1153万例文収録!

「直接技術」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 直接技術に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

直接技術の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 417



例文

技術分野が技術的に直接関連性を有する場合例文帳に追加

When technical fields have direct technical relationship  - 特許庁

直接投資による技術移転例文帳に追加

Technology transfer by direct investment - 経済産業省

そして技術に関する 直接的な専門知識も例文帳に追加

And we really don't have the immediate expertise - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

行事や活動に直接かかわることで得た技術や知識の蓄積例文帳に追加

the accumulation of knowledge or skill that results from direct participation in events or activities  - 日本語WordNet

例文

この技術が、日本本土の鉄道に直接活かされる事はなかった。例文帳に追加

The technologies developed in Mantetsu were never used effectively for the railways in main land of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

エミュレーションコンピュータ技術を実行する直接命令例文帳に追加

DIRECT INSTRUCTION FOR EXECUTING EMULATION COMPUTER TECHNIQUE - 特許庁

ユーザの意図を直接反映したスケジューリングの技術を提供する。例文帳に追加

To provide the techniques of scheduling directly reflected with the intention of a user. - 特許庁

銅張積層板を直接レーザで穿孔できる技術を提案する。例文帳に追加

To propose a technology for directly punching a copper clad laminate with a laser. - 特許庁

レコーダの技術分野の技術とを組み合わせることは極めて適切であるから、両発明の技術分野は、技術的に直接関連性を有し産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

Since combining the technology of the technical field of a magnetic card for learning to the technology of the technical field of a card type recorder is extremely proper, the technical fields of both inventions have direct relationship, and the industrial fields of application are the same.  - 特許庁

例文

「産業上の利用分野」とは、その発明の属する技術分野及びその分野に直接関連性を有する技術分野をいう。例文帳に追加

By "industrial field of application" is meant the technical field to which the invention belongs, and technical fields directly associated with said field.  - 特許庁

例文

技術分野が技術的に直接関連性を有する」とは以下の例のような場合であり、この場合、産業上の利用分野は同一とされる。例文帳に追加

The following examples are the cases where "the technical fields technically have a direct relationship to each other." In this case, the fields of industrial application of both inventions are the same.  - 特許庁

したがって、両発明の技術分野は技術的に直接関連性を有し、産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

Accordingly, the technical fields of both inventions are technically and directly associated with each other, and the industrial fields of application of them are also the same.  - 特許庁

SIPOでは、当業者によって直接的かつ一義的に導き出せる技術的内容は、先行技術の開示に含まれる。例文帳に追加

In SIPO, technical contents that can be derived directly and unambiguously by a skilled person are included as disclosure of prior art.  - 特許庁

両発明の技術分野は各々「繊維A」、「防炎カーテン」であるが、繊維Aの技術を防炎カーテンの技術分野に適用することはきわめて適切であると認められるので、両発明の技術分野は技術的に直接関連性を有し、産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

The two inventions each belong to the technical fields of "fiber A" and "nonflammable curtains," wherein the application of technology related to fiber A to the field of nonflammable curtains is considered quite appropriate. The technical fields for the two inventions therefore have direct technical interrelationship, and their industrial fields of application are considered to be the same.  - 特許庁

IEEE 802.11bのデータはDSSS(直接シーケンススペクトラム拡散)技術を用いて符号化される。例文帳に追加

IEEE 802.11b data is encoded using DSSS (direct-sequence spread-spectrum) technology.  - コンピューター用語辞典

植物細胞に電気パルスを与え,直接遺伝子を注入する技術例文帳に追加

in biotechnology, a technique which involves injecting a gene into a plant cell after making an opening in the cell membrane using an electrical pulse  - EDR日英対訳辞書

(i) 発明が,技術水準から直接に生ずる単純な推論のみによって取得されていること例文帳に追加

i) the invention is obtained only by a simple extrapolation resulting directly from the state of the art. - 特許庁

(2) 技術書類については,直接複写できるもので3通を提出しなければならない。例文帳に追加

2. The technical documents should be submitted in triplicate lending themselves to a direct reproduction. - 特許庁

通常は家具荷重を軽度負担し、地震時は荷重直接載架する転倒防止技術の提供。例文帳に追加

To provide a toppling prevention technique for slightly bearing a furniture load usually and directly bearing the load at the time of an earthquake. - 特許庁

操作者の技術、能力に直接影響されない、直感的な航行援助システムを提供する。例文帳に追加

To provide an intuitive navigation support system which is not directly affected by operator's skill and capability. - 特許庁

または従来金属加工技術によりかかるシャフト上に直接形成されてもよい。例文帳に追加

Additionally, it can be directly formed on the shaft depending on the usual metal processing technique. - 特許庁

案件情報同士の時間距離による直接比較を行うことが可能な技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technique capable of direct comparison by a time distance between fellow items information. - 特許庁

精製転写因子タンパク質の直接導入による細胞形質転換技術例文帳に追加

CELL TRANSFORMATION TECHNIQUE BY DIRECT INTRODUCTION OF PURIFIED TRANSCRIPTION FACTOR PROTEIN - 特許庁

PDLC素子中の液晶分子の配向状態を直接検査する技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technique to directly inspect aligned state of liquid crystal molecules in a PDLC(polymer dispersed liquid crystal) element. - 特許庁

電子部品の接点どうしをはんだを用いずに直接接合する実用的な技術を提供する。例文帳に追加

To provide a practical technology for direct bonding of contacts of electronic components with each other without using any solder. - 特許庁

直接投資の目的としては、中国製品の販売、技術の獲得等が考えられるが、例文帳に追加

The purposes of direct investments may be the sale of Chinese products, acquisition of technology, and others. - 経済産業省

直接の質問は、技術サービスセンター、電話番号1-800-233-3935まで問い合わせることとする。例文帳に追加

Direct questions to the Technical Service Center at 1-800-233-3935. - 厚生労働省

アジアでの日本企業による直接投資に代表されるとおり、直接投資が最も重要な技術移転の手法である。例文帳に追加

Direct investment is the most important means of technology transfer, as seen in the direct investment of Japanese companies in Asia. - 経済産業省

特定発明の技術分野は、酸素バリアー性のよい透明物質であり、関連発明の技術分野は食品包装容器である。酸素バリアー性のよい透明物質の分野の技術を食品包装容器の技術分野に適用することはきわめて適切であると認められるので、両発明の技術分野は技術的に直接関連性を有し、産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

The specified invention relates to the field of transparent substance with oxygen barrier characteristics, while the related invention relates to the field of food packaging containers. Application of technology in the field of transparent substances with oxygen barrier characteristics to the field of food packaging containers is found to be quite appropriate, and hence the industrial fields of application for these two inventions are the same.  - 特許庁

(請求項1)と関連発明(請求項2)の技術分野は各々「マガジン」、「供給装置」であるが、マガジンの技術分野の技術を供給装置の技術分野に適用することは極めて適切と認められるので、両発明の技術分野は技術的に直接関連性を有し、産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

Though the technical fields of the specified invention and the related invention (Claim 2) are respectively "a magazine" and "a feeding device", it is highly appropriate that the art of the former should be applied to the technical field of the latter; therefore the technical fields of both inventions are technically and directly associated with each other, and the industrial fields of application of them are also the same.  - 特許庁

(請求項1)及び2つの関連発明(請求項2及び3)の技術分野は、各々「フィラメント」、「糸条」及び「編織物」であるが、フィラメントの技術分野の技術を糸条及び編織物の技術分野に適用することは極めて適切であると認められるので、これらの発明の技術分野は技術的に直接関連性を有し、産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

Although the technical field of the specified invention (Claim 1) is "a filament" and the respective technical fields of the two related inventions (Claim 2 and 3) are "a thread" and "a knitted fabric," it is deemed highly appropriate that the technology of the technical field of a filament is applied to the technical field of a thread and a knitted fabric. Therefore, the technical fields of all these inventions are technically and directly associated with one another, and their industrial fields of application are also the same.  - 特許庁

(請求項1)と関連発明(請求項2)の技術分野は各々「リードフレーム」、「半導体集積回路」であるが、リードフレームの技術分野の技術を半導体集積回路の技術分野に適用することは極めて適切であると認められるので、両発明の技術分野は技術的に直接関連性を有し、産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

The technical fields of the specified invention (Claim 1) and related invention (Claim 2) are "lead frame" and "semiconductor integrated circuit," respectively. Application of the art of the lead frame to that of semiconductor integrated circuit is quite appropriate. The two fields of the inventions are technically and directly related and the industrial fields of application are the same.  - 特許庁

両発明の技術分野は各々「駆動装置」、「自動ドア」であるが、駆動装置が自動ドアの技術分野に使用されるものとして請求項中に記載されているから、両発明の技術分野は技術的に直接関連性を有し、産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

These inventions each belong to the technical fields of "driving means" and "automatic doom." Since it is mentioned in the first claim that the driving means is intended for use in the field of automatic doors, the technical fields of the two inventions have direct technical interrelationship, and hence their industrial fields of application are considered to be the same.  - 特許庁

マイクロカプセルを含む熱溶融被覆組成物の分野の技術を感圧性無炭素型転写紙の技術分野に適用することは極めて適切であると認められるので、両発明の技術分野は技術的に直接関連性を有し、産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

It proves to be highly appropriate that the technology of a heat melting covering composite should be applied to the technical field of pressure-sensitive un-carbonated transfer paper; therefore the technical fields of both inventions are technically and directly associated with each other, and the respective industrial fields of application are also the same.  - 特許庁

(請求項1)と関連発明(請求項2)の技術分野は各々「アンカー」、「地下タンク」であるが、アンカーが地下タンクの技術分野に使用されるものとして請求項中に記載されているから、両発明の技術分野は技術的に直接関連性を有し、産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

The technical fields of the specified invention (Claim 1) and related invention (Claim 2) are an "anchor" and an "underground tank" respectively. Because an "anchor" is used in the technical field of an "underground tanks" in the claims, both inventions are technically and directly related, and the industrial fields of application of both inventions are the same.  - 特許庁

本例では、関連発明の物質B(中間体)の主要な用途は、特定発明の物質A(最終生成物)の原料であると認められるから、物質Bの技術分野の技術を物質Aの技術分野に適用することはきわめて適切であり、両発明の技術分野は技術的に直接関連性を有し、産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

In the present example, application of technology in the field of substance B to the field of substance A is considered to be quite appropriate, since the principal use for substance B is found in being raw material for substance A. The industrial fields of application are therefore considered the same.  - 特許庁

(請求項1)の技術分野は「多重化送信回路」であり、関連発明(請求項2)の技術分野は「分配受信回路」であるが、多重化送信回路と分配受信回路の技術を組み合わせることは極めて適切であるので、両発明の技術分野は、技術的に直接関連性を有しており、産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

The technical field of the specified invention (claim 1) is the multiplex transmission circuit, and the technical field of related invention (claim 2) is the reception circuit. Since combining the technology of multiplex transmission circuit to the technology of reception circuit is extremely proper, the technical fields of both inventions have direct relationship technically, and the industrial fields of application are the same.  - 特許庁

(請求項1)と関連発明(請求項2)の技術分野は、それぞれ画像信号の送信装置と受信装置であるが、両技術分野の技術は一般的に組み合わせて用いられるものであるので、両発明の技術分野は技術的に直接関連性を有しこれらの発明の産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

The technical fields of the specified invention (claim 1) and related invention (claim 2) are a transmission device and a receiver of picture signals respectively, and the technologies of both technical fields are used in combination. As a result, the technical fields of both inventions have direct relationship technically, and the industrial fields of application are the same.  - 特許庁

(請求項2)の化合物の主要な用途は、特定発明(請求項1)の化合物(最終化合物)の原料(中間体)であると認められるから、関連発明の化合物の技術分野の技術を特定発明の化合物の技術分野に適用することは、極めて適切であり、両発明の技術分野は技術的に直接関連性を有し、両発明の産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

It is recognized that the main use of a compound in the related invention (Claim 2) is a raw material (an intermediate) of a compound (a final compound) of the specified invention (Claim 1). Accordingly, it is highly appropriate that the art of the technical field of a compound of the related invention is applied to the technical field of a compound of the specified invention. The technical fields of both inventions are technically and directly associated with each other, and their industrial fields of application are also the same.  - 特許庁

(請求項2)の化合物の主要な用途は、特定発明(請求項1)の化合物(最終化合物)の原料(中間体)であると認められるから、関連発明の化合物の技術分野の技術を特定発明の化合物の技術分野に適用することは極めて適切であり、両発明の技術分野は技術的に直接関連性を有し、両発明の産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

It is recognized that the main use of a compound of the related invention (Claim 2) is a raw material (an intermediate) of a compound (a final compound) of the specified invention (Claim 1). Therefore it is highly appropriate that the art of the technical field of a compound of the related invention is applied to the technical field of a compound of the specified invention. The technical fields of both inventions are technically and directly associated with each other and their industrial fields of application of them are the same.  - 特許庁

(請求項1)の技術分野は耐熱性に優れた成型性重合体の技術分野であり、関連発明(請求項2)の技術分野は、その重合体を主成分とする機械的性質が改良された、耐熱性に優れた成型性重合体組成物の技術分野であるので、両発明の技術分野は直接関連性を有し産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

The technical field of the specified invention (Claim 1) is that of formability polymer which has great heat-resistance, and the technical field of the related invention (Claim 2) is that of a formability polymer composite with great heat-resistance, whose principal component is this polymer, whereby mechanical properties are improved. Therefore, the technical fields of both inventions are technically and directly associated with each other and their industrial fields of application are the same.  - 特許庁

回転角の検出分解能の高い回転角検出装置という技術を、回転に起因する振動の検出装置の技術分野に適用して振動の解析能力を高めようとすることは技術的にみて極めて適切であるから、両発明の技術分野は技術的に直接関連性を有し、産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

Applying technology of rotation angle detection device having high-performance detection ability to the technical field of a means to detect vibrations caused by the spin is technically quite appropriate. The two inventions are technically and directly related, and the industrial fields of application of the inventions are the same.  - 特許庁

(請求項1)と関連発明(請求項2)の技術分野は各々「圧電体単結晶」、「弾性表面波素子」であるが、圧電体の技術を弾性表面波素子の技術分野に適用することは極めて適切であると認められるので、両発明の技術分野は技術的に直接関連性を有し、産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

The technical fields of the specified invention (Claim 1) and related invention (Claim 2) are in "piezoelectric monocrystal" and "surface acoustic wave element," respectively. It is quite appropriate to include piezoelectric monocrystal in the surface wave acoustic element. The technical fields of both are directly and technically related and the industrial fields of application of both inventions are the same.  - 特許庁

(請求項2)の化合物の主要な用途は、特定発明(請求項1)の化合物(最終化合物)の製造のための原料(中間体)であると認められるから、関連発明の化合物の技術分野の技術を特定発明の化合物の技術分野に適用することは極めて適切であり、両発明の技術分野は技術的に直接関連性を有し、両発明の産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

Because the principal use of the compound in the related invention (Claim 2) can be accepted as a starting material (intermediary product) of the specified invention (Claim 1), applying the technical field of the compound of the related invention to that of the specified invention is quite appropriate. The two technical fields, therefore, have technically direct relationship and the industrial fields of application of the two inventions are the same.  - 特許庁

ただ、世銀(2008)でも指摘されているとおり、貿易、直接投資等を通じた外部からの技術移転がその国の技術進歩まで展開されるためには、外部からの技術移転を促進するための開放的な貿易・投資環境の整備と併せて192、科学技術人材の質の向上や企業レベルでの研究開発活動の促進等の技術の吸収能力を高めるための環境整備193が必要である。例文帳に追加

However, as the World Bank (2008) has pointed out, a transfer of technology from outside a country through trade and direct investment leads to technological advancements within that country; improvements to the business environment, making it more favorable in terms of technical absorption capacity (i.e., improvements in quality of technology human resource and promotion of R&D activities at enterprise level) are necessary, along with open trade and improvements to the investment environment, in the name of promoting technology transfer from the outside. - 経済産業省

両発明の技術分野は各々「ボルト」、「ナット」であるが、ボルトとナットとは一般的に組み合わせて用いられるものであるので、両発明の技術分野は技術的に直接関連性を有し、産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

The two inventions each belong to the technical fields of "bolts" and "nuts," whereas bolts and nuts are commonly used in combination. The technical fields of the two inventions therefore have direct technical interrelationship, and hence their industrial fields of application are considered to be the same.  - 特許庁

(請求項1)と関連発明(請求項2)の技術分野は各々「迅速解除継手」の「雌継手」と「雄継手」であるが、雌継手部分と雄継手部分は組合せて用いられるものであるから両発明の技術分野は、技術的に直接関連性を有し、産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

The technical fields of the specified invention (claim 1) and related invention (claim 2) are female coupler and male coupler of quick releasing coupler. Since a female coupler and a male coupler are used together, the technical fields of both inventions are technically and directly related. The industrial fields of application are the same.  - 特許庁

(請求項1)と関連発明(請求項2)の技術分野は各々「雌コネクタ」、「雄コネクタ」であるが、雌コネクタと雄コネクタは一般的に組み合わされて用いられるものであるので、両発明の技術分野は技術的に直接関連性を有し、産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

Both technical fields of the specified invention (claim1) and related invention (claim 2) are female connector and male connector. Since the female connector and the male connector are used in combination, the technical fields of both inventions have a direct relationship technically; therefore, the industrial fields of application are the same.  - 特許庁

(請求項1)と関連発明(請求項2)の技術分野は、撚り糸とファイバーベアリングであるが、撚り糸がファイバーベアリングに用いるものとして請求項に記載されているため、両発明の技術分野は、技術的に直接関連性を有し、産業上の利用分野は同一である。例文帳に追加

Though the technical field of the specified invention (Claim 1) is a twisted yarn and that of the related invention (Claim 2) is a fiber bearing, it is described in the Claims that a twisted yarn is applied to a fiber bearing, and so therefore the technical fields of both inventions are technically and directly associated with each other and their industrial fields of application are the same.  - 特許庁

例文

施工業者が自社の持つ最新の工法技術・ノウハウ等を技術情報として容易に利用できるよう設計業者(顧客)に対して仲介者を通さずインターネット等の通信ネットを介し、直接開示する技術情報の提供方法を提供する。例文帳に追加

To offer a providing method for any constructor, etc., to directly disclose his latest construction techniques, knowhow, etc., as the technical information via a communication network such as the Internet to a designer, etc., (customer) without passing through any agent so that the designer can easily utilize the constructor-possessed techniques, knowhow, etc. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS