領令による。例文帳に追加

Further provisions regarding the requirements, time frame and procedure of payment of fees as referred to in paragraph (l) shall be regulated by Presidential Decree.  - 特許庁

基金の組織と資金は共和国大統領発布命によって決定されるものとする。例文帳に追加

The organization and resources of the fund shall be determined by a decree to be issued by the President of the Republic.  - 特許庁

審判の請求手続,審理及び終結については,更に大統領令に定める。例文帳に追加

The procedure for the appeal petitions and examinations as well as the settlement of appeals shall be regulated further by a Presidential Decree.  - 特許庁

(1)にいう支払の要件,期限及び手続に関する更なる規定は,大統領令に定める。例文帳に追加

Further provisions regarding the requirements, periods and methods of payment of fees as referred to in paragraph (1) shall be regulated by a Presidential Decree.  - 特許庁

知的所有権コンサルタントとして選任されるべき資格に関する規定は,政に定め,その選任手続は大統領令に定める。例文帳に追加

The provisions regarding the requirements to be elected as a consultant of intellectual property rights shall be regulated by a Government Regulation whilst the procedure for election shall be regulated by a Presidential Decree.  - 特許庁

知的所有権コンサルタントとして任命されるための条件は政に規定され,任命手続は大統領令に規定される。例文帳に追加

Provisions regarding the requirements for being able to be appointed as a Consultant of Intellectual Property Right shall be regulated by Government Regulation, while the procedure of appointment shall be regulated by Presidential Decree.  - 特許庁

第239条 廃止 239.1本法と一致しないすべての法及びその部分,特に改正された共和国法第165号,改正された共和国法第166号,改正刑法の第188条及び第189条並びに改正された大統領布告第285号を含む大統領布告第49号は,これを廃止する。例文帳に追加

Sec.239 Repeals 239.1. All Acts and parts of Acts inconsistent herewith, more particularly Republic Act No. 165, as amended; Republic Act no. 166, as amended; and Articles 188 and 189 of the Revised Penal Code; Presidential Decree No. 49, including Presidential Decree No. 285, as amended, are hereby repealed. - 特許庁

1907年2月に施行された大統領令により、ハワイ、メキシコ、カナダからアメリカ本土への日系人の移住禁止。例文帳に追加

In February 1907, a Presidential Directive banned Japanese living in Hawaii, Mexico, and Canada from moving to the U.S. mainland..  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この祈念碑の式典は,トルーマン大統領の命が出されてからちょうど65年後となる7月25日に行われる予定だ。例文帳に追加

A ceremony at the monument will be held on July 25, exactly 65 years after Truman's orders were issued.  - 浜島書店 Catch a Wave

プーチン大統領はただちにクリミアを独立国として承認する法に署名し,その後,クリミアを編入するための手続きを進めた。例文帳に追加

President Putin immediately signed a decree recognizing Crimea as an independent nation and then went on with the procedures to incorporate Crimea. - 浜島書店 Catch a Wave

総局による優先権証明書及び優先権を伴う出願に関する更なる規定は,大統領令で定める。例文帳に追加

Further provisions regarding the request for a priority document from the Directorate General and pertaining to the application that is filed with a priority right shall be regulated by a Presidential Decree.  - 特許庁

KIPOでは、大統領で定める電気通信回線を通じて公衆に利用可能となった発明も含まれる。例文帳に追加

In KIPO, inventions publicly available through electric telecommunication lines as prescribed by Presidential Decree are also included.  - 特許庁

次の事項は,工業・エネルギー・技術大臣の勧告により発行される大統領令によって決定されるものとする。例文帳に追加

The following shall be determined by Presidential Decree to be issued upon recommendation of the Minister of Industry, Energy, and Technology:  - 特許庁

(1)(b)にいう大統領令の適用過程は,産業・エネルギー・技術大臣の決定により調整する。例文帳に追加

The application process of the presidential decree of the paragraph 1, b should be regulated by decision of the Minister of Industry, Energy and Technology.  - 特許庁

1978年大統領令第341号の規定は,裁判所の命,決定及び議事録の起草,並びに委員会の構成員の免責に係る理由及び手続についてこれを準用する。例文帳に追加

The provisions of Presidential Decree 341/1978 shall apply mutatis mutandis to orders in court, to the drafting of decisions and minutes, and to the grounds and procedure for exempting members of the Committee.  - 特許庁

いずれの法的に有意な行為につき特許手数料を納付すべきであるか,当該手数料の納付義務者,金額,納付手続及び納付期限,並びに特殊な区分の特許手数料納付義務者に対する給付,又は特許手数料の返還事由は,ベラルーシ共和国大統領がこれを決定し,及び/又はベラルーシ共和国大統領が決定しないものは,法の定めによる。例文帳に追加

The list of legally meaningful actions, for which patent duties are collected, the payers, the rates, the order and terms of payment of patent duties, the benefits to the special categories of patent duty payers or the grounds of patent duty reimbursement shall be established by the President of the Republic of Belarus and (or) by laws, if another is not established by the President of the Republic of Belarus.  - 特許庁

手数料の納付を要する行為の一覧,納付者,金額、手数料納付の手続,手数料支払期限,納付者が受ける特別の利益若しくは手数料返還の場所については,ベラルーシ共和国大統領が定めるものとする、大統領がこれを定めない場合は,法によってこれを定める。例文帳に追加

The list of legally meaningful actions, for which patent duties are collected, the payers, the rates, the order and terms of payment of patent duties, the benefits to the special categories of patent duty payers or the grounds of patent duty reimbursement shall be established by the President of the Republic of Belarus and (or) by laws, if another is not established by the President of the Republic of Belarus.  - 特許庁

2012年 6月以降、同国は、テロリスト関連資産を凍結するための大統領令 918/2012の実施を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策の体制改善に向けた相当な進歩を見せている。例文帳に追加

Since June 2012, Argentina has taken substantial steps towards improving its AML/CFT regime, including by applying in practice Presidential Decree 918/2012 to freeze terrorist-related assets.  - 財務省

特許出願前に韓国内又は外国で頒布された刊行物に掲載されたり大統領令が定める電気通信回線を通じて公衆が利用可能になった発明例文帳に追加

Republic of Korea or a foreign country, or inventions publicly available through telecommunication lines as prescribed by Presidential Decree, before the filing of the patent application.  - 特許庁

ある特許を政府自ら実施するための決定は,大臣及び当該分野の担当大臣又は管轄機関の長の意見を聴取した後,大統領令によりなされる。例文帳に追加

The decision to implement a patent itself shall be stipulated by a Presidential Decree after hearing the consideration from the Minister and from the minister or head of the agencies in-charge in the relevant field.  - 特許庁

商務大臣及び工業・エネルギー・技術大臣の勧告により発行される大統領令により,商務省の商工業財産理事会の商標の登録及び付与に関する職権をO.B.I.に移譲することができる。例文帳に追加

By presidential decree to be issued following recommendation of the Ministers of Commerce and of Industry, Energy, and Technology, the competencies of the Directorate of Commercial and Industrial Property of the Ministry of Commerce for registration and grant of trade marks may be transferred to O.B.I.  - 特許庁

同様の大統領令をもって,O.B.I.職員の業務上の地位に関する事項(例えば配置,規定された新職務への移動等)及び職員に関係する社会保障に関する事項は,変更期間中に調整される。例文帳に追加

With similar presidential decree matters concerning the service status of personnel serving the Industrial Property Organisation (O.B.I.) are adjusted, during the conversion period, such as placement, transfer to the new functions defined, as well as concerning social security issues related to such personnel.  - 特許庁

ライセンス契約の記録を請求するための要件及び手続に関する規定並びに本法にいうライセンス契約に関する規定は,更に大統領令に定める。例文帳に追加

The provisions regarding requirements and procedure of filing the request for the recording of a license agreement and further provisions regarding license agreements as referred to under this Law shall be regulated by a Presidential Decree.  - 特許庁

(5) 放棄は,1972年 6月 30日大統領 No.540第 10条にいう商標登録簿への登録により有効となるものとし,その告示は,第 80条に規定する公報に公表しなければならない。例文帳に追加

5.A renunciation shall become effective on entry in the Trademark Register referred to in Article 10 of Presidential Decree No. 540 of June 30, 1972, and notice thereof shall be published in the Bulletin referred to in Article 80 of this Decree. - 特許庁

2012年 2月以降、同国は、テロリスト関連資産の凍結のための枠組みを規定する大統領令の発と、疑わしい取引の届出義務の適用対象機関に対する、金融情報機関規定の発を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策の体制改善に向けた相当な進歩を見せている。例文帳に追加

Since February 2012, Argentina has taken substantial steps towards improving its AML/CFT regime, including by issuing a Presidential Decree creating a framework for freezing terrorist-related assets and issuing further FIU resolutions to reporting parties.  - 財務省

この背景にあるものはアルゼンチン創価学会の工作により誤解の生じたもので、大統領令によって1年に亘って公式に活動はできなかったが、「法人取り消し及び活動禁止処分の停止の仮処分」が現地裁判所で認められた。例文帳に追加

With the background indicated above, there was a misunderstanding due to the actions of the Argentinean Soka Gakkai, and their religious activity was suspended for one year due to the order from the prime minister, however they managed to 'avoid losing the license to be a corporate body and suspension of religious activity' since the interim order was accepted by a local court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

願前に、国内又は国外において、①公知となった発明、②公然実施をされた発明、③刊行物に掲載された発明、④大統領令で定める電気通信回線を通じて公衆に利用可能となった発明は、新規性がない発明として特許を受けることができないとしている。例文帳に追加

Under the Patent Act Article 29 paragraph (1), prior to the filing of the patent application, (i) inventions publicly known, (ii) inventions publicly worked (iii) inventions described in a publication, or (iv) inventions published through electric telecommunication lines as prescribed by Presidential Decree are not patentable due to lack of novelty.  - 特許庁

特許出願前に、国内又は国外において公知となり、又は公然実施をされた発明、又は特許出願前に、国内又は国外において頒布された刊行物に掲載されたか、又は大統領令で定める電気通信回線を通じて公衆に利用可能となった発明例文帳に追加

inventions publicly known or worked in the Republic of Korea or a foreign country before the filing of the patent application; or inventions described in a publication distributed in the Republic of Korea or a foreign country, or inventions publicly available through electric telecommunication lines as prescribed by Presidential Decree, before the filing of the patent application.  - 特許庁

例文

(1)自己の取引の目的で自己が使用する商標上に,シンガポールの紋章又は旗章の表示,又はこれらと誤認する虞のある紋章又は図形の表示をさせる又は許可する者は,大統領令により当該商標の使用を許可されない限り,有罪とする。例文帳に追加

(1) Any person who causes or permits to appear on a trade mark used by him for the purposes of his trade any representation of the Arms or the Flag of Singapore, or of any arms or devices likely to be mistaken for them, shall, unless such trade mark is authorized to be used by order of the President, be guilty of an offence. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS