意味 | 例文 (999件) |
遺時の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1043件
旧石器時代の遺物例文帳に追加
paleolithic artifacts - 日本語WordNet
特別遺族一時金例文帳に追加
Special Survivor Lump Sum Payment - 日本法令外国語訳データベースシステム
遺族補償一時金例文帳に追加
Lump sum compensation for surviving family - 日本法令外国語訳データベースシステム
遺族(補償)一時金例文帳に追加
Surviving Family (Compensation) Lump Sum - 厚生労働省
2 遺族給付は、遺族年金又は遺族一時金とする。例文帳に追加
(2) Benefit for surviving family shall be paid in the form of a pension for surviving family or lump sum payment for surviving family. - 日本法令外国語訳データベースシステム
出雲荒神谷遺跡という,弥生時代の遺跡例文帳に追加
the vestiges of the {Yayoi Period} of Japan called {'Izumokojindani Iseki'} - EDR日英対訳辞書
中筋遺跡という,古墳時代の遺跡例文帳に追加
ruins of the Tumulus Period, called {the ruins of Nakasuji, Japan} - EDR日英対訳辞書
旧石器時代後期の遺跡例文帳に追加
the ruins form the latter period of the old stone Age - EDR日英対訳辞書
新規時計遺伝子Bmal2例文帳に追加
NEW CLOCK GENE BMAL2 - 特許庁
遺族(補償)年金前払一時金例文帳に追加
Surviving Family (Compensation) Pension Prepaid Lump Sum - 厚生労働省
第十六条 遺族補償給付は、遺族補償年金又は遺族補償一時金とする。例文帳に追加
Article 16 Compensation benefits for surviving family shall be paid in the form of either a compensation pension for surviving family or a lump sum compensation for surviving family. - 日本法令外国語訳データベースシステム
郡山遺跡の西にある富沢遺跡は、弥生時代の水田・集落遺跡である。例文帳に追加
The Tomizawa Ruins in the west of the Koriyama Ruins are the ruins of sectional rice fields and settlements. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
遺族(補償)給付には、「遺族(補償)年金」と「遺族(補償)一時金」の2種類があります。例文帳に追加
Surviving Family (Compensation) Benefits consist of 2 types, “Surviving Family (Compensation) Pension” and “Surviving Family (Compensation) Lump Sum”. - 厚生労働省
病気で筆記できない祖父は、危急時遺言で遺言書を作成した。例文帳に追加
My grandfather is sick and can't write, so he drew up a will using an emergency will. - Weblio英語基本例文集
遺言者が遺言する時に備えていなければならない資格例文帳に追加
a qualification that a testator must have when he makes his final will - EDR日英対訳辞書
座散乱木遺跡という,中期旧石器時代の遺跡例文帳に追加
ruins discovered in Japan that suggest of a stone culture dating from the paleolithic age, called 'sasaragiiseki' - EDR日英対訳辞書
出土遺物:周濠内跡より古墳時代前期(II期)の遺物出土。例文帳に追加
Unearthed goods: Relics in the early Kofun period (stage II) from the remains of the shugo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2 前項の特別遺族給付金(以下「特別遺族給付金」という。)は、特別遺族年金又は特別遺族一時金とする。例文帳に追加
(2) The special survivor benefits set forth in the preceding paragraph (hereinafter referred to as "the special survivor benefit") shall be either special survivor pension or special survivor lump sum payment. - 日本法令外国語訳データベースシステム
例として、石川県寺家遺跡や高座遺跡の例(中世期)や秋田県洲崎遺跡(13世紀末)、岩手県落合遺跡(鎌倉時代)などがある。例文帳に追加
Examples of magemono-izutsu were found in the Jike site and the Takaza site in Ishikawa Prefecture (Medieval period), the Suzaki site in Akita Prefecture (end of the 13th century), and the Ochiai site in Iwate Prefecture (Kamakura period). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
被制御遺伝子候補選択部220は制御系遺伝子と時系列発現データが類似する遺伝子を被制御遺伝子候補として選択する。例文帳に追加
A controlled gene candidate selection part 220 selects a gene whose time series manifestation data is similar to the control system gene as a controlled gene candidate. - 特許庁
奈良時代・平安時代にも大規模集落が営まれ、当該期の遺構・遺物も多い。例文帳に追加
A large-scaled community existed there in the Nara and the Heian periods, and many remains and relics in these periods have also have been found. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に旧石器時代(日本)後期から室町時代にかけての遺跡が重なっている中臣遺跡は重要な遺跡である。例文帳に追加
Nakatomi ruin is most important because it has several sites from the period during the late Old Stone Age (Japan) through the Muromachi period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ビタミンD受容体遺伝子、アポリポタンパクE遺伝子およびエストロゲン受容体遺伝子の遺伝子多型同時検出用試薬および該遺伝子多型同時検出法例文帳に追加
REAGENT FOR SIMULTANEOUSLY DETECTING GENETIC POLYMORPHISM OF VITAMIN D RECEPTOR GENE, APOLIPOPROTEIN E GENE AND ESTROGEN RECEPTOR GENE AND SIMULTANEOUS DETECTION OF GENE POLYMORPHISM - 特許庁
ビタミンD受容体遺伝子、アポリポタンパクE遺伝子およびエストロゲン受容体遺伝子の遺伝子多型同時検出用試薬および該遺伝子多型同時検出方法例文帳に追加
REAGENT FOR SIMULTANEOUSLY DETECTING GENE POLYMORPHISM IN VITAMIN D RECEPTOR GENE, APOLIPOPROTEIN E GENE AND ESTROGEN RECEPTOR GENE, AND METHOD FOR SIMULTANEOUSLY DETECTING THE GENES - 特許庁
生まれた時に存在するが、必ずしも遺伝ではない例文帳に追加
present at birth but not necessarily hereditary - 日本語WordNet
環状列石という,先史時代の遺跡例文帳に追加
circles of stones believed to have been built in the prehistoric age called stone circle - EDR日英対訳辞書
地質時代に生息した動植物の遺物例文帳に追加
the remains of animals and plants that lived in the geological age - EDR日英対訳辞書
特別遺族一時金の受給者の範囲等例文帳に追加
Scope, etc. of the Receivers of Special Survivor Lump Sum Payment - 日本法令外国語訳データベースシステム
特別遺族年金の支給の一時差止め例文帳に追加
Temporary Prohibition of Payment of the Special Survivor Pension - 日本法令外国語訳データベースシステム
後拾遺和歌抄 1帖-鎌倉時代例文帳に追加
One section of the Goshui wakasho, Later Gleanings of Selected Waka, dating to the Kamakura period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古墳時代以前のものは遺跡も参照。例文帳に追加
For Japanese architecture before the Kofun period (tumulus period), also refer to remains. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
室町時代の木魚も遺されている。例文帳に追加
Mokugyo of the Muromashi period has also been handed down. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (999件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |