1016万例文収録!

「鋳造貨」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 鋳造貨に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

鋳造貨の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 147



例文

鋳造例文帳に追加

coinagemintage  - 斎藤和英大辞典

鋳造例文帳に追加

the mint  - 斎藤和英大辞典

幣を鋳造する例文帳に追加

strike coins - Eゲイト英和辞典

幣を鋳造[偽造]する.例文帳に追加

coin [counterfeit] money  - 研究社 新英和中辞典

例文

幣を鋳造する例文帳に追加

to mint coinstrike coincoin money  - 斎藤和英大辞典


例文

幣を鋳造する例文帳に追加

to mint coinstrike coin  - 斎藤和英大辞典

幣の)制限鋳造例文帳に追加

limited coinage  - 斎藤和英大辞典

民間で鋳造した例文帳に追加

the money minted privately  - EDR日英対訳辞書

幣を鋳造すること例文帳に追加

an act of minting a coin  - EDR日英対訳辞書

例文

政府鋳造の銭例文帳に追加

coins minted by a government  - EDR日英対訳辞書

例文

鋳造する行為、または過程例文帳に追加

act or process of minting coins  - 日本語WordNet

金を材料に鋳造された例文帳に追加

a gold coin  - EDR日英対訳辞書

民間で幣を鋳造する例文帳に追加

to mint money privately  - EDR日英対訳辞書

鋳造をつかさどった。例文帳に追加

It was in charge of minting coins.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鋳造を担った。例文帳に追加

Jusenshi was in charge of minting coins.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鋳造貨幣は使われておらず、例文帳に追加

No coined money was used;  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

幣を鋳造するために政府によって、鋳造に使用される費用例文帳に追加

fee paid to a mint by the government for minting a coin  - 日本語WordNet

鉱石を吹き分けて幣を鋳造すること例文帳に追加

the act of minting coins after smelting ore  - EDR日英対訳辞書

鉱石を吹き分けて幣を鋳造する人例文帳に追加

a person who mints coins after smelting ore  - EDR日英対訳辞書

江戸幕府直轄の金鋳造機関例文帳に追加

a foundry of gold coins under direct control of the Tokugawa shogunate of Japan  - EDR日英対訳辞書

鋳造を行う,造幣局という機関例文帳に追加

an organization that mints money  - EDR日英対訳辞書

下賜の品は明治4年鋳造50銭銀1個であった。例文帳に追加

He was granted a silver coin of fifty sen minted in 1871.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

銀座の鋳造機能は江戸に全て移された。例文帳に追加

This marked the full transition of minting function to Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この12%分が銀座の鋳造手数料にあたる。例文帳に追加

This 12% is the fee for minting coin in ginza.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代に鋳造された主な地方例文帳に追加

Major Chiho Kahei (Local Currencies) Minted during the Edo Period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治政府は最後まで体面上悪鋳造の事実を認めることを拒否したが、複数の藩が贋鋳造していた事実を認めた。例文帳に追加

The Meiji Government refused to admit the fact that they coined bad money until the end for the sake of appearance, but they did admit the fact that several domains had coined counterfeit money.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本で初めて金である甲州金(碁石金)を鋳造した。例文帳に追加

Koshu gold (Goishi gold), the first gold coin of Japan was minted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇朝十二銭以来の日本で鋳造された銭である。例文帳に追加

This is the first coin that was minted in Japan since Kocho Junisen coins.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小型薄小な金で使い勝手が悪いためか、鋳造量は伸びなかった。例文帳に追加

The small and thin coin was inconvenient and not casted in large quantity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鋳造の吹元銀には大別して二通りの形式があった。例文帳に追加

Cupellated silver minting was divided largely into two types.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政府は、こののちも銅銭の鋳造をつづけ、10世紀の乾元大宝まで12回にわたり国家的に銭鋳造はおこなわれた。例文帳に追加

The government continued to manufacture copper coins and, until the issue of the new currency Kengen Taiho in the tenth century, as many as 12 rounds of production were carried out.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最新式の鋳造機を香港から購入し、贋造が難しい近代的な鋳造が開始された。例文帳に追加

After buying state-of-the-art minting machines from Hong Kong, a modern way of minting currency was introduced to prevent forgery.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それ以降、鋳造は江戸銀座に集約され、京都、大坂の銀座は幣吹替えの際の旧銀の回収、引換を行なった。例文帳に追加

Since then, minting was consolidated at Edo-ginza, with the ginzas in Kyoto and Osaka in charge of recovering and exchanging old currency for new issues.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その基礎となる幣、すなわち本位幣を銀とし、これに自由鋳造、自由融解を認め、無制限通用力を与えた制度である。例文帳に追加

The base currency, or the standard currency, is silver coins, allowed free coinage and free fusing and given power to circulate unlimitedly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時の主な通のうちの銀鋳造が行われたこと、この場所以外での鋳造が厳しく取り締まられたこと、などにより「銀・座」の名が付けられたと思われる。例文帳に追加

The name "gin (silver)" and "za (place)" is believed to originate from the fact that a mint chiefly issuing silver coins was located there and also that minting such coins in other areas was strictly controlled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、日本との貿易決済用銭として永楽通宝が鋳造されることとなったのである。例文帳に追加

As a result in China, Eiraku-tsuho was minted as an instrument to settle the trade with Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代後期に鋳造が行われなくなると鋳銭司が設置されることもなくなった。例文帳に追加

When the minting of coins was stopped in the late Heian period, Jusenshi (mint) was no longer established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

825年に廃止されて長門国司は復活し鋳造は鋳銭司に引き継がれた。例文帳に追加

This was abolished in 825, the Nagato kokushi was restored and the jusenshi took over the minting of coins.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『三図彙』によると流通用の銅銭も鋳造されたと言われるが、詳細は不明である。例文帳に追加

According to the "Sankazui," bronze coins were cast for use as a currency but details are not known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

都城の造営は短期間にすすめられたが、幣の鋳造のスピードもはやかった。例文帳に追加

Construction of the capital was carried out in a short time period, and production of coins was also carried out speedily.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし鋳造貨幣というものは質量を均一に作成することは困難である。例文帳に追加

However, it is difficult to mint coins with uniform mass.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明和年間以前は銀座は専ら丁銀および豆板銀すなわち秤量銀鋳造した。例文帳に追加

Before Meiwa Period, the ginza minted coins was based on weight, such as Chogin silver and mameitagin silver.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

銭座(ぜにざ)とは、江戸時代に寛永通寳を始めとする銭鋳造した組織あるいは機関である。例文帳に追加

Zeniza is an organization or agency which minted coins including Kanei Tsuho during the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宋銭(そうせん)とは、中国・北宋代に鋳造された幣である銅銭のことである。例文帳に追加

Sung currency is copper coins which were minted in China during the Baisong period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『漢書』「食志」によると、泉は天鳳元年(14年)に鋳造され、新が滅亡するまでの12年のあいだ流通したという。例文帳に追加

According to Shi Hugo Zhan (records on economy) of "Kanjo" (historical records of the Han Dynasty), Kasen were cast in 14 A.D., and were circulated for twelve years until the Shin dynasty became extinct.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

標準幣は永楽通宝であったが、室町幕府は幣を鋳造せずに日明貿易で明銭を輸入して流通させていた。例文帳に追加

The standard currency in use during the period was the Eiraku tsuho (Chinese Ming-dynasty copper coins); the Muromachi bakufu never minted its own coins, instead importing these Ming copper coins by means of Japan's trade with Ming China and then having them circulate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これ以降大黒常是家は鋳造された銀に「常是」の略号を刻印して銀の極印・包装を担当した。例文帳に追加

From then on he stamped the name "Jouze" on newly minted coins as a hallmark and wrapped them with official seals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

708年5月には銀が発行され、7月には銅鋳造が始まり、8月に発行されたことが続日本紀に記されている。例文帳に追加

The Shoku Nihongi (Chronciles of Japan, continued) mentioned that Wado-kaichin, made of silver, were issued in May 708, the minting of the copper Wado-kaichin coins began in July of the same year, and the copper coins were issued in August of that same year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『金銀図録』および『大日本幣史』によれば、これも文禄4年(1595年)鋳造とされ(文禄5年(1596年)鋳造との説も有力である)、家康が江戸に移ってから鋳造させた関八州通用の領国幣とされ、その量目および金品位から慶長小判の元祖とされるものである。例文帳に追加

It was also casted in 1595 according to "Kinginzuroku (Gold & Silver catalog)" and "History of great Japan currency"(widely-accepted theory has it that it was casted in 1596), regarded as daimyos' own territory currency for Kanhasshu (the Eight Provinces of Kanto region) ordered to cast after Ieyasu moved to Edo, thought to be the original of Keicho Koban based on its ryome and gold carat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、その中には中国、東南アジアで私的に鋳造された銭も相当数混入しており、また日本でもこれらの幣を真似て私的に鋳造する者が現れた。例文帳に追加

However, these coins included lots of those that were made privately in China or south-eastern Asia, and in Japan as well, counterfeiters who minted imitations of these coins appeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS