1016万例文収録!

「数の外」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 数の外の意味・解説 > 数の外に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

数の外の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 32199



例文

〔9〕取引先の変化ダミー3(やや増加=1、それ以=0)例文帳に追加

(9) Change in number of customers dummy 3 (slight increase = 1; other = 0) - 経済産業省

〔10〕取引先の変化ダミー4(増加=1、それ以=0)例文帳に追加

(10) Change in number of customers dummy 4 (increase = 1; other = 0) - 経済産業省

我が国における資系企業の推移例文帳に追加

Changes in the number of foreign companies located in Japan - 経済産業省

 訪日国人旅行者の拡大例文帳に追加

Increasing the number of foreigners visiting Japan - 経済産業省

例文

の設定後、係手段20は非接触電圧計16から取りすことができる。例文帳に追加

The coefficient determining means 20 can be removed from a non-contact voltmeter 16 after setting the coefficient. - 特許庁


例文

302 うち、国人常時従業者301「合計」で記入したの内を記入してください。例文帳に追加

302. Of which, number of permanent foreign employees Enter the number within the total entered in 301 "Total."  - 経済産業省

306 うち、国人常用雇用者305「常用雇用者」で記入したの内を記入してください。例文帳に追加

306. Of which, number of foreign full-time employees Enter the number within the total entered in 305 "Full-time employees."  - 経済産業省

時定モデルtaumdlが累乗関または対の場合には、挿域でも時定tauの適合が可能になる。例文帳に追加

When the time constant model taumdl is the power function or the logarithmic function, the time constant tau is applicable even to an extrapolation region. - 特許庁

したがって、電源用の部電極パッド部のが接続パッド8の分の1〜十分の1となり、部電極パッド部の総を接続パッド8の総よりも少なくすることができる。例文帳に追加

Consequently, the number of external electrode pads for power supply is a several fraction to a several tenth of fraction of the connection pads 8, and the total number of the external electrode pads can be made less than the total number of the connection pads 8. - 特許庁

例文

非製造機能を担う海現地法人が拡大例文帳に追加

Expansion of overseas subsidiary in non-manufacturing - 経済産業省

例文

独立変である特定の関が、与えられた限界を越えた時には値1を、それ以の時は値0をとる関例文帳に追加

a function that takes the value 1 if a specified function of the arguments exceeds a given threshold and 0 otherwise  - 日本語WordNet

前記部層は前記アッパーの部の少なくとも一部を形成し、また前記部層は部層を貫通して延びる複の切込みを含む。例文帳に追加

The exterior layer forms at least a portion of an exterior of the upper, and the exterior layer includes a plurality of incisions that extend through the exterior layer. - 特許庁

直列共振周波を赤線リモコン信号の搬送周波に設定し、赤線リモコン信号の近傍周波信号を除去する。例文帳に追加

The series resonance frequency is set to the carrier frequency of the infrared remote control signal, and a frequency signal close to the infrared remote control signal is removed. - 特許庁

データ転送装置210は複数の外部装置との間の複の通信ポートを介した通信が確立された状態にある場合に複数の外部装置の1つから受信したデータを複数の外部装置の他の1つへ送信する。例文帳に追加

The data transfer apparatus 210 transmits data received from one of the plurality of external devices to another one of the plurality of external devices when communication with the plurality of external devices is established through the plurality of communication ports. - 特許庁

のセルは、第1の板と第2の板との間で長手方向に延在する。例文帳に追加

The plurality of the cells are extended in the longitudinal direction between the first and second skins. - 特許庁

この5人の武将以の部隊の鉄砲のには言及されていない。例文帳に追加

It remains silent as to the number of teppo supplied to the other units.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

のフィルム装電池1のそれぞれは、複の収納部11のそれぞれに収納されている。例文帳に追加

Each of the plural film outer batteries 1 is housed in each of the plural housing parts 11. - 特許庁

また、通気部7の一側壁にPC壁板1の側に位置する複数の外気導入孔11を穿孔し、通気部7の他側壁にはPC壁板1の内側に位置する複数の外気導出孔12を穿孔する。例文帳に追加

Plural outside air introducing holes 11 positioned outside the PC outer wall plate 1 are bored in one side wall of the ventilating part 7, and plural outside air deriving holes 12 positioned inside the PC outer wall plate 1 are bored in the other side wall of the ventilating part 7. - 特許庁

2019 年までに海店舗を1,800 店に、海店舗売上高を1,000 億円(海売上比率約30%)に伸ばすことを海事業の目標としている。例文帳に追加

They set a goal for overseas business to have 1,800 overseas stores and the sales of overseas stores to 100 billion yen (about 30% of overseas sales) by 2019. - 経済産業省

条件は、通信可能な部通信機器の存在、その、そのの安定などである。例文帳に追加

The condition is presence of communicable outside communication devices, the number of such devices, stability in the number, and the like. - 特許庁

この例は複ファイルの操作を行っているときに生じる例をまとめたものです。例文帳に追加

This exception collects exceptions that raised during a mult-fileoperation.  - Python

の端子螺子(図2の7)には部信号を搬送する線ケーブル(図1の1)が接続される。例文帳に追加

External cables (Fig. 1-1) are connected to a number of terminal screws (Fig. 2-7) for carrying external signals. - 特許庁

(b)の例では、輪2の径に、油溜まりとなる多のポケット21が加工してある。例文帳に追加

In an embodiment of (b), large number of the pockets 21 which act as oil reservoirs are machined on the outer diameter of the outer ring 2. - 特許庁

のリード30の各々は、部に露出した部端子部40を有する。例文帳に追加

Each of the plurality of leads 30 has an external terminal 40 exposed to the outside. - 特許庁

ヒートシンクはさらに、管状本体の面からのびた複数の外部フィンを備えている。例文帳に追加

The heat sink further includes a plurality of exterior fins, extending from the exterior surface of the tubular body. - 特許庁

また、扉20は、複の内扉の側に位置し、これらの内扉21を覆う大きさである。例文帳に追加

An outer door 20 is positioned outside the multiple inner doors, having a size to cover these inner doors 21. - 特許庁

部電力入力部101は、複数の外部電力源の内、任意の部電力を入力するための複のコネクタを有し、電力を蓄積した後は、接続した部電源を取りすことができる。例文帳に追加

An external current input part 101 comprises a plurality of connectors for inputting an arbitrary external current from among a plurality of external power sources, and after the current is accumulated, the external power supply which has been connected can be removed. - 特許庁

C のlong整とそのその部表現とを変換するための基本フィルター。例文帳に追加

A filter primitive that translates between C long integers and their external representations.  - JM

"DontMoveOff" 8この変はウィンドウのスクリーンの側への移動をできなくする。例文帳に追加

DontMoveOff This variable indicates that windowsshould not be allowed to be moved off the screen.  - XFree86

まず 1 バイト変のシンボル、ついで 2 バイト、 4 バイト変のシンボル、最後にそれ以のものが並ぶ。例文帳に追加

First come all the one byte symbols, then all the two bytes, then all the four bytes, and then everything else.  - JM

他の関では、現在のプロセスの部変environ から新しいプロセス用の環境を与える。例文帳に追加

The other functions take the environment for the new process image from the external variable environ in the current process.  - JM

それ以の場合で、両方の引が通常の整型であれば、変換の必要はありません。例文帳に追加

otherwise, both must be plain integers and no conversion is necessary. - Python

その状態で、部基板上の複のリードと複のバンプとが半田付け処理をされる。例文帳に追加

In this state, the plurality of leads on the external board and the plurality of bumps are subjected to soldering processing. - 特許庁

マルチパス除去動作中において、その受信中の周波の周波への切替ができること。例文帳に追加

To switch a frequency in receiving to another frequency during multipath removing operation. - 特許庁

電子機器の装ケースの部品点、組立工の削減及び製造コストの低減を図る。例文帳に追加

To reduce the number of parts and the man-hours for assembly of an exterior case of an electronic device, and reduce the manufacturing cost. - 特許庁

建物本体21の周には、複枚の壁パネル25が取り付けられている。例文帳に追加

A plurality of external wall panels 25 are attached to the outer periphery of the building main body 21. - 特許庁

軸3の側壁に前後方向に延びる複数の外側窓孔32を径方向に貫設する。例文帳に追加

A plurality of outer window holes 32 are formed at the sidewall of the outer shaft cylinder 3 in the radial direction so as to extend in the back and forth direction. - 特許庁

計機能と歩計機能以の機能との衝突を低減することを目的とする。例文帳に追加

To reduce collision between a pedometer function and functions except the pedometer function. - 特許庁

接続端子のを増やすことなく、複数の外部機器との接続を可能にするカメラを提供する。例文帳に追加

To provide a camera permitting connections to plural external apparatuses without increasing the number of connecting terminals. - 特許庁

pointer引きが変換指定の個よりも多かった場合、余分なpointer引きの評価は行われるが、それ以は行われず無視される。例文帳に追加

If the number of pointer arguments exceeds the number of conversion specifications, then the excess pointer arguments are evaluated, but are otherwise ignored.  - JM

None または関の個々の自由変(引の変) に対して値を結び付けているセル (cell) 群からなるタプルになります。例文帳に追加

None or a tuple of cells that containbindings for the function's free variables.  - Python

分離においては、部力が横すべり角の関であり、内部抗力が操舵角速度の関であるとし、関の係を求める。例文帳に追加

At the time of the separation, the external force is defined as a function of an angle of side-slip and the internal resistance force is defined as a function of a steering angular velocity to determined a coefficient of the functions. - 特許庁

は、ストリームがラインバッファの場合は 0 以を、それ以の場合は 0 を返す。例文帳に追加

function returns a non-zero value if the stream is line-buffered, and zero otherwise.  - JM

この関は現在の例オブジェクトを返します。 例が発生していない場合には NULL を返します。例文帳に追加

This returns the current exception object,or NULL if no exception has occurred.  - Python

この例が 2 または 3 つ以の引で生成された場合、errno および strerror 属性もNone になります。例文帳に追加

The errno and strerror attributes are also None when the instance was created with other than 2 or 3 arguments. - Python

の例を指定する場合には、例クラスのタプルをexceptionに指定します。例文帳に追加

To catch any of a group of exceptions, a tuple containing the exception classes may be passed as exception. - Python

貝をロープの両側又は片方の側に、一個又は個、配置することができる。例文帳に追加

One or more shellfishes can be arranged on one outer side or both outer sides of the rope. - 特許庁

自動車車には複のマイクが配置されており、車の音声を集音する。例文帳に追加

A plurality of microphones are arranged outside an automobile and collect sound outside the automobile. - 特許庁

数の外部端子を有する電子部品の曲がった部端子を連続的に検出する。例文帳に追加

To continuously detect the bent external terminals of electronic parts each having a plurality of external terminals. - 特許庁

例文

1本又は複本の紫線ランプ20を紫線透過型の保護管30内に収容する。例文帳に追加

One or more ultraviolet lamps 20 are housed in an ultraviolet permeable protective tube 30. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS