1016万例文収録!

「早々と」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 早々とに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

早々とを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 19



例文

Thanks for your promptitude! 例文帳に追加

これはお早々とありがとう - 斎藤和英大辞典

Where are you going so bright and early? 例文帳に追加

早々とどちらへお出かけ - 斎藤和英大辞典

someone whose career progresses rapidly 例文帳に追加

早々と出世していく人 - 日本語WordNet

He gambled on the war coming to an early end.例文帳に追加

彼は戦争が早々と終わるとあてこんでいた。 - Tatoeba例文

例文

He gambled on the war coming to an early end. 例文帳に追加

彼は戦争が早々と終わるとあてこんでいた。 - Tanaka Corpus


例文

the company went off the fast track when the stock market dropped 例文帳に追加

株式市場が下落した時にその会社は早々と脱落した - 日本語WordNet

When Emperor Sanjo ascended the throne, Kenshi was promoted to Chugu without a question. 例文帳に追加

もちろん三条天皇が即位すると、妍子も早々と中宮に冊立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.例文帳に追加

愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 - Tatoeba例文

In Fushimi Echigo FUKUHARA with his army could not get to the Imperial Palace and promptly fled to Osaka. 例文帳に追加

福原越後率いる伏見の長州軍は御所に辿り着けず、早々と大阪方面へ退避する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Satoyasu was immediately given a pardon and became the vassal of Yukinaga KONISHI, who had a close relationship with Mitsunari. 例文帳に追加

さらにその後、郷安は早々と罪を許されて三成と懇意にあった小西行長の家臣となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

For these actions, he went head to head with the Meiji Government and was fired from his post in October 1870. 例文帳に追加

このため明治政府と対立、明治3年10月に早々と免官になってしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But in spite of these reinforcements, the ranking of the team did not improve and stayed as low as ever, so OOFT resigned his position as manager as early as June. 例文帳に追加

しかし派手な補強とは逆に、相変わらずチームは下位に低迷し、オフト監督も6月には早々と退任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Young Daisuke MATSUI was not able to make a breakthrough in this situation by himself, and the fact that manager ENGELS and his successor, manager Pim VERBEEK were dismissed immediately, indicated that the team had strayed. 例文帳に追加

若い松井大輔一人ではこの局面を打開できずエンゲルス監督、そして後任のピム・ファーベーク監督も早々と解任されるなどチームは迷走した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Harutsu who was the second son of Otsugu and who had grown seeing his father in such a situation retired at an early stage after his father died and the Ceremonial House never played a central role in politics again after Otsugu died. 例文帳に追加

この父の姿を見て育った次男の春津は父の死後、早々と引退をしてしまい、緒嗣の死後に式家が政治の中枢に立つ事は二度となかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, due to various reasons the second generation of the daimyo (Japanese territorial lord) Wakisaka clan, Yasumoto WAKISAKA, took an adopted heir from the Hotta clan; the bloodline from the first generation died out in the early stage, and the relationship with the Hotta clan became stronger. 例文帳に追加

なお、諸般の事情により大名脇坂氏2代の脇坂安元が堀田氏から養嗣子を迎えたことで、血統では初代からの連続性は早々と絶えており、その後も堀田氏とのつながりが強い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In August of 1308, the retainer TAIRA no Masatsura handed 'Remonstration by TAIRA no Masatsura' as a warning in protest against him, and we can see that Masatsura abandoned government affairs and become addicted to sake (rice wine) from the expressions in the document such as 'he knows little of political affairs now' and 'he should stop having drinking parties every day.' 例文帳に追加

1308年(延慶元年)8月御内人の平政連が貞時を諌めるため提出した「平政連諫草(たいらのまさつらいさめぐさ)」には「今は、漸く政要に疎し」「早々と連日の酒宴を相止め」と、政務を放りだし酒に溺れていた様が覗える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During Emperor Suzaku's reign there were many disasters or abnormal events such as the eruptin of Mt. Fuji, earthquakes and flooding; moreover, not only did the Emperor have no children, but he also abdicated to pass the throne to his younger half-brother, Prince Nariakira (later called Emperor Murakami) and left the Imperial Palace to live at Ninna-ji Temple. 例文帳に追加

治世中はこのほかにも富士山の噴火や地震・洪水などの災害・変異が多く、また皇子女に恵まれなかったこともあってか、朱雀天皇は早々と同母弟成明親王(後の村上天皇)に譲位し、仁和寺に入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hanpeita TAKECHI, who learned of Izo's arrest, wrote in a letter to his home, 'it is better for such a fool to die soon, and how his parents would lament over him for returning unashamedly to his hometown,' which indicates his ill feeling towards Izo. 例文帳に追加

以蔵が捕縛されたと知った武市半平太は、実家への手紙で「あのような安方(あほう)は早々と死んでくれれば良いのに、おめおめと国許へ戻って来て、親がさぞかし嘆くであろう」と、以蔵に良い感情を持っていなかったことが伺われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Later, he served as a privy councilor, a member of the House of Peers, and a chairman of the House of Peers, but his political passion faded away as Japan prepared a modern legal system, and he left the political world early and tried to find 'his second life' in education. 例文帳に追加

後に枢密顧問官、貴族院議員次いで同副議長などを務めたが、日本が近代的な法制を整えるにつれてその政治的な情熱は影を潜めて、やがて早々と政界を引退して教育界に「第二の人生」を求めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS