1016万例文収録!

「岩崎家」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 岩崎家に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

岩崎家の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 21



例文

岩崎家の繁栄は台湾戦争から始まった例文帳に追加

The prosperity of the Iwasakis dates from the Formosan expedition.  - 斎藤和英大辞典

安田は三井岩崎に次いでの最大の富豪である例文帳に追加

The Yasudas are the greatest millionaires after the Mitsuis and Iwasakis.  - 斎藤和英大辞典

この点では三井岩崎家と対照的と言える。例文帳に追加

In this respect the Sumitomo Family can be said to be in contrast with the Mitsui and Iwasaki families.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岩崎家熱海別邸(陽和潤)庭園-静岡県熱海市例文帳に追加

The garden of the former Atami Villa of the Iwasaki family (Yowajun) in Atami City, Shizuoka Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

昭和天皇の侍従を務めた入江相政は岩崎豊弥の娘婿(すなわち郷純造及び岩崎弥太郎の義理の孫)であり、実業岩崎勝太郎は豊弥の長男(従って純造及び弥太郎の孫)である。例文帳に追加

Sukemasa IRIE, who assumed office as Palace staff for Emperor Showa, was the adopted son-in-law of Toyoya IWASAKI (in other words, grandson-in-law of Junzo GO and Yataro IWASAKI), and the businessman Katsutaro IWASAKI was the first son of Toyoya (in other words, grandson of Junzo and Yataro).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

明治になると、三菱財閥の岩崎家が旧大名屋敷を次々と取得する。例文帳に追加

During the Meiji period, the Iwasaki family of Mitsubishi zaibatsu (Mitsubishi financial combine) acquired former daimyo residences one after another.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有名な愛石に江戸時代の頼山陽、明治時代の岩崎弥之助がいる。例文帳に追加

There are famous stone lovers including Sanyo RAI in the Edo Period and Yanosuke IWASAKI in the Meiji Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岩崎究香(いわさきみねこ、1949年-)は、京都府京都市出身の作で元祇園甲部芸妓。例文帳に追加

Mineko IWASAKI (1949 -) is an author and former Gion Kobu geisha (Japanese professional female entertainer at drinking parties) from Kyoto City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政治・官僚・軍人以外に、三井、住友、鴻池岩崎家のような実業にも男爵が与えられた。例文帳に追加

Except politicians, bureaucrats, and members of the armed forces, the title of Baron was also given to businesspeople such as the Mitsui family, Sumitomo family, Konoike family, and Iwasaki family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

正作の妻・繁子は三菱財閥の2代目総帥・岩崎弥之助の長女なので、松方は三菱の創業者一族・岩崎家と姻戚関係を結んだといえる。例文帳に追加

Shosaku's wife Shigeko was the oldest daughter of the second sosui of Mitsubishi Zaibatsu Yanosuke IWASAKI, which means that the MATSUKATA family was allied with the Mitsubishi founding family, IWASAKI family through marriage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

幣原は古在及び三菱の創業者一族・岩崎家と閨閥によって結ばれているといえる。例文帳に追加

It can be said that the SHIDEHARA family had kinship ties with both the IWASAKI family--the founders of Mitsubishi--and the KOZAI family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国際文化会館日本庭園(旧岩崎家鳥居坂別邸)-東京都港区(東京都)、港区指定名勝例文帳に追加

Japanese-style garden of the International House of Japan (the former Toriizaka Villa of the Iwasaki family) in Minato Ward, Tokyo, designated as the Minato Ward Site of Scenic Beauty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

福澤諭吉の娘婿で「電力王」の異名をとった実業・福澤桃介(旧姓岩崎)との関係も話題を呼んだ。例文帳に追加

Her relationship with a businessman Momosuke FUKUZAWA (original name; Iwasaki), who was called as 'an electricity magnate' and an adopted son-in-law of Yukichi FUKUZAWA, also made a stir.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本書は、広橋旧蔵本(東洋文庫旧蔵岩崎文庫本)が唯一の伝本であり、表紙等を欠く枯葉本である。例文帳に追加

This old possession of the Hiromhashi family (Old possession of The Toyo Bunko Iwasaki Bunko) is the only denpon (existent manuscript) and a dead leaves book that lacks the cover, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大名庭園の池を芝に変えた旧岩崎邸庭園、青森の盛美園、徳川昭武の別邸戸定邸庭園など、旧大名や政府の高官、新しい実業たちが日本庭園をつくった。例文帳に追加

Former Daimyos, high officials of the government and new industrialists reproduced new Japanese gardens by replacing ponds with turf such as old Kyu-Iwasaki-Teien, Seibi-en garden in Aomori Prefecture and a second residence of Akitake TOKUGAWA, Tojo-tei garden.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの点から、結城有無之助の新選組在籍を疑問視する研究は多く、彼が新選組に接触があったとすれば、明治以降に親交を持っていた隊士岩崎一郎からの伝聞によるのではないかとされている。例文帳に追加

For these reasons, there were many researchers who doubt that Umunosuke YUKI was registered with Shinsengumi, and if he had any connection with Shinsengumi, it must be from the rumor he heard from the soldier, Ichiro IWASAKI, whom he befriended after the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5月、徳川は駿河国に移封、このころ江戸にて降伏のうえ沼津市謹慎を命ぜられた新選組隊士岩崎一郎と再会、無二三も自主降伏のうえ謹慎を命じられ、沼津へと移る。例文帳に追加

In June, Tokugawa family moved their estate to Suruga no kuni (Suruga Province) and met with Ichiro IWASAKI, who was the Shinsengumi ordered to go under Kinshin (confine) himself in Numazu City, and Munizo himself was ordered Kinshin when he admitted a defeat himself so he moved to Numazu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

音楽プロデューサー・川添象郎とドイツ語学者・岩崎英二郎、評論・犬養道子及びジャーナリストで共同通信社の社長を務めた犬養康彦は象二郎の曾孫。例文帳に追加

Shoro KAWAZOE, a music producer, Eijiro IWASAKI, a scholar of German language, Michiko INUKAI, a critic, and Yasuhiko INUKAI, a journalist and a former president of Kyodo News are Shojiro's great-grandchildren.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

坦の弟は外交官出身の政治・幣原喜重郎で、喜重郎の妻・雅子は三菱財閥の創始者・岩崎弥太郎の四女である。例文帳に追加

Tan's younger brother was Kijuro SHIDEHARA, a politician who was a diplomatic, and Kijuro's wife, Masako, was the fourth daughter of Yataro IWASAKI, the founder of Mitsubishi Zaibatsu (a financial clique or group, or company syndicate).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

おもな例として私立では東武鉄道の根津財閥が武蔵高等学校(旧制)、当代一流の教育であった沢柳政太郎が成城高等学校(旧制)(現成城学園高等学校)、三菱財閥の岩崎家が成蹊高等学校(旧制)、関西地方の財界人が甲南高等学校(旧制)がある。例文帳に追加

As primary examples, for private schools there are Musashi Koto Gakko (under the old system) of Nezu Zaibatsu (financial conglomerate) of Tobu Railway Co., Ltd., Seijo Koto Gakko (under the old system) (present-day Seijo Gakuen High School) by Masataro SAWAYANAGI who was the foremost educator of the generation, Seikei Koto Gakko (under the old system) by the Iwasaki family of Mitsubishi Zaibatsu, and Konan Koto Gakko (under the old system) by a businessman in the Kansai region,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

中興の七代目小川治兵衞は源之助といい、平安神宮・円山公園・無鄰庵(山県有朋公邸)・清風荘(西園寺公望公邸)・對龍山荘(市田弥一郎邸)・等国指定名勝指定庭園の作庭、さらに古河庭園、平安神宮、京都博物館前庭、野村碧雲荘などや住友(有芳園・茶臼山邸・鰻谷邸・住吉・東京市兵町邸)・三井岩崎家・細川等数多くの名庭を残す。例文帳に追加

The seventh Jihei OGAWA, who revived the field of gardening, was called Gennosuke and left behind sakutei of Heian-jingu Shrine, Maruyama Park, Murinan (official residence of Aritomo YAMAGATA), Seifu so (the official residence of Kinmochi SAIONJI), Tairyusanso (residence of Yaichiro ICHIDA), and gardens designated as the National Site of Scenic Beauty, as well as many famous gardens such as the Furukawa Teien Garden, Heian-jingu Shrine, the front yard of Kyoto National Museum, the residence of Nomura Hekiunso, Sumitomo family (Yuhoen, the residence of Chausu-yama Mountain, the residence of Unagidani, Sumiyoshi, the residence of Hyomachi in Tokyo City), Mitsui family, Iwasaki family, and the Hosokawa family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS