1016万例文収録!

「祖納」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 祖納に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

祖納の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 64



例文

後水尾天皇の側近だった西洞院時直(従二位・参議)(1584年-1636年)、平松時庸(ときつね)(従二位・権中言)(1599年-1654年)及び、長谷家の長谷忠康(正三位・民部大輔)(1612年-1669年)はいずれも兄に当たる。例文帳に追加

Tokinao NISHINOTOIN (Junii Sangi) (1584 -1636), who was a close retainer of Emperor Gomizunoo, Tokitsune HIRAMATSU (Junii Gon Chunagon, or Junior Second Rank, Provisional Vice-Councilor of State) (1599 - 1654), and Tadayasu NAGATANI (Shosanmi Minbu taifu, or Senior Third Rank, Senior Assistant Minister of Popular Affairs) (1612 -1669), who was the founder of the Nagatani family, were his brothers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東福門院(徳川和子)付きの女官で西洞院時慶(従二位・参議)(1552年〜1640年)の娘行子(石井局)の養子となった石井行豊(従二位・権中言)(1653年〜1713年)をとする。例文帳に追加

The founder of the family was Yukitoyo IWAI (Junii Gon Chunagon, or Junior Second Rank, Provisional Vice-Councilor of State) (1653 - 1713), who was an adopted son of Gyoshi (Iwai no tsubone) who was a daughter of Tokiyoshi NISHINOTOIN (Junii Sangi, or Junior Second Rank, Councilor) (1552 - 1640) and served Tofukumonin (Kazuko TOKUGAWA) as a court lady.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代に庭田重条(にわた しげなが)(従一位・大言)(1650年~1725年)の養子大原栄敦(おおはら ひであつ)(正三位・近衛府)(1704年~1758年)をとする。例文帳に追加

Its patriarch was Hideatsu OHARA (Shosanmi - Senior Third Rank), Konoefu (member of the Headquarters of the Inner Palace Guards) (1704 - 1758), adopted by Shigenaga NIWATA (Juichii - Junior First Rank), Dainagon (chief councilor of state) (1650 - 1725).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父母2は、サイト1にアクセスしてレストランDB5とショップDB6に格されたデータを参照し、孫4の誕生日会プランを作成する。例文帳に追加

Grandparents 2 access a site 1 and produces a birthday party plan for a grandchild 4 by referring to data stored in a restaurant DB 5 and a shop DB 6. - 特許庁

例文

本発明の、墓石等の写真収具に、先等、物故者の写真を飾り付けることにより、法事等の墓参りに、家族や親戚一同が、写真を見ながら、思いで話を語り合えることが出来る。例文帳に追加

This invention can allow a family and all of relatives to talk the reminiscences while looking at the photograph when visiting a grave such as a Buddhist memorial service by decorating the photograph of the deceased such as the ancestor in a photograph storage tool such as the gravestone. - 特許庁


例文

忍坂部や丸子部といった押坂彦人大兄皇子伝来の私領は「皇大兄御名入部」と呼ばれて、以後も息子である舒明から孫の中大兄皇子(後の天智天皇)らへと引き継がれて、大化の改新後に国家に返された(『日本書紀』大化2年3月20日_(旧暦)条)と考えられている。例文帳に追加

Oshisaka no Hikohito no Oenomiko's hereditary private properties such as Otsusakabe and Marukobe were called '皇祖大兄御名入部,' and handed over to his son of the Emperor Jomei and the grandson of Naka no Oe no Oji (later the Emperor Tenchi), and it is believed that such private properties were returned to the nation after Taika no Kaishin (the Great Reformation of the Taika Era) (April 13, 646 section in "Nihonshoki" [Chronicles of Japan]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時の発遣の儀(出発前の儀式)は朱雀天皇が物忌中のため、外父の摂政忠平が執り行い、また群行には長奉送使(斎宮を伊勢まで送り届ける勅使)として伯父の中言藤原師輔が同行した。例文帳に追加

When the time came for the hakken no gi (the pre-departure ceremony), Emperor Suzaku was still working to avoid a taboo, so his maternal grandfather, the Regent Tadahira, performed his duties for him, and for the pilgrimage to Ise, the Choho-soshi (Imperial envoy who was responsible for seeing each high priestess safely arrive at Ise) for Kishi's journey was her uncle, the Chunagon (vice-councilor of state) FUJIWARA no Morosuke, who traveled on the pilgrimage with her.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

晩年の彼が特別に目をかけた嫡孫藤原公成は、生前の官位こそ中言どまりであったが、死後、娘藤原茂子(藤原能信養女)が生んだ皇子が白河天皇となったことで一族の運を開き、父が成し遂げなかった事業を意外にも完成した。例文帳に追加

Kinsue's legitimate grandchild FUJIWARA no Kinnari, who was particularly favored by Kinsue in his last years, was promoted only up to Chu-nagon (Middle Counselor) while Kinsue was alive, but after his death, Kinnari's daughter FUJIWARA no Moshi (adopted daughter of FUJIWARA no Yoshinobu) gave birth to a prince who later became Emperor Shirakawa; this event brought luck to the clan, resulting in unexpected completion of the plan that Kinnari's grandfather, Kinsue, could not complete.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時連には5人の兄がおり、長兄・猪苗代経連は猪苗代氏、次兄・広盛は北田氏、三兄・盛義は金上氏、四兄・蘆名光盛は蘆名氏、五兄・盛時は加氏のとなり、それぞれの子孫は会津各地を分割支配した。例文帳に追加

Tokitsura had five elder brothers, among whom the eldest brother Tsunetsura INAWASHIRO originated the Inawashiro clan; the second elder brother, Hiromori originated the Kitada clan; the third elder brother, Moriyoshi, originated the Kanakami clan; the fourth elder brother, Mitsumori ASHINA, originated the Ashina clan; and the fifth elder brother, Moritoki, originated the Kano clan; their descendants divided the Aizu region and ruled the area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治天皇の外父である議定中山忠能から開会が宣言された後、公家側から「徳川慶喜は政権を返上したというが、果たして忠誠の心から出たものかどうかは怪しい。忠誠を実績を持って示す(辞官地を指す)よう譴責すべきである」との議題が出される。例文帳に追加

After the meeting was called to order by Tadayasu NAKAYAMA, Emperor Meiji's maternal grandfather, court nobles raised an agenda saying 'Although Yoshinobu TOKUGAWA returned the administration to the Imperial court, we doubt his genuine royalty. We should reprimand him to show his royalty by actual performance (which indicates Jikan nochi [an order for surrendering the Shogunate post and domains to the Imperial court]).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

親ノードのラベルの後に兄弟関係を示すコードを付加することで子ノードのラベルが決定されるラベルを用い、XML文書の各項目に前記ラベルを付して格したデータベースにおける先・子孫の包含関係の検索条件を含むデータの検索方法を提供する。例文帳に追加

This data search method includes a search condition for an inclusive relationship of an ancestor and a descendant in a database storing respective items in an XML document while attaching a label, as to which a label for a child node is decided when a code representing a sibling relationship is added after a label for a parent node. - 特許庁

順調な出世の背景には母の藤原元姫(藤原菅根の娘・中言平時望室)が、女官として宮中に出仕して冷泉天皇・円融天皇両天皇の養育係を務めていた経歴によって、外戚である時の摂政藤原伊尹との関係を持ったことが大きいとされている。例文帳に追加

His smooth promotion is mainly attributed to his connection with FUJIWARA no Koretada, who assumed Sessho (Regent) who had a maternal relationship with the emperor, and the connection was brought by Korenaka's grandmother FUJIWARA no Genki (the daughter of FUIWARA no Sugane and the legal wife of TAIRA no Tokimochi), who worked in the Imperial Court as a court lady and served to foster both Emperor Rezei and Enyu in their childhood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、織田剣神社にある『藤原信昌・兵庫助弘置文』の古文書によると、明徳4年(1393年)の6月17日に剣神社宝前に奉し、置文を記した鎮守府将軍藤原利仁(あるいは利仁の岳父で、敦賀の豪族藤原有仁(忌部氏?))の系統と思われる藤原信昌、藤原将広父子が越前織田家の先に関連がある人物と伝わる。例文帳に追加

According to an archive "Nobumasa FUJIWARA/Sukehiro HYOGO Documentation" that remains in Odatsurugi-jinja Shrine, Nobumasa FUJIWARA and Masahiro FUJIWARA (father and son) who seemed to be descendents of FUJIWARA no Toshihito, a father-in-law of Chinju-fu shogun (Commander-in-Chief of the Defense of the North) (or FUJIWARA no Arihito who was a father-in-law of Toshihito and a local ruling family of Tsuruga [Inbe clan?]) who made an offering to Tsurugi-jinja Shrine on August 3, 1393, and wrote a document were associated with an ancestor of the Echizen Oda clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

実子に、権中言・勧修寺政顕、参議・松殿忠顕(非参議・松殿基高の養子)、参議・万里小路賢房(准大臣・万里小路冬房の養子)、左馬頭・御荘顕賢(非参議・町基高の養子、武家御荘氏の)、左大臣・今出川公尚の室、典侍・藤原房子(後奈良天皇入宮)、内大臣・三条西実隆の室、豊楽門院・藤原藤子(後柏原天皇入宮、後奈良天皇国母)、松岡寺座主・蓮綱(蓮如の三男)の妻。例文帳に追加

His biological children include, Gon Chunagon Masaaki KAJUJI, Sangi Tadaaki MATSUDONO(Non-sangi Mototaka MATSUDONO's foster child), Sangi Katafusa MADENOKOJI (Jun-daijin (vice minister)Fuyuhisa MADENOKOJI's foster son), Sama no kami (Captain of Samaryo, Left Division of Bureau of Horses) Akikata MISHO (non-Sangi Mototaka MACHI's foster son, founder of the buke Misho clan), the wife of Sadaijin(Minister of the Left)Kinnao IMADEGAWA, Naishi no suke (Handmaid) Fusako FUJIWARA (entered the court of Emperor Gonara), the wife of Naidaijin Sanetaka SANJONISHI, Horakumon-in FUJIWARA no Fujiko(entered the court of Emperor Gokashiwabara, kokumo (mother of Emperor)of Emperor Gonara), and the wife of the Chief Priest of Matsuoka-ji Temple, Renko (third son of Rennyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS