1016万例文収録!

「重仁」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 重仁に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

重仁の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 182



例文

重仁親王の異母弟。例文帳に追加

He was a half-brother of the Imperial Prince Shigehito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

王門は要文化財。例文帳に追加

Nio-mon Gate has been designated an Important Cultural Property.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父の敗北を知った重仁親王も、和寺に向かって出家する。例文帳に追加

Prince Shigehito, who has learned of the loss of his father, goes to Ninna-ji Temple and becomes a priest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石龕寺(兵庫)金剛力士(王)立像(要文化財)-治3年(1242年)例文帳に追加

Standing Statue of Kongo Rikishi (Nio) of Sekigan-ji Temple (Hyogo) (important cultural property): 1242  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

王門(要文化財)-慶長17年(1612)再建例文帳に追加

Nio-mon Gate (Important Cultural Property): It was rebuilt in 1612.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

大門(文)-王門とも呼ばれる。例文帳に追加

Daimon-gate (the great outer gate) (Important Cultural Property): It is called Nio-mon gate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

風閣(1907年(明治40年))要文化財 鳥取市例文帳に追加

The Jinpu-kaku Mansion (1907), designated an important cultural property, Tottori City  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弟に山田親、蓮(山田禅師)らがある。例文帳に追加

Shigechika YAMADA and Rennin (Yamada Zenji: Zen Buddhist monk) were his younger brothers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山田兼継、山田親、蓮らの父。例文帳に追加

Kanetsugu YAMADA, Shigechika YAMADA and Rennin were his sons.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

3年(1203年)8月、頼家が病に陥った。例文帳に追加

In September 1203, Yoriie became seriously ill.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

遼廓亭・飛濤亭(京都市、和寺)(要文化財)例文帳に追加

Ryokakutei and Hitotei (Ninna-ji Temple, Kyoto City): Important Cultural Properties  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

乱後、崇徳上皇は讃岐国に流罪になり、重仁親王は和寺に入り出家した。例文帳に追加

After the end of the Hogen War, the Retired Emperor Sutoku was exiled to Sanuki Province and Emperor Prince Shigehito became a monk in Ninna-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源は、建3年(1203年)頃に『南無阿弥陀仏作善集』を記している。例文帳に追加

Chogen wrote "Namuamidabutsu-sazenshu" (book about Chogen's works) around 1203.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし応の乱をはじめ度なる火災により堂塔は焼失した。例文帳に追加

However, the halls and pagodas were destroyed by the repeated fires of the Onin War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木造阿弥陀如来立像-要文化財、鎌倉時代、治4年(1243年)例文帳に追加

Wooden standing statue of Amida Nyorai: Designated an Important Cultural Property and created in 1243 during the Kamakura period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浄土寺 阿弥陀如来立像(裸形像) 1201年(建元年)頃例文帳に追加

Jodo-ji Temple - Standing Statue of Amida Nyorai (Naked statue) (1201), Important Cultural Property  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東大寺俊乗堂 阿弥陀如来立像 1203年(建3年)頃例文帳に追加

Todai-ji Temple Shunjo-do Hall - Standing Statue of Amida Nyorai (around 1203,) Important Cultural Property  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

醍醐寺三宝院 不動明王坐像 1203年(建3年)例文帳に追加

Daigo-ji Temple Sanboin - Seated Statue of Fudo Myoo (1203) Important Cultural Property  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安倍文殊院(奈良県桜井市)文殊五尊像 1201-1203年(建年間)例文帳に追加

Abe-monju-in Temple (Sakurai City, Nara Prefecture) - Monju-goson (Monju Quintet) Statues (1201-1203) Important Cultural Property  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雲龍図(京都・建寺)要文化財 京都国立博物館委託例文帳に追加

Unryu-zu (Dragon in Clouds) (Kennin-ji Temple, Kyoto) Important Cultural Property, Entrusted to Kyoto National Museum  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に崇徳天皇の皇子重仁親王の乳母となる。例文帳に追加

Later, she became a nanny of the Imperial Prince Shigehito, a son of the Emperor Sutoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名は成のほかに、杉山源吾某、杉山兵衛俊成。例文帳に追加

Aside from Shigenari, he was also known as Gengo SUGIYAMA and Nibe Toshinari SUGIYAMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の乱後の京都復興においての要な階層である。例文帳に追加

This class played an important role in Kyoto reconstruction after the Onin War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ご誕生時,悠さまは体が2558グラム,身長が48.8センチあった。例文帳に追加

At birth Prince Hisahito weighed 2,558 grams and was 48.8 centimeters tall.  - 浜島書店 Catch a Wave

更に翌年の輔親王誕生直後に太上天皇となっていた後三条が態に陥ると、ねて実親王が即位した後には、輔親王を皇太弟とするよう遺言した。例文帳に追加

In the following year when the Retired Emperor Gosanjo became seriously ill soon after Imperial Prince Sukehito was born, he repeatedly confirmed his will that Imperial Prince Sukehito would be the younger brother of Emperor Sanehito who was heir apparent after the enthronement of Emperor Sanehito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新大仏寺(三県伊賀市)如来坐像 1202年(建2年) 頭部のみ当初のもの例文帳に追加

Shin-Daibutsu-ji Temple (Iga City, Mie Prefecture) - Seated Statue of Nyorai (1202) Only head is original, Important Cultural Property  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このうち後者は既に和寺の覚性法親王の元で出家することが決まっていたために、重仁親王が即位するものだと思われた。例文帳に追加

The latter of the two adopted sons was decided to become a priest under the auspices of Cloisterd Imperial Prince Kakusho in Ninna-ji Temple, Imperial Prince Shigehito was thought to assume the throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで1072年(延久4年)に白河天皇即位の際に実親王を皇太弟とし、翌年の輔誕生直後に太上天皇となっていた後三条が態に陥ると、ねて実親王が即位した後には、輔親王を皇太弟とするよう遺言した。例文帳に追加

Then when Emperor Shirakawa acceded the throne in 1072, Gosanjo made the younger brother Imperial Prince Sanehito the Crown Prince, and Gosanjo, who retired as Emperor the next year soon after Sukehito was born, became very ill in bed and repeatedly left his will that Sukehito, the next younger brother (who has the right to succeed the position) be the Crown Prince after Imperial Prince Sanehito acceded the throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

片岡左衛門(13代目)は、片岡左衛門(11代目)の且元と十五代目羽左衛門の成との素晴らしさが忘れられず、1960年代に、天竜寺で子息の孝夫(現片岡左衛門)と「長柄堤」を演じた。例文帳に追加

Nizaemon KATAOKA (the 13th), who was not able to forget great performances by Nizaemon KATAOKA (the 11th) who played Katsumoto and by Uzaemon ICHIMURA who played Shigenari, performed 'Nagara zutsumi' with his son Takao (present Nizaemon KATAOKA) at Tenryu-ji Temple in the 1960's.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法皇の意図は、重仁親王の即位を取りやめて守王(二条天皇)を擁立する事にあったと思われ、その後守王と法皇の末娘しゅ子内親王(母は美福門院)との縁談も決められた。例文帳に追加

The Cloistered Emperor was thought to have intended to call off the enthronement of Imperial Prince Shigehito and to support Prince Morihito (Emperor Nijo); and thereafter, a marriage of Prince Morihito and Imperial Princess Shushi, the youngest daughter of the Cloistered Emperor (and her mother was Bifukumon-in), was arranged.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陳献章は静坐をんじたことで知られており、胡居からその学は禅だと批判された。例文帳に追加

Chin Kensho was known for placing value on sitting on the floor calmly, and was criticized by Ko Kyojin that his learning was Zen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3年(812年)には空海が高雄山寺に住し、ここで灌頂(密教の要な儀式)を行った。例文帳に追加

In the year 812, Kukai resided at Takaosan-ji Temple where he held the Abhiseka Ritual (an important esoteric Buddhist ceremony).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

要文化財「木造舞楽面皇、新鳥蘇、地久、納曾利、崑崙八仙(ころばせ)」5面例文帳に追加

Important Cultural Property - 'wooden bugaku (court dance and music) masks: Ounin, Shintoriso, Chikyu, Nasori, Korobase' five masks  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多宝塔(要文化財)-万治2年(1659年)京都・和寺より移築されたもので、桃山様式を残す。例文帳に追加

Taho-to Pagoda (Multi-treasure Pagoda) (important cultural property) – Momoyama style, relocated from Ninna-ji Temple in Kyoto in 1659.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

門内左右には金剛力士(王)像と石造獅子1対(要文化財)を安置する。例文帳に追加

Inside the Gate, there are a pair of statues of Kongo Rikishi (Nio, Guardians of the Temple) and a pair of stone lions (Important Cultural Property).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重仁親王(しげひとしんのう、長久元年(1140年)-応保2年(1162年))は、平安時代後期の皇族。例文帳に追加

Imperial Prince Shigehito (1140 - 1162) was one of the Imperial family members during the late Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが、1155年に近衛天皇が崩御すると、父の崇徳上皇は重仁親王の即位を望んだ。例文帳に追加

However, after Emperor Konoe died in 1155, his father, the Retired Emperor Sutoku wished the enthronement of Imperial Prince Shigehito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊豆の頼朝にも以王の令旨が届けられたが、慎な頼朝は即座には応じなかった。例文帳に追加

Prince Mochihito's message was also sent to Yoritomo in Izu; however, being a cautious man, Yoritomo did not respond immediately.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10月、安(日本)元年(1166年)以来の盛の知行国・越前が、後白河法皇によって没収された。例文帳に追加

In October, the Cloistered Emperor Goshirakawa seized Echizen, the chigyokoku that Shigemori had controlled since 1166.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安2年(1167年)5月に清盛は太政大臣を辞任、盛が平氏の棟梁となる。例文帳に追加

In May, next year (1167), Kiyomori resigned as the grand minister of state and Shigemori became Toryo (leader of samurai) of the Taira clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

琴棋書画図(京都・建寺霊洞院)要文化財 京都国立博物館委託例文帳に追加

Kinki Shoga-zu (Reido-in subtemple of Kennin-ji Temple, Kyoto) Important Cultural Property, Entrusted to Kyoto National Museum  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対し、丹波国氷上郡の久下時は、木頼章の一手も加えた。例文帳に追加

Tokishige KUGE of Hikami County, Tanba Province added Yoriaki NIKI's forces to fight back.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇は淡路国に流され、孝謙上皇が祚して称徳天皇となった。例文帳に追加

Emperor Junnin was exiled to Awaji Province, and the retired Empress Koken was enthroned once again and became Empress Shotoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

七人の会や左衛門歌舞伎では脇をかためる要な役割を担った。例文帳に追加

In "Shichinin no Kai" (a Kabuki study group created by seven Kamigata [Kyoto and Osaka area] actors) and "Nizaemon Kabuki"(Kabuki launched by a Kabuki actor Nizaemon KATAOKA the 13th), he played important roles supporting leading players.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『北條五代記』、『甲陽軍鑑』、『編応記』では、1510年(永正7年)に伝来。例文帳に追加

According to "Hojo Godaiki", "Koyo Gunkan" and "Juhen Oninki", guns were first brought to Japan in 1510.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇即位後の朝廷できを成し、朝廷の大な祭祀の使者には必ずと言っていいほど任じられた。例文帳に追加

After the Emperor Konin's enthronement, the Imperial Court counted on Prince Ichishino; he was almost always appointed as the emissary for the important court rituals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

親王の乳母には盛の室・経子と藤原邦綱の女・綱子が選ばれ、盛は乳父(めのと)になった。例文帳に追加

Shigemori's wife, Keishi, and a daughter of FUJIWARA no Kunitsuna, Tsunako, were selected as nannies of Imperial Prince Norihito, and so Shigemori was the husband of a nanny.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより近衛が継嗣のないまま死去した場合には重仁への皇位継承が可能となったが、その後、崇徳の同母弟雅親王の王子守親王をも養子としたために、後年の保元の乱の原因となる跡目争いへの種が蒔かれてしまった。例文帳に追加

Given the above, in the event Konoe had no chance of succeeding to the Imperial Throne, there was a possibility for Shigehito to become a successor to the throne; however, Imperial Prince Morihito, the son of Sutoku's younger half-brother Imperial Prince Masahito, was also adopted, so that it ultimately became a factor of the Hogen War as a fight for imperial succession in later years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近衛天皇が即位しており、更に同じく美福門院の養子として先に入っていた重仁親王(崇徳上皇の長男)がいたために皇位継承の望みは薄く、平元年(1151年)10月、僧侶となるために伯父である覚性法親王のいる和寺に入った(9歳)。例文帳に追加

While Emperor Konoe succeeded the throne, Bifuku mon in already had another older adopted son, Prince Shigehito (retired Emperor Sutoku's oldest son), thus there was no possibility for Emperor Nijo to succeed to the throne; therefore, in October 1151 he left for Ninna-ji Temple to become a priest where his uncle, Kakusho Hosshinno (the monk Prince Kakusho) was (the Emperor was nine years old).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

美福門院には崇徳上皇の第一皇子の重仁親王と上皇の弟・雅親王(後の第77代後白河天皇)の第一皇子・守王(第78代二条天皇)という乳飲み子のうちから養育してきた二人の養子がいた。例文帳に追加

Bifukumon-in had two adopted sons, both of whom she had been nursing since they were babies in arms; one was Imperial Prince Shigehito, the first son of the Retired Emperor Sutoku, and the other was Prince Morihito (the seventy-eighth Japanese emperor, Emperor Nijo), the first son of Imperial Prince Masahito (the seventy-seventh Japanese emperor, Emperor Goshirakawa), who was a younger brother of the Retired Emperor Sutoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS