1016万例文収録!

「葛目」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 葛目に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

葛目の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

飾十右衛門:嵐璃寛(3代)例文帳に追加

Rikan ARASHI III as Juemon KATSUSHIKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(蘇我馬子が城県を本居としているため、稲の妻は城氏の出と推測される)例文帳に追加

(As SOGA no Umako had his ruling base in the Yamato Katsuragi area in Yamato Imperial dynasty, it is speculated that his wife was from the KATSURAGI clan.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、能の演城(能)』では、女神とされている。例文帳に追加

In the Noh play, Katsuragi, Hitokotonushi is depicted as a goddess.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(か)西(さい)選手,17度のW杯優勝例文帳に追加

Kasai Wins His 17th World Cup Title - 浜島書店 Catch a Wave

例文

ルカで,西選手の1本のジャンプは145メートルだった。例文帳に追加

In Ruka, Kasai's first jump was 145 meters. - 浜島書店 Catch a Wave


例文

「とろりとした餡」や「焦げの香ばしさ」が主に評価される。例文帳に追加

The thick sweet sauce made of arrowroot starch' and 'the savory smell of a slightly burned surface' are especially preferred.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西選手は男子個人ラージヒル種でも銀メダルを獲得した。例文帳に追加

Kasai also earned the silver medal in the men's large hill individual event. - 浜島書店 Catch a Wave

その他、城地方に祀られる神として、伊弉諾尊、イザナミ、天御中主尊、木二上尊(豊布都霊神と国魂の2神:木二上神社との関係が注される)等を挙げている。例文帳に追加

Moreover, as the god enshrined in Katsuragi region, Izanagi no Mikoto, Izanami, Amenominakanushi no Mikoto, Katsuragi Futakami no mikoto (two gods of Toyofutsu no Mitama and Kunitama; the relationship with Katsuragi Futakami-jinja Shrine is notable), etc. are mentioned.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

片丘馬坂陵(かたおかうまさかのみささぎ、奈良県北城郡王寺町本町三丁)。例文帳に追加

He was buried in Kataokaumasaka no misasagi (3-chome, Ojimachihoncho, Kitakatsuragi County, Nara Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本発明は、繊維の光沢度を向上させることにより、光沢度の優れた繊維を得ることを的とする。例文帳に追加

To obtain arrowroot fiber with improved glossiness. - 特許庁

例文

また、何故か、城地方の土神の剣根命も合祀されており、名が似ている円王と城円大臣との関係も、雄略天皇に関係しているだけに、興味深い。例文帳に追加

In addition, Tsurugine no mikoto, a dojin (God that preside over soil) of Kazuraki region is also enshrined together for some reason, and because Emperor Yuraku is involved, the relationship between Tsuburameo and Katsuragi no tsubura no oomi who had similar names, is interesting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(馬子の本居(ウブスナ)が城県だったことから、稲の妻は城氏の出で、その血統に連なることにより、天皇へ妃を輩出出来る一族に連なったとする説もある)。例文帳に追加

(It is speculated that the Soga clan became one of the noble families from which the Emperor's wives were chosen by virtue of their blood ties and the fact that Umako's primary residence (Ubusuna) was in Katsuragi-ken, and Iname's wife was also from Katsuragi.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇后さまが西選手の団体種での銅メダルについて述べられると,西選手は「チームで力を合わせてこのメダルを取ることができました。」と話した。例文帳に追加

When the Empress remarked about Kasai's bronze medal in the team event, he said, "Our team worked very hard to win this medal." - 浜島書店 Catch a Wave

時雄は母方を通じて徳冨蘆花(本名健次郎)と従兄弟同士であり、小説「黒いと茶色の」は久栄との恋愛の藤を描いている。例文帳に追加

Tokio was a maternal cousin of Roka TOKUTOMI (real name: Kenjiro), who wrote a novel 'Kuroi me to chairo no me' (Black Eyes and Brown Eyes) describing his conflicted love affair with Hisae.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加茂みたらし茶屋では5個の団子を串に刺し、あぶり焼きにして焼きを付け、砂糖醤油の餡をかけて出している。例文帳に追加

At the Kamo Mitarashi Tea House, five dumplings are stuck on a stick, toasted until their surfaces are slightly burned, and coated with a sauce of arrowroot starch seasoned with soy sauce and sugar.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の代になると、過去に大臣を出していた城氏や平群氏は既に本宗家の滅亡により勢いをなくしていた。例文帳に追加

The Katsuragi and Heguri clans, whose members served as ministers in the past, had lost their respective influence by Iname's generation due to the demise of the main branches of their clans.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11月29日,(か)西(さい)紀(のり)明(あき)選手がフィンランドのルカで行われたスキージャンプW杯の個人で,17度の優勝を果たした。例文帳に追加

Kasai Noriaki won his 17th ski jumping individual World Cup title in Ruka, Finland, on Nov. 29. - 浜島書店 Catch a Wave

2回で,スイスのシモン・アマン選手(33)が144メートル飛んだのに対し,西選手は131.5メートルに届くのがやっとだった。例文帳に追加

In the second round, Simon Ammann of Switzerland, 33, jumped 144 meters, whereas Kasai could only manage to reach 131.5. - 浜島書店 Catch a Wave

用明天皇崩御後、用明天皇の第一皇子・田皇子(多米王、聖徳太子の異母兄)に嫁し佐富女王(長谷王妃、城王・多智奴女王の母)を生む。例文帳に追加

After the demise of the Emperor Yomei, she married the Prince Tame (the first prince of the Emperor Yomei and an older paternal half-brother of the Prince Shotoku) and gave birth to Satomi no Himemiko (the empress of Ohatsuse no Oji, and the mother of the Prince Kazuraki and 多智女王).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

埼玉県北埼玉郡大利根町から、北飾郡栗橋町を経て栗橋町新井と鷲宮町八甫二丁の境界で、中川の左岸へ合流する。例文帳に追加

The drainage ditch, which runs from Otone-machi, Kitasaitama-gun, Saitama Prefecture through Kurihashi-machi, Kitakatsushika-gun, flowed into the Naka-gawa River on its left side on the border of Arai, Kurihashi-machi Town and Happo 2-chome, Washimiya-machi Town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

積載台210上でこの排出部材212を第1位置と第2位置との間Wで往復運動させて、積載台101上に連続紙101をミシンのところで折りにして積載する。例文帳に追加

The ejecting member 212 is reciprocated between a first position and a second position W on a loading base 210 to fold the continuous sheet 101 at perforated stitches and load it on the loading base 101. - 特許庁

神武天皇2年、功を定め、道臣命は築坂邑に大来を畝傍山の西に居住させ、椎根津彦を倭国造に、弟猾を猛田邑の県主、弟磯城を磯城の県主に任じ、高皇産霊尊の子孫の剣根を城国造に任じた。例文帳に追加

In 659 B.C., he 定め, and made Michinoomi-no-mikoto reside in Tsukisakamuro, Okume reside in the west of Mount Unebi, while he appointed Shiinetsuhiko as Yamato no kuni no miyatsuko, Otokashi as Agata-nushi (District Chieftain) of Takeda no mura, Otoshiki as Agata-nushi of Shiki and Tsurugine, a descendant of Takamimusubi no mikoto, as Kazuraki no Kuni no miyatsuko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その一環として、ゴム製品関連業者が連携して発足させた「飾ゴム工業会」で勉強会を開催し、その中で地域の若手人材の育成を的とした開発プロジェクトを立ち上げ、同社社長自らが講師を務めている。例文帳に追加

As a part of these efforts, Sugino Rubber Chemical hosts a study group at the "Katsushika Rubber Industry Council," launched by a partnership of rubber manufacturing-related businesses. In this study group Sugino Rubber Chemical started a development project with the goal of developing young local personnel, with the company president serving as lecturer. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS