1016万例文収録!

「太鼓打ち」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 太鼓打ちの意味・解説 > 太鼓打ちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

太鼓打ちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

太鼓打ち例文帳に追加

a drummer  - 斎藤和英大辞典

太鼓などを曲打ちする例文帳に追加

to beat a drum frantically  - EDR日英対訳辞書

(太鼓を)打ち鳴らす例文帳に追加

to beat a drum  - EDR日英対訳辞書

太鼓打ちという昆虫例文帳に追加

an animal called Japanese water scorpion  - EDR日英対訳辞書

例文

戦いの時に打ち鳴らす太鼓例文帳に追加

a drum that is beaten at the time of a battle  - EDR日英対訳辞書


例文

太鼓などの早打ちをすること例文帳に追加

an act of beating a drum in rapid succession  - EDR日英対訳辞書

太鼓打ち鳴らす役目例文帳に追加

the role of beating a Japanese drum  - EDR日英対訳辞書

打ちという,太鼓などの打ち例文帳に追加

the method of the beating of a drum or other object, called 'kyoku uchi'  - EDR日英対訳辞書

どんつくとうちわ太鼓打ち鳴らすさま例文帳に追加

the act of beating flat drums loudly  - EDR日英対訳辞書

例文

太鼓を激しく急いで打ち鳴らすこと例文帳に追加

an act of beating a drum hard and rapidly  - EDR日英対訳辞書

例文

激しく急いで打ち鳴らす太鼓の音例文帳に追加

sound of a drum which beats hard and rapidly  - EDR日英対訳辞書

太鼓と鉦を打ち鳴らして,どんちゃんと音をたてるさま例文帳に追加

the way that a drum and a gong sound when hit  - EDR日英対訳辞書

同じく女装した男性が太鼓打ち叩き浮かれ踊る。例文帳に追加

Also men wearing female clothing beat the drum and dances.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太鼓の演奏において、裏伴奏的な役目を果たす太鼓を長時間にわたって正確に打ち叩くことの出来る太鼓連打装置の提供。例文帳に追加

To provide a drum repeatedly beating device in which the drum acting as background music can be correctly beaten extending for a long time in the musical performance of the drum. - 特許庁

太鼓の演奏形態は、太鼓の種類による分類と打ち手の人数による分類を合わせたものが最もよく用いられる。例文帳に追加

The performance style of the Japanese drum is often classified according to the type of drum and the number of drummers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1人が1匹を担当し、それぞれが腹にくくりつけられた太鼓打ちながら舞う。例文帳に追加

In the Furyu school, one person performs one lion, and each person does the dance beating the drum tied to its belly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出だしの親太鼓は皮の中ばかりを打ち(叩き)、途中から皮と木のフチを同時に打つ(叩く)。例文帳に追加

Oyadaiko players start off by hitting only the drum skin, and then hit the drum skin and the wood frame at the same time from the middle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二番太鼓打ち上げて「翁渡し」(式三番)を舞い、脇狂言、本狂言となる。例文帳に追加

With the second beating of the drum, 'Okinawatashi' ('shikisanban' or ceremonial dancing) was performed, followed by 'waki kyogen' (an auspicious play) and 'hon kyogen' (a main program of kyogen).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

打ちによる鼓口の摩耗に対処することのできる和太鼓を提供する。例文帳に追加

To provide a Japanese drum capable of coping with wear of a drum mouth resulting from edge pounding. - 特許庁

2回、スメーは太鼓打ち鳴らし、叩く手を止めると、舌なめずりをするように聞き耳をたてました。例文帳に追加

Twice Smee beat upon the instrument, and then stopped to listen gleefully.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

踊念仏(おどりねんぶつ)とは、太鼓・鉦(かね)などを打ち鳴らし、踊りながら念仏・和讃を唱えること。例文帳に追加

Odori Nenbutsu is to recite Buddhist invocation and songs, dancing while beating a drum or ringing a bell.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下座音楽における太鼓の使用方法は、打ち方によって表現する情景が高度に体系化されている。例文帳に追加

The use of the Japanese drum in the theatre music is highly systematized in accordance with the way of striking to express different scenes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鉦と同じリズムの子太鼓演奏をする流派が多いが、鉦のフチ打ちと同じ演奏をする流派もある。例文帳に追加

Many schools play kodaiko in the same rhythms as beating the gongs but some schools play kodaiko in the same rhythms as beating the frame of gongs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

漏刻博士の管理の下で漏刻を測り、毎時ごとに鳴り物(太鼓、鐘)を打ち鳴らして時報を知らせる実務担当者。例文帳に追加

Persons responsible for reading the water clock under the supervision of the master of the clock and announcing the time by using instruments (drums and bells) on the hour.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

門を叩き壊す音が『仮名手本忠臣蔵』で陣太鼓打ち鳴らす音に変わったのではないかといわれている。例文帳に追加

It is assumed that the noise of breaking the gate was changed to the noise of banging the jin-daiko in "Kanadehon Chushingura."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

城郭の中で、比較的見晴らしのよい場所に設置され、時を知らせたり戦いの合図を打ち鳴らしたりするための太鼓が置かれた。例文帳に追加

It was built on a relatively vantage point and used to sound a drum for telling the time and signaling a battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マブ女王の宮殿の広場ではドンドンと太鼓打ち鳴らされ、それは王宮の警備員が召集されたしるしでした。例文帳に追加

and from the grounds of Queen Mab's palace came the rubadub of drums, showing that the royal guard had been called out.  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

スメーが驚いたことに、フックは太鼓打ち鳴らすよう合図をして、そしてスメーにもその命令の恐ろしいほどのずる賢さがのみこめてきました。例文帳に追加

To his amazement Hook signed him to beat the tom-tom, and slowly there came to Smee an understanding of the dreadful wickedness of the order.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

日本では俵屋宗達の風神雷神図(屏風)を代表例に、雷さまは鬼の様態で、ウシの角を持ちトラの皮革のふんどしを締め、太鼓(雷鼓)を打ち鳴らす姿が馴染み深い。例文帳に追加

In Japan, as Sotatsu TAWARAYA's Fujin Raijin zu (The Wind and Thunder Gods: a folding screen), a representative example, shows, Kaminari-sama holding a cow's horn, wearing the tiger leather fundoshi, and beating a drum being possessed by the god of thunder is the Raijin's well-known image.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その他、喜多川守貞の『守貞謾稿』にも、「七月七日、今夜を七夕という、今世、大坂ニテハ、・・・太鼓など打ちて終日遊ぶこと也。江戸ニテハ、・・・・青竹ニ短冊色紙ヲ付ケ、高ク屋上ニ建ルコト。」とある。例文帳に追加

In "Morisada Manko" written by Morisada KITAGAWA, there also is a description saying "The night of July 7 is tanabata. In Osaka, people play throughout the day while beating drums. In Edo, people hang colored tanzaku on a green bamboo and place it high on the roof".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌日、その若者が仲間たちに事情を話してその薮へ行ってみると、海から打ち上げられた蓑、太鼓、割籠などが散らばっており、その中に鼻の欠けた下駄があった。例文帳に追加

The next day, the young man told what had happened to his group and as they went to the thicket, mino (straw raincoat), taiko, and warigo which have been washed ashore from the sea were scattered about, and among them, there was a geta without a strap.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に、三方ヶ原の戦いに際して浜松城の太鼓打ち鳴らし敗戦の味方を鼓舞した逸話、長篠の戦いで鳶が巣山砦の奇襲を成功させて織田信長の賞賛を受けた逸話が有名である。例文帳に追加

Particularly famous is an anecdote about his beating a drum in Hamamatsu Castle to raise the morale of his troops in the Battle of Mikatagahara and an anecdote about his successful surprise attack on Tobigasuyama fortress in the Battle of Nagashino, for which Nobunaga ODA praised him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毒鼓とは、毒薬を塗った太鼓で、それを打ち鳴らすと聞いた人はみんな死んでしまうという伝説であり、それと同じように仏の教えは衆生の貪・瞋・癡の三毒を滅すことができるということを表している。例文帳に追加

The legend holds that the dokku was a drum to which poison was applied, and that when the drum was beaten, all the people hearing the sound would die; in the same way, the teachings of Buddha are to eliminate the three poisons of avarice, anger and ignorance among people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

映画やテレビドラマ、演劇では、雪の降りしきる夜、赤穂浪士は袖先に山形模様のそろいの羽織を着込み、内蔵助が「一打三流」の山鹿流陣太鼓打ち鳴らす。例文帳に追加

In movies, TV series, and theatrical performances, Ako Roshi wears a matching haori (Japanese half-coat) with Yamaga design on underneath, and Kuranosuke bangs the Yamaga style jin-daiko (a battle drum used to order troop movements) in heavy snow.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS